東方書店 東京店(神田神保町)
@toho_jimbocho
【日本語「社畜」が中国語に】 “社畜” ということばが、中国の小説《太白金星有点烦》(邦訳『西遊記事変』早川書房)の表紙に載っていると話題に。 中国語の新語辞典《汉语新词语词典(2000-2020)》(2023年刊行)に、「ネット用語」としつつ、日本語由来の言葉として“社畜” shè chù の掲載あり😳 pic.x.com/vE7wo8XmTT x.com/toho_jimbocho/…
2026-04-30 22:31:29
東方書店 東京店(神田神保町)
@toho_jimbocho
馬伯庸(マー・ボーヨン/ば・はくよう)さんの小説のうち、いま日本語で読める作品を一覧にしました!読書のご参考にどうぞ! 映画の原作小説『長安のライチ』、評判の長編小説『両京十五日』、ドラマ原作小説『風起隴西』、粒ぞろいの短篇まで! pic.x.com/6QhTsXIZPg
2026-04-25 22:06:16悲しい文化輸出
彩葉
@iloha_train
公司とかに翻案せず「社畜」のまま現地化したんですか…。 その方が現地的にはいいかもですが。 x.com/toho_jimbocho/…
2026-05-02 12:58:21
いずみー
@izmit777
「圧搾される工員(社員)の意味で、自嘲を含む。」 「日本語由来で、『社』は、中国語で言うところの公司」 と言う記載に涙が止まらん。 「公畜」じゃなくて「社畜」なんだなぁ…。 x.com/toho_jimbocho/…
2026-05-02 12:19:57なんだこれは…
鷹まさき
@takamasaki
社畜猫とはいったい何者なのか? その謎を解明するため、我々調査隊は台湾の高雄へと向かった――。 ※予定 x.com/kozue0w0/statu…
2026-05-02 15:39:16悲しみが深い
まだまだ行けそう?
コラボして欲しい
9さん(石川県)
@hokuriku9san
現場ネコとコラボして欲しい気も pic.x.com/EVOCeRiL1q x.com/kozue0w0/statu…
2026-05-02 07:43:10