何故「スクウェア・エニックス」(旧スクウェア)を「スクエア・エニックス」(スクエア)と書く人が多いのだろう🤔
何が彼らを「ウェ」から遠ざけるのか
その謎を解明するため、我々調査隊はアマゾンの奥地へと向かった――。
でもそれだとスクエアエニックス表記の説明がつかない。大体旧スクウェア時代から遊んできたっぽい人も使ってるの見るからこの説は成り立たない。
Amazonを「尼」とかAndroidを「泥」とか呼んだりするあれね。結構センスあると思う。
でもスクエア表記にはそんなギーク的な情熱を感じない。温かみがないのでこれも違う。
説2を書いてて思ったけど、これが一番ありそう。
一般人が書くなら一歩譲ってまだわかるんだけど、たまにWebメディアでもスクエア〜表記してて流石にそこはちゃんと書けよって思う。
俺が知らないだけで何かそういう規則があるのかな。あったら謝るよ。
ユニゾン・スクエア・ガーデンとか、他の「square」の読み方から推測したんだろ。