ÙÛ Ú¯Ù ÛÛ Ø§Ø³Û Ù¾Ø±Ø¯Û Ø®Ø§Ø´Ø§Ú© ÙÛ Ù¾ÛÙا
Atta Shad - عطا شاد
Wo Gul Hai Use Parda E Khashak Na Pehna
Ù ÛØ±Û Ø²Ù ÛÚº پر
Atta Shad - عطا شاد
Meri Zamin Par
Ù ÛÚº ÙÛ Ø®ÙØ´Ø¨Ù Ú©Ù Ø¨Ú¾Û ÚÚ¾Ù Ú©Û Ø¯Ûکھا
Atta Shad - عطا شاد
Mein Ne Khushbu Ko Bhi Chu Ke Dekha
تجھ Ú©Ù ÚÚ¾ÙÙÚتا ÛÙÚº
Atta Shad - عطا شاد
Wo Faqih Dhoondta Hoon Main
ت٠ج٠بÚÚ¾Úا ت٠ÛÛ Ù ØسÙس ÛÙا
Atta Shad - عطا شاد
To Jo Bichara To Ye Mehsoos Hova
تا ع٠ر سÙÛ Ùضا Ú©Û Ø¯Ø³ØªÚ©
Atta Shad - عطا شاد
Ta Umar Suni Qaza Ki Dastak
ش٠ع ÚÙ¾ ÛÛ Ø¨Ú¾Û ØªÙ Ú©Ûا د٠کا اجاÙا بÙÙÛ
Atta Shad - عطا شاد
Shama Chup Oy Bhi To Kiya Dil Ka Ujala Boley
رس اس Ú©Û Ùرب گر٠کا ÛÛ Øر٠Øر٠٠ÛÚº
Atta Shad - عطا شاد
Ras Us Ke Qurb E Garam Ka Hai Hurf Hurf Mein
پارسائÙÚº ÙÛ Ø¨ÚÛ Ø¸Ø±Ù Ú©Ø§ اظÛار Ú©Ûا
Atta Shad - عطا شاد
Parsao Ne Bare Zurg Se Izhar Kia
ÙÛ ØªÚ¾Ø§ ج٠کÚÚ¾ ت٠ÙÛÛÚº کا ÙجÙد تھا تÙÛا
Atta Shad - عطا شاد
Na Tha Jo Kuch To Nahin Ka Wajod Tha Tanha
Ù ÛÚº زخ٠زخ٠رÛÙÚº رÙØ Ú©Û Ø®Ø±Ø§Ø¨ÙÚº سÛ
Atta Shad - عطا شاد
Mein Zakham Zakham Rahun Roh Ky Khrabon Se
ÛÛ ÚØ´Ù Û Ú©Û Ù¾Ø§ÙÛ Ù ÛÚº Ú©Ûسا غبار Ø¢Ú¯Ûا ÛÛ
Atta Shad - عطا شاد
Ye Chashme Ke Pani Main Kaisa Gubar Aagaya
ÚÙب Ú¯Ø¦Û ØªÙ Ø¬Ú¾ÙÙ¹Û Ù¹Ú¾ÛرÛ
Atta Shad - عطا شاد
Dob Gaye To Jhoty Thehre
ÛÛ Ø¬Ø³Ù Ø¬Ø³Ù Ø¯Ú¾ÚÚ©ØªÛ Ø±ØªÙÚº کاشÛر آباد
Atta Shad - عطا شاد
Hai Jism Jism Dharti Ruton Ka Shehar Aabad
دشت Ù ÛÚº سÙر Ù¹Ú¾Ûرا پھر Ù Ø±Û Ø³ÙÛÙÛ Ú©Ø§
Atta Shad - عطا شاد
Dasht Mein Safar Thehra Phir Mere Safene Ka
Ø¯Ù Ú¯Ú¾Ù¹Û Ø´Ûر Ø¨Û Øساب ÛÙا
Atta Shad - عطا شاد
Dam Guty Shehar Be Hisab Hawa
A great poet, researcher, play writer, critic and intellectual- Atta Shad was born on 1st November 1939. In start he wrote poems in Urdu and later he also wrote in the Balochi. In reference to Balochi poetry he was considered the architect of this symbolic modern Balochi poetry. Shad’s poetry style was inspired by Faiz in start. He also started his poetry under the instruction of the Faiz Ahmed but soon he felt that he need to write in his own style.
Writing in the unique style gave him a significant place in literary quarters. He was influenced by the western romantic poets such as Shelley, and T.S. Eliot. He was considered the significant figure in modern Balochi poetry. “Shepaank” was his first collection of his free verse poem. It was published in “OLS magazine”. He served as the bridge between Urdu and Balochi Poetry.
Two poetry collections were published in his life time. His Urdu poetry is considered as the mirror of the Balochi culture. A new poetic flavor was added to the Urdu Poetry by Atta. He used certain Balochi folk lore and romantic sags. Some of his poems like ‘Mahnaaz’, Haani, Wafa and Shah Mureed represent many aspects of Balochi culture.
His short poem ‘Wafa’ reads as: On my motherland A bowel of water Worth eternal allegiance Let us quench our thirst And Submit ourselves to the eternal bond.
A major Pakistani newspaper said about him that Atta Shad used to raise his voice against all forms of social oppression and that Balochistan had been vulnerable to tribal oppression and dictatorship over the years. He died on 13 February 1997 and was buried on 14 February in Qasi graveyard in Quetta.