“単純にセリフやメッセージを翻訳してテキストデータの上からコピーペーストするだけというわけにはいかない。たとえば一部の画像データやUIなどは作り変えなければならない”

baba_jdlbaba_jdl のブックマーク 2015/11/26 11:33

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

「ゲームのローカライズ販売」にだって金と手間はかかる - AUTOMATON

    とある国で開発・販売したビデオゲームを他の国で販売する場合、必要となるのが「ローカライズ」だ。近年は日国内でもローカライズされた海外産タイトルがプレイできる機会が増えているが、はたしてこのローカ...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう