рука
外观
參見:рѫка
保加利亞語
[编辑]詞源
[编辑]來自古白俄羅斯語 рука (ruka),來自原始斯拉夫語 *rǫka,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ránkāˀ。
發音
[编辑]名詞
[编辑]рука́ (ruká) f 無生 (屬格 рукі́,主格複數 ру́кі,屬格複數 рук)
變格
[编辑]рука́ 的變格 (inan 軟腭音陰性 accent-f)
衍生詞
[编辑]- падру́чнік (padrúčnik)
來源
[编辑]- slounik.org中有關“рука”的內容
古東斯拉夫語
[编辑]詞源
[编辑]名詞
[编辑]рука́ (ruká) f
變格
[编辑]Accent paradigm c.
派生詞
[编辑]來源
[编辑]俄語
[编辑]詞源
[编辑]繼承自原始斯拉夫語 *rǫka,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ránkāˀ。
發音
[编辑]名詞
[编辑]рука́ (ruká) f 無生 (屬格 руки́,主格複數 ру́ки,屬格複數 рук,關係形容詞 ручно́й,指小詞 ру́чка 或 ручо́нка,指大詞 ручи́ща)
- 手
- из рук в ру́ки ― iz ruk v rúki ― 從一人的手轉到另一個人的手
- уме́лые ру́ки ― umélyje rúki ― 技術工人
- держа́ть кого́-либо за́ руку ― deržátʹ kovó-libo zá ruku ― 握住別人的手
- держа́ть себя́ в рука́х ― deržátʹ sebjá v rukáx ― 控制自己,管住自己
- брать кого́-либо за́ руку ― bratʹ kovó-libo zá ruku ― 牽著別人的手
- вести́ кого́-либо за́ руку ― vestí kovó-libo zá ruku ― 牽著別人的手引導
- держа́ть друг дру́га за́ руку ― deržátʹ drug drúga zá ruku ― 握手
- здоро́ваться за́ руку с ке́м-либо ― zdoróvatʹsja zá ruku s kém-libo ― 與人握手,用握手和別人打招呼
- подава́ть/пода́ть ру́ку ― podavátʹ/podátʹ rúku ― 伸出援手
- Моя́ рука́ сожмётся. ― Mojá ruká sožmjótsja. ― 我的手被攥緊
- развя́зывать/развяза́ть ру́ки ― razvjázyvatʹ/razvjazátʹ rúki ― 放開/解開(某人的)手
- 臂
變格
[编辑]衍生詞
[编辑]- из рук вон (iz ruk von)
- сбыть с рук 完 (sbytʹ s ruk)
- ру́ки как крюки́ (rúki kak krjukí)
相關詞
[编辑]和-ру́кий的形容詞
- безру́кий (bezrúkij)
- близору́кий (blizorúkij)
- близору́ко (blizorúko)
- близору́кость f (blizorúkostʹ)
- большеру́кий (bolʹšerúkij)
- двуру́кий (dvurúkij)
- длиннору́кий (dlinnorúkij)
- долгору́кий (dolgorúkij)
- голору́кий (golorúkij)
- короткору́кий (korotkorúkij)
- косору́кий (kosorúkij)
- косору́кость f (kosorúkostʹ)
- кривору́кий (krivorúkij)
- многору́кий (mnogorúkij)
- однору́кий (odnorúkij)
- стору́кий (storúkij)
- четверору́кий (četverorúkij)
形容詞
- двуру́чный (dvurúčnyj)
- нару́чный (narúčnyj)
- однору́чный (odnorúčnyj)
- подру́чный (podrúčnyj)
- рукотво́рный (rukotvórnyj)
- нерукотво́рный (nerukotvórnyj)
- вручну́ю (vručnúju)
- рука́стый (rukástyj)
- рукоде́льный (rukodélʹnyj)
- рукопа́шный (rukopášnyj)
- врукопа́шную (vrukopášnuju)
- руководи́тельский (rukovodítelʹskij)
- своеру́чный (svojerúčnyj)
- собственнору́чный (sobstvennorúčnyj)
- собственнору́чно (sobstvennorúčno)
- сподру́чный (spodrúčnyj)
- несподру́чный (nespodrúčnyj)
- четырёхру́чный (četyrjóxrúčnyj)
名詞
- вруче́ние n (vručénije)
- двуру́шник m (dvurúšnik)
- зарука́вье n (zarukávʹje)
- на́ручни m 複 (náručni)
- нару́чники m 複 (narúčniki)
- подру́чник m (podrúčnik)
- пору́ка f (porúka)
- поруче́ние n (poručénije)
- по́ручень m (póručenʹ)
- пору́чик m (porúčik)
- рука́в m (rukáv)
- рука́вный (rukávnyj)
- безрука́вный (bezrukávnyj)
- безрука́вка f (bezrukávka)
- нарука́вный (narukávnyj)
- нарука́вник m (narukávnik)
- подрука́вный (podrukávnyj)
- безрука́вный (bezrukávnyj)
- рука́вный (rukávnyj)
- рукави́ца f (rukavíca)
- рукави́чный (rukavíčnyj)
- рукоби́тье n (rukobítʹje)
- рукоблу́дие n (rukoblúdije)
- руководи́тель m (rukovodítelʹ)
- руководи́тельница f (rukovodítelʹnica)
- руково́дство n (rukovódstvo)
- рукоде́лие n (rukodélije)
- рукоде́льница f (rukodélʹnica)
- рукокры́лое n (rukokrýloje)
- рукокры́лые 複 (rukokrýlyje)
- рукомо́йник m (rukomójnik)
- руконо́жка f (rukonóžka)
- рукоплеска́ния n 複 (rukopleskánija)
- рукоположе́ние n (rukopoložénije)
- рукопожа́тие n (rukopožátije)
- ру́копись f (rúkopisʹ)
- рукопи́сный (rukopísnyj)
- рукоприкла́дство n (rukoprikládstvo)
- рукоя́тка f (rukojátka)
- рукоя́ть f (rukojátʹ)
- автору́чка f (avtorúčka)
- автору́чечный (avtorúčečnyj)
- белору́чка f (belorúčka)
- двуру́чка f (dvurúčka)
- автору́чка f (avtorúčka)
- ручни́к m (ručník)
- ручни́ст m (ručníst)
- ручни́ца f (ručníca)
- рушни́к m (rušník)
- рукописа́ние n (rukopisánije)
- рукопёрые 複 (rukopjóryje)
- рукаводержа́тель m (rukavoderžátelʹ)
- руча́тельство n (ručátelʹstvo)
- ручи́ща f (ručíšča)
短名詞
- военру́к m (vojenrúk)
- политру́к m (politrúk)
- сухору́чка f (suxorúčka)
- сухору́кий (suxorúkij)
- технору́к m (texnorúk)
- физру́к m (fizrúk)
- худру́к m (xudrúk)
非完整體
- вруча́ть (vručátʹ)
- выруча́ть (vyručátʹ)
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- поруча́ть (poručátʹ)
- прируча́ть (priručátʹ)
- прируча́ться (priručátʹsja)
- рукоблу́дничать (rukoblúdničatʹ)
- руководи́ть (rukovodítʹ)
- рукоде́льничать (rukodélʹničatʹ)
- рукоприкла́дствовать (rukoprikládstvovatʹ)
- рукоплеска́ть (rukopleskátʹ)
- руково́дствоваться (rukovódstvovatʹsja)
- руча́ться (ručátʹsja)
- рукополага́ть (rukopolagátʹ)
完整體
- вручи́ть (vručítʹ)
- вы́ручить (výručitʹ)
- обезру́четь (obezrúčetʹ)
- обезру́чить (obezrúčitʹ)
- поручи́ть (poručítʹ)
- приручи́ть (priručítʹ)
- приручи́ться (priručítʹsja)
- (無對等形式)
- поруководи́ть (porukovodítʹ)
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- (無對等形式)
- поручи́ться (poručítʹsja)
- рукоположи́ть (rukopoložítʹ)
參見
[编辑]塞爾維亞-克羅地亞語
[编辑]詞源
[编辑]來自原始斯拉夫語 *rǫka,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ránkāˀ。
發音
[编辑]名詞
[编辑]ру́ка f (拉丁字母拼寫 rúka)
變格
[编辑]衍生詞
[编辑]烏克蘭語
[编辑]詞源
[编辑]來自原始斯拉夫語 *rǫka,來自原始波羅的-斯拉夫語 *ránkāˀ。
發音
[编辑]名詞
[编辑]рука́ (ruká) f 無生 (屬格 руки́,主格複數 ру́ки,屬格複數 рук)
變格
[编辑]рука́ 的變格(inan,硬音陰性,重音模式-f')
來源
[编辑]- рука in Bilodid, I. K., editor (1970–1980年) Slovnyk ukrajinsʹkoji movy,Kiev:Naukova Dumka
- рука in Horox (slovozmina)
分类:
- 源自古白俄羅斯語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自古白俄羅斯語的白俄羅斯語詞
- 源自原始斯拉夫語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的白俄羅斯語詞
- 源自原始波羅的-斯拉夫語的白俄羅斯語繼承詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的白俄羅斯語詞
- 有國際音標的白俄羅斯語詞
- 有音頻鏈接的白俄羅斯語詞
- 白俄羅斯語詞元
- 白俄羅斯語名詞
- 白俄羅斯語陰性名詞
- 白俄羅斯語無生名詞
- 白俄羅斯語軟腭音詞幹陰性名詞
- 白俄羅斯語軟腭音詞幹陰性重音型f名詞
- 白俄羅斯語重音型f名詞
- 白俄羅斯語 解剖學
- 源自原始斯拉夫語的古東斯拉夫語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的古東斯拉夫語詞
- 古東斯拉夫語詞元
- 古東斯拉夫語名詞
- 古東斯拉夫語陰性名詞
- 派生自原始印歐語的俄語詞
- 來自原始印歐語詞根*wrenk-的俄語詞
- 源自原始斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的俄語詞
- 源自原始波羅的-斯拉夫語的俄語繼承詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的俄語詞
- 俄語2音節詞
- 有國際音標的俄語詞
- 有音頻鏈接的俄語詞
- 俄語詞元
- 俄語名詞
- 俄語陰性名詞
- 俄語無生名詞
- 有使用例的俄語詞
- 俄語軟腭音詞幹陰性名詞
- 俄語軟腭音詞幹陰性重音型fʹ名詞
- 俄語重音型fʹ名詞
- 俄語 解剖學
- 源自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 有國際音標的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語詞元
- 塞爾維亞-克羅地亞語名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語陰性名詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語 解剖學
- 源自原始斯拉夫語的烏克蘭語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的烏克蘭語詞
- 派生自原始波羅的-斯拉夫語的烏克蘭語詞
- 有國際音標的烏克蘭語詞
- 有音頻鏈接的烏克蘭語詞
- 烏克蘭語詞元
- 烏克蘭語名詞
- 烏克蘭語陰性名詞
- 烏克蘭語無生名詞
- 烏克蘭語 解剖學
- 烏克蘭語 書寫
- 烏克蘭語硬音陰性名詞
- 烏克蘭語硬音陰性重音型f'名詞
- 烏克蘭語重音型f'名詞