サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
“英語版でも「!!」が200回ほど使われていますが、日本語版では約500回と、じつに2倍以上もの数に膨れ上がったのです。その結果、英語原文の重々しさは薄まり、くだけた調子のテキストが生まれました。”
hiroomi のブックマーク 2014/08/14 06:51
FC版『シャドウゲイト』にみる、あるべきローカライズの姿 - AUTOMATON“英語版でも「!!」が200回ほど使われていますが、日本語版では約500回と、じつに2倍以上もの数に膨れ上がったのです。その結果、英語原文の重々しさは薄まり、くだけた調子のテキストが生まれました。”2014/08/14 06:51
このブックマークにはスターがありません。 最初のスターをつけてみよう!
automaton-media.com2014/08/13
本稿ではリメイク版の発売を目前に、あえて1989年の過去にさかのぼりFC版『シャドウゲイト』のローカライズを紐解いていきます。 いまから約1週間後の8月21日、往年のアドベンチャーゲーム『シャドウゲイト』のリ...
251 人がブックマーク・53 件のコメント
\ コメントが サクサク読める アプリです /
“英語版でも「!!」が200回ほど使われていますが、日本語版では約500回と、じつに2倍以上もの数に膨れ上がったのです。その結果、英語原文の重々しさは薄まり、くだけた調子のテキストが生まれました。”
hiroomi のブックマーク 2014/08/14 06:51
このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!