もう普通に読めるようになってしまって、そんなこと考えもしなかったが、よくよく振り返ると「連荘(れんちゃん)」は今でも「れんそう」って読んでた。起家もキーチャていってるし。本当はチーチャだっけ?

keiseiryokukeiseiryoku のブックマーク 2017/09/26 20:16

その他

このブックマークにはスターがありません。
最初のスターをつけてみよう!

【麻雀本】用語の悩み - 福地誠「前」天鳳名人位blog

    今まで、場に切られている牌のことを「捨牌」と書いて統一してきた。 人からもらった原稿に「捨て牌」とあったら「捨牌」に直してきた。 しかし、これからは「捨て牌」の方に統一しようか迷うわ。 たった今、他人...

    \ コメントが サクサク読める アプリです /

    • App Storeからダウンロード
    • Google Playで手に入れよう