共有
  • 記事へのコメント9

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    その他
    frothmouth
    frothmouth 元の調査をグーグル翻訳でもいいからちゃんと読んでいたらこういう記事にはならないと思うのだが...AIにでも書かせた?

    2024/12/28 リンク

    その他
    moodyzfcd
    moodyzfcd 2016.06.22 "ボンジュール!フランスの漫画専門出版社・Ki-oon (キューン)のキムです" https://ichi-up.net/2016/086

    2024/12/28 リンク

    その他
    morerun
    morerun フランス語翻訳となると英語、中国語、韓国語あたりの次に候補に挙がってくるか?しかしそこまでいくと量としてはそこまで確保できないよなぁ

    2024/12/28 リンク

    その他
    table
    table この研究はオンラインで実施され、8 ~ 10 歳、11 ~ 14 歳、15 ~ 25 歳、25 ~ 49 歳の女性という特定の年齢層の 78 人の参加者に質問しました(Google翻訳) https://www.sne.fr/actu/etude-de-8-a-25-ans-que-lit-on-en-bande-dessinee-et-comment/

    2024/12/28 リンク

    その他
    mori99
    mori99 紙の本となると、質の良くない紙に黒インクで印刷する事を前提で発展してきた日本の漫画は強いな。大量ページを安く供給出来る事で若者に訴求出来る

    2024/12/28 リンク

    その他
    gobbledygook_JP
    gobbledygook_JP ああ、これはなんか、SNEが女性に調査したと(すみっこ)書いてあるのに、一般的な話にしてしまったコタツ記事ですね。SNE側の記事も何らかの意図があって、男性にも調査した風な絵になっていますね。

    2024/12/28 リンク

    その他
    oriak
    oriak バンドデシネはだいたい通る道なんだな。グラフィックノベルが人気なのも面白い。いい作品たくさんありそう。読んでみたい。翻訳して出してるとこあるのかな?

    2024/12/28 リンク

    その他
    IthacaChasma
    IthacaChasma 日本だって二昔前くらいは「漫画はいい大人が読むものではない」という認識の人が多かった。フランスも二、三十年経てば変わると思うよ。

    2024/12/28 リンク

    その他
    ET777
    ET777 青年・女性誌漫画の翻訳が乏しいだけではないのか

    2024/12/28 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    「日本のマンガが人気」というイメージに反して、じつは「フランス人の大人」はあまりコミックを読まないという現実(飯田 一史) @moneygendai

    「フランスでは日のマンガが人気だ」という話はよく聞くが、フランス人は年齢によってフランスやベル...

    ブックマークしたユーザー

    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事