pretence
別表記:プリテンス
2. She left the room under the pretence of being tired.(彼女は疲れたふりをして部屋を出た。)
3. He put on a pretence of being happy.(彼は幸せそうなふりをした。)
4. They continued their pretence of being a happy couple.(彼らは幸せなカップルのふりを続けた。)
5. She made a pretence of being interested in my story.(彼女は私の話に興味があるふりをした。)
6. He dropped all pretence of politeness.(彼は礼儀正しいふりを全てやめた。)
7. They made no pretence of hiding their disappointment.(彼らは失望を隠すふりを全くしなかった。)
8. She put on a pretence of not being hurt.(彼女は傷ついていないふりをした。)
9. He made a pretence of being busy to avoid the meeting.(彼は会議を避けるために忙しいふりをした。)
10. They maintained a pretence of friendship despite their differences.(彼らは違いにもかかわらず友情のふりを続けた。)
「pretence」の意味・「pretence」とは
「pretence」とは、英語の単語で、一般的に「ふり」「見せかけ」「装い」といった意味を表す。主に、本当の感情や意図を隠し、他人に対して虚偽の印象を与える行為を指す。例えば、自分が知識豊富であると見せかける行為や、他人に対して友好的であると装う行為などが「pretence」の具体的な例である。「pretence」の発音・読み方
「pretence」の発音は、IPA表記では/prɪˈtɛns/となる。IPAのカタカナ読みでは「プリテンス」となる。日本人が発音するカタカナ英語では「プリテンス」と読む。この単語は発音によって意味や品詞が変わる単語ではないため、特別な注意は必要ない。「pretence」の定義を英語で解説
「Pretence」 is defined as "an attempt to make something that is not the case appear true". It refers to the act of pretending or making a false display of something. It is often used to describe situations where people hide their true feelings or intentions and give a false impression to others.「pretence」の類語
「pretence」の類語としては、「pretension」、「deception」、「disguise」、「feign」などが挙げられる。これらの単語も同様に、真実を隠し、虚偽の印象を与える行為を指す。「pretence」に関連する用語・表現
「pretence」に関連する用語や表現としては、「put on a pretence」、「make a pretence of」、「under the pretence of」などがある。「put on a pretence」は「見せかけを作る」、「make a pretence of」は「~のふりをする」、「under the pretence of」は「~の見せかけで」などといった意味になる。「pretence」の例文
以下に「pretence」を用いた例文を10個挙げる。 1. He made a pretence of not hearing me.(彼は私の声を聞かないふりをした。)2. She left the room under the pretence of being tired.(彼女は疲れたふりをして部屋を出た。)
3. He put on a pretence of being happy.(彼は幸せそうなふりをした。)
4. They continued their pretence of being a happy couple.(彼らは幸せなカップルのふりを続けた。)
5. She made a pretence of being interested in my story.(彼女は私の話に興味があるふりをした。)
6. He dropped all pretence of politeness.(彼は礼儀正しいふりを全てやめた。)
7. They made no pretence of hiding their disappointment.(彼らは失望を隠すふりを全くしなかった。)
8. She put on a pretence of not being hurt.(彼女は傷ついていないふりをした。)
9. He made a pretence of being busy to avoid the meeting.(彼は会議を避けるために忙しいふりをした。)
10. They maintained a pretence of friendship despite their differences.(彼らは違いにもかかわらず友情のふりを続けた。)
- pretenceのページへのリンク