サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
「上記の件、承知之照英です」とメールしてみたところ上司からの返信が「社内的には良いけど、社外の人に使うんなら“承知之照英さん”にしとけよ」でした。
sakatsu_kana のブックマーク 2016/10/20 12:21
「合点承知之助」を無闇にアップデートした結果 - 泣きながら一気に書きました「上記の件、承知之照英です」とメールしてみたところ上司からの返信が「社内的には良いけど、社外の人に使うんなら“承知之照英さん”にしとけよ」でした。2016/10/20 12:21
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
tmykinoue.hatenablog.com2016/10/19
メールの返事などでよく使用する「了解しました」というフレーズ。しかし最近では、「『了解』という言葉は、目上の人に対しては失礼にあたる」という説もあって、代わりに「承知しました」という表現を使うこと...
4 人がブックマーク・2 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
「上記の件、承知之照英です」とメールしてみたところ上司からの返信が「社内的には良いけど、社外の人に使うんなら“承知之照英さん”にしとけよ」でした。
sakatsu_kana のブックマーク 2016/10/20 12:21
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!