Gec 12 Readings in Philippine History
Gec 12 Readings in Philippine History
Gec 12 Readings in Philippine History
Where did the first Catholic mass take place in the Philippines, Masao or Limasawa?
I. Introduction
The fifteenth and sixteenth centuries brought an era of worldwide exploration and
expansion that resulted from the desire to gain new lands, power, and wealth for the explorers
and their countries. In the last two centuries of the Middle Ages (1300-1500), the Europeans,
while regaining the Holy Land from the Muslims, were able to establish commerce with the
Orient through trade routes. Spices like pepper, ginger, nutmeg, onions, and garlic were the
most important items of trade from the East, owing to the desire of the Europeans to enhance
the taste of food and to preserve meat during wintertime. After these remarkable voyages,
Portugal and Spain became keen rivals in colonizing new lands because of gold, spices, and
other merchandise found in the Orient, as well as their religious zeal to proselytize the natives.
European adventures made daring voyages and sought new lands and riches. Great explorers
were able to discover various routes for their expeditions, which marked the Age of Exploration
(1492-1682).
celebrated the 500th anniversary of Ferdinand Magellan and his fellow sailors’ first landing in
the Philippines last March 16, 2021. Magellan–a member of the nobility of Portugal–left the port
of San Lucar de Barrameda, Spain on September 20, 1519 with five ships namely: Trinidad,
Conception, Santiago, San Antonio and Victoria together with 250 men. Accompanying him, to
name a few, were Fr. Pedro de Valderrama (fleet chaplain), Antonio Pigafetta (chronicler of the
expedition), Duarte Barbosa (Magellan’s brother-in-law) and his Malay slave, Enrique of
Malacca (acting as interpreter). An article from National Geopgraphic says that Enrique, an
enslaved man Magellan had purchased before the journey, could understand and speak the
indigenous people’s language. It turned out he was likely raised there before his enslavement—
making him, not Magellan, the first person to circumnavigate the globe. Magellan was credited
for orchestrating the first expedition to circumnavigate the world in the service of Spain. His
expedition to find the Spice Islands located at Moluccas or Maluku Islands in Eastern Indonesia
and open a new trading route for Spain, brought him to the Philippines.
The Christian history of the Philippines began in 1521 when Ferdinand Magellan first
landed in the archipelago. Though he was Portuguese, Magellan was sailing on behalf of the
Spanish crown on a journey that began two years earlier in Spain. There’s a never-ending
debate regarding the geographical location where the first mass in the Philippines was
celebrated because it marks the introduction of Christianity in the Philippines. Such introduction
is commemorated with what has been the supposed first celebration of the Eucharist and the
saying of the mass, the location of which has been the subject of long-term serial acrimony.
I. Discussion
References:
2. Butuan or Limasawa? The Site of the First Mass in the Philippines: A Reexamination of
31st of March 1521, on an island called "Mazaua." Two native chieftains were in attendance: the
Rajah of Mazaua and the Rajah of Butuan. After the Mass, the party went up a little hill and
planted a wooden cross upon its summit. The subject of controversy is the identity of this place
which Pigafetta calls “Mazaua." There are two conflicting claims as to its identity: one school of
thought points to the little island south of Leyte which on the maps is called Limasaw and the
other school rejects that claim and points instead to the beach called Masao at the mouth of the
Agusan River in northern Mindanao, near what was then the village, now the city of Butuan.
In this paper, I’ll present pieces of evidence for these two claims. As a recapitulation of
our previous lesson about the types of historical sources, primary sources are valuable to
historians because they give insight into the ways in which historical figures understood or
internalized what they experienced, their place or significance in history, and give historians an
understanding of historical figures' opinions. First, let’s examine the primary sources presented
by Antonio Pigafetta in his The First Voyage Around the World by Magellan and Francisco
Albo’s log book also known as Derrotero to find pieces of evidence to prove where the first
mass in the Philippines was celebrated; Limasawa, Southern Leyte or Masao located at Agusan
del Norte.
It was said that the first mass was held in Limasawa because of the following reasons; In
Albo’s log book, it was mentioned that Francisco Albo joined the expedition as a pilot in
Magellan's flagship “Trinidad". He was one of the returnees. Albo began keeping his own diary–
merely only a log book– on the voyage out, while they were sailing southward South America,
off Brazil. His account of their entry into Philippine waters (or as it was then called, the
saw land towards the northwest; but owing to many shallow places they did not approach it.
They later found out that its name was Yunagan. They went instead that same day southwards
to another small island name Suluan and there they anchored. There they saw some canoes
but these fled at the Spaniard's approach. The island was at 9 and two-thirds degrees North
latitude. Departing from those two islands, they sailed westward to an uninhabited island of
"Gada" where they took in a supply of wood and water. The sea around the island was free from
shallows. (Albo does not give the latitude of this island, but from Pigafetta's testimony, this
seems to be the "Acquada" or Homonhon, at 10 degrees North latitude). From that island they
sailed westwards towards a large island named Seilani which was inhabited and was known to
have gold (Pigafetta calls Seilani, "Ceylon") found in Leyte. Sailing southwards along the coast
of that large island of Seilani, they turned southwest to a small island called "Mazava". That
island is also at a latitude of (and two-thirds degrees North). The Spaniards thought that the
people of Mazava were kindhearted so they planted a cross upon a mountain-top, and from
there they were shown three islands to the west and southwest. They were told that the island is
abundant in gold. In his writing, he says "They showed us how the gold was gathered, which
came in small pieces like peas and lentils." From Mazava they sailed northwards again towards
degrees of latitude where they saw three small islands. From there they sailed westwards some
ten leagues, and there they saw three islets, where they dropped anchor for the night. In the
morning they sailed southwest some 12 leagues, down to a latitude of 10 and one-third degree.
They entered a channel between two islands, one of which was called "Matan" and the other
"Subu". They sailed down that channel and then turned westward and anchored at the town of
Subu where they stayed many days, obtained provisions and entered into a peace pact with the
local king. The town of Subu was on an east-west direction with the islands of Suluan and
Mazava. But between Mazava and Subu, there were so many shallows that the boats could not
In Albo's testimony, the island that he calls Gada seems to be the “Acquada” of Pigafetta
the island of Homonhon where they took in supplies of water and wood. The large island of
Seilani which they coasted is the island of Leyte. Coasting southwards along the eastern coast
of that island, then turning southwest they came upon a small island named Mazava, which lies
at a land of 9 two-thirds degrees North. That this the location of the small island of Limasawa,
south of Leyte. The island's southern tip is at 90 54'N. It is to be noted that Albo does not
mention the first Mass, but only the planting of the cross upon a mountain-top from which could
be seen three islands to the west and southwest. This also fits the southern end of Limasawa. It
does not fit the coast of Butuan from which no islands could be seen to the south or the
On the other hand, let’s examine the evidence from Pigafetta’s The Voyage Around the
World by Magellan. The most complete account of the Magellan expedition is that by Antonio
Pigafetta. Like Albo, he was a member of the expedition, therefore, an eyewitness of the
principal events including the first mass in what is now known as the Philippine Archipelago or
Islands of Saint Lazarus. Of Pigafetta's work, there are two excellent English translations, one
by Robertson and another by Skelton. The pertinent section in Pigafetta's account is the part in
which he narrates the events from the 16th of March 1521 when they first sighted the islands of
the Philippine Group, up to the 7th of April when the expedition landed at Cebu. That was a
period of approximately three weeks. In examining the evidence from Pigafetta, we shall
consider five points: (a) Pigafetta's testimony as regards the route taken by the expedition from
the Pacific Ocean to Cebu; (b) The evidence of Pigafetta's map; (c) The presence of two native
kings; (d) The events of the seven days at the island of "Mazava"; and (e) An argument from
omission.
First, Pigafetta's Testimony Regarding the Route. The route taken by the expedition may
be constructed if we follow Pigafetta's account day by day. Here is a summary of his account:
On Saturday, March 16, 1521, Magellan's expedition sighted a high land named “Zamal” which
was 300 leagues westward of Ladrones (now the Marianas) Islands. On Sunday, March 17, the
following day after sighting Zamal Island, they landed on another island that was uninhabited of
the above-mentioned island of “Zamal" (To the right their starboard going south or southwest).
There they set up two tents for the sick members of the crew and had a sow killed for them. The
name of this island was "Humumu" (Homonhon). This island was located at 10 degrees North
latitude. On the same day, Sunday, 17th of March, Magellan named the entire archipelago the
“Islands of Saint Lazarus,” the reason being that it was the Sunday in the Lenten season when
the Gospel assigned for the Mass and the liturgical Office was the eleventh chapter of St. John,
which tells of the raising of Lazarus from the dead. On Monday, 18th of March, in the afternoon
of their second day on the island, they saw a boat coming towards them transporting nine men.
An exchange of gifts took place. Magellan asked for food supplies, and the men went away,
promising to bring rice and other supplies in "four days." There were two springs of water on the
island of Homonhon. They saw indications that there was gold in these islands. Consequently,
Magellan renamed the island and called it the “Watering Place of Good Omen." On Friday, 22nd
of March, at noon the natives returned. This time they were in two boats, and they brought food
supplies. Magellan's expedition stayed eight days at Homonhon (from Sunday, 17th of March, to
the Monday of the following week, 25th of March. Monday, 25th of March, in the afternoon, the
expedition weighed anchor and left the island of Homonhon. In the ecclesiastical calendar, this
day (23rd of March) was the feast day of the Incarnationation, also called the feast of the
Annunciation or "Our Lady's Day." On this day, as they were about to weigh anchor, an accident
happened to Pigafetta: he fell into the water but was rescued. He attributed his narrow escape
from death as a grace obtained through the intercession of the Blessed Virgin Mary on her feast
day. The route taken by the expedition after leaving Homonhon was toward the west southwest,
between four islands: namely, Cenalo, Hiunanghan, Ibusson and Albanien or probably Cenalois
due to a misspelling in the Italian manuscript for what Pigafetta in his map calls "Ceilon" und
Pigafetta presumes to be a separate island, but it is actually on the mainland of Leyte. On the
other hand, Hobuson (Pigafetta's Ibusson) is an island east of Leyte's southern tip. Thus, it is
easy to see what Pigafetta meant by sailing “towards the west southwest.” Thursday, 28th of
March, in the morning of Holy Thursday, they anchored off an island where the previous night
they had seen light or a bonfire. That island lies in a latitude of nine and two-thirds towards the
Article Pole and in a longitude of one hundred and sixty-two degrees from the line of
demarcation. It is twenty-five leagues from Acquada, and is called “Mazaua.” They remained
seven days on Mazaua Island. On Thursday, 1st of April, they left Mazaua, bound for Cebu.
They were thither by the king of Mazaua who sailed in his own boat. Their route took past five
islands namely: Ceylon, Bohol, Canighan, Baibai, and Gatighan. Pigafetta thought that Ceylon
and Baibai were separate islands. Actually they were parts of the same island of Leyte.
Canighan or Canigao in our maps is an island on the southwestern tip of Leyte. They sailed
from Maza hy northwest into the Canigao Channel, with Bohol Island to port and Leyte and
Canigao Islands to starboard. Then they sailed northwards along the coast, past Baibai to
gatighan. The identity of Gatighan is not certain but we are told that it was twenty leagues from
Mazaua and fifteen leagues from "Subu" (Cebu). At Gatighan, they sailed westward to the three
islands of the Camotes Group namely, Poro, Pasihan, and Ponson. (Pigafetta calls them Polo,
Ticobon and Pozon). Here the Spanish ships stopped to allow the king of Mazua to catch up
with them since the Spanish ships were much faster than the native balanghai–a thing that
excited the admiration of the king Mazaua. From the Camotes Islands they sailed
southwestward towards "Zubu.” At noon On the Sunday of April 7th, they entered the harbor of
Zubu. It had taken them three days to negotiate the journey from the Mazaua northwards to the
Camotes Islands and then southwards to Cebu. This is the route of the Magellan expedition as
described by Pigafetta. It coincides substantially and in most details with the route as described
in Albo's log book. In that route, the southernmost point reached before getting to Cebu was
Second, The evidence of Pigafetta's Map. Both the Ambrosian and the Nancy codices of
Pigafetta's narrative are illustrated with maps, or more precisely, diagrams or sketches.
Pigafetta was no cartographer and his maps had probably no value as navigational charts but
they are extremely useful in helping to identify the islands which he mentions in the narrative,
and they help to establish the relative positions and even the relative sizes) of those islands.
One such map (Blair and Robertson, Vol. 33) shows the Irge island of Samar (Zzamal), and the
smaller islands of Suluan, Abarien, Hiunangan, and "Humunu" (Homonhon). A second map (BR
33) is a double map. One map shows the island of Mindanao or Maguindanao (Mamgdanao). It
shows on the northern shore a deep indentation which is recognizably Panguil Bay. To the west
of that is "Cippit.” To the extreme east, bordering on the Pacific, are Butuan, Calagan, and
Benasan (Butuan,Calagam, Benasam) the other me shows the southern tip of Zamboanga, the
island of Basilan, and the Sulu archipelago. A third map (BR 33) is the one most pertinent to our
present investigation, because it shows the island of Mazaua (Mazzana) in relation to the
islands of "Ceilon" and "Baibai" (Leyt)e and to those of Bohol, Gatighan and three islands of the
Camotes Group (in the map called Polon, Pozon, and Ticobon). From a comparison of these
maps, the following inferences seem justified: (a.)Mazua (Mazzana in the map) is a small island
which lies off the southwestern tip of the larger island of Ceilon (Southern Leyte), and is to the
east of the island of Bohol. It lies near the passage between Bohol and the western coast
Of Ceilon (Leyte); (b.)The island of Mazaua in Pigafetta's map, therefore lies in a position
roughly equivalent to the actual position of the island of Limasawa; (c.) In no way can Mazaua
be identified with Butuan, which is situated in another and much larger island (which we now call
Mindanao), the same island in which Calagan, Cippit, and Mamgdanao) are also located.
The third evidence is the confirmatory evidence in the presence of two native kings or
“rajahs” at Mazaua during the Magellan visit. One was the king of Mazaua who later guided the
Magellan expedition to Cebu. The other was a relative (one of his brothers as Pigafetta says),
namely the king or rajah of Butuan. This latter individual, Pigafetta says that he was "the finest
looking man” The relevant fact is that he was a visitor to Mazaua. His territory was Butuan,
which was on another island. That island of his was called Butuan and Calagan. When those
kings wished to see one another, they both went to hunt in Mazaua and it could not have been
Butuan.
Fourth is the Seven Days at Mazaua wherein a list of Pigafetta’s day-by-day account
within a week of staying at Mazaua was recorded. On Thursday, 28th of March, they anchored
near an island where they had seen a light the night before. A small boat (boloto) came with
eight natives to whom Magellan gave trinkets as presents. The natives paddled away but two
hours later two larger boats (bahalanghai) came, in one of which the native king sat under an
awning of mats. At Magellan's invitation some of the natives went up the Spanish ship, but the
native king remained seated in his boat. Magellan and the king exchanged gifts. In the afternoon
of that day, the Spanish ships weighed anchor and came closer to shore, anchoring near the
native king's village. March 28 was Thursday in Holy Week. The next day, Holy Friday (March
29) Magellan sent his slave interpreter ashore in a small boat to ask the king if he could provide
the expedition with food supplies and to say that they had come as friends and not as enemies.
In reply, the king himself came in a boat with six or eight men, and this time went up Magellan's
ship and the two men embraced. Another exchange of gifts was made. The native king and his
companions returned ashore, bringing with them two members of Magellan's expedition as
guests for the night. One of the two was Pigafetta. On Saturday, March 30, Pigafetta and his
companion had spent the previous evening feasting and drinking with the native king and his
son. Pigafetta deplored the fact that, although it was Good Friday, they had to eat meat. The
following morning (Saturday) Pigafetta and his companion took leave of their hosts and returned
to the ships. On Sunday, March 31, early in the morning of Sunday, the last of Easter day.
Magellan sent the priest ashore with some men to prepare for the mass. Later in the morning,
Magellan landed fifty men and the mass was celebrated, after which a cross was venerated.
Magellan and the Spaniards returned to the ship for the noon-day meal, but in the afternoon
ashore to plant the cross on the summit of the highest hill. In attendance both at the Mass and
at the planting of the cross were the king of Mazaua and the king of Butuan. On that same
afternoon, while on the highest hill, Magellan asked the two kings which ports to choose from
Ceylon, Zubu and Calagan. Of the three, Zubu was the port with the most trade. Magellan then
said that he wished to go to Zubu to depart the following morning. He asked for someone to
guide him thither. The kings replied that the pilots would be available anytime. But later that
evening the king of Mazaua changed his mind and said that he would himself conduct Magellan
to Zubu but that he would first have to bring the harvest in. He asked Magellan to send his men
to help with the harvest. Pigafetta wrote: On Monday, April 1, Magellan sent me ashore to help
with the harvest but no work was done that day because the two kings were sleeping off their
drinking bout of the night before. On April 2 (Tuesday) and April 3 (Wednesday), work on the
harvest during the two days. On Thursday, April 4, They left Mazaua bound for Cebu "We
remained there seven days," says Pigafetta. Every day is counted for The Mass on Easter
Fifth evidence is an argument from omission. If Mazaua were Butuan or in the vicinity of
Butuan, there is a curious omission in Pigafetta's account that would be difficult to explain.
Butuan is a riverine settlement. It is situated on the Agusan River. The beach called Masao is in
the delta of that ever. If the Magellan expedition were at that delta, and if the Mass were
celebrated there, why is there no mention of the river? Later on, after Magellan's death and after
the Cebu debacle, the survivors of his expedition went to Mindanao and it seems that they
actually went to Butuan. Pigafetta describes quite vividly a trip upriver to see the queen. But that
was after Magellan's death. Forty years later, members of Legaspi's expedition visited Butuan,
and the river anchorage forms a very important part of their account. The fact that there is no
mention of the river is a significant fact in Pigafetta's account of their seven-day stay at Mazaua.
We must therefore conclude that Mazaua was an island surrounded by sea, not a river delta.
Taking the evidence of Albo's log-book together with that form Pigafetta's account, we
may take the following points as established: Magellan's expedition entered Philippine waters
south of the island of Samar and dropped anchor at Homonhon where they stayed a week.
Then they sailed westward towards Leyte and then southwards parallel to the eastern coast of
thal island and that of the adjoining island of Panaon. Rounding the southern tip of the latter,
they anchored off the eastern shore of a small island called Mazaua. There they stayed a week,
during which on Easter Sunday they celebrated Mass and planted the cross on the summit of
the highest hill. The island of Mazaua lies at a latitude of nine and two-thirds degrees north. Its
position (south of Leyte) and its latitude correspond to the position of the island of Limasawa,
whose southern tip lies at 9 degrees and 54 minutes north. From Mazaua the expedition sailed
northwards through the Canigao channel between Bohol and Leyte, then northwards parallel to
the coast of this latter island, then they sailed westward to the Camotes Group and from there
southwestwards to Cebu. At no point in that itinerary did the Magellan expedition go to Butuan
or any other point on the Mindanao coast. The survivors of the expedition did en Mindanao later
Philippine waters in 1565, forty-four years after Magellan supports the claim that the first mass
in the Philippines was celebrated in Limasawa. One of the places that Legazpi and his pilots
quired about Mazaua from Camotuan and his companions, natives of the village of Cabalian at
the southeastern end of the island of Leyte. Guided by these natives, the Legazpi ships rounded
the island of "Punae" (Panaon), which was separated from Leyte by a narrow strait, and
anchored off Mazaua but they found the inhabitants to be hostile, apparently as a result of
Portuguese depredations that had occurred in the four-decade interval between the Legazpi and
the Magellan expeditions. From Mazaua they went to Camiguing (which was visible from
Mazaua), and from there they intended to go to Buruan on the island of "Vindanao" but were
driven instead by contrary winds to Bohol. It was only later that a small contingent of Spaniards,
in a small vessel, managed to go to Butuan. The point seems clear: as pilots of the Legazpi
expedition understood it, Mazaua was an island near Leyte and Panaon; Butuan was on the
island of Mindanao. The two were entirely different places and in no wise identical.
When examining the geography of Mazaua, the wind was blowing westward in March
and April in this part of the Philippines, the cast wind is strong. It is what the people of Limasawa
call the "Dumagsa", the east wind. Sailing with the wind, Magellan's vessels would find
themselves going west or southwest, toward the island of Limasawa. Having seen a light on the
island one day to anchor off it. A visit to Limasawa will convince the traveler that here indeed is
the place circumstantially described by Pigafetta. The island is shaped like a tadpole, running
north to south. The northern portion is almost all hills, with the slopes dropping steeply
to the sea, leaving only narrow coastal strip. The southern portion of the island was all level and
with a few hills. It has a good harbor, protected on the west by Panaon Island and on the east
by Limasawa. The fields in this portion of the island are fertile. It is easy to understand why an
expedition should wish to stay a week anchored off this fertile island where the natives were
friendly and there was enough food, water wood. Here the Mass could be said with solemnity.
Here, on one of the hills, the cross could be planted which everyone could see from the plain.
And from the top of will could be seen the islands to the south, to the west and to the east.
It is unfortunate that in the controversy that has arisen between the supporters of
Limasawa and Masao, this question of geography has been given little notice. If the island of
Limasawa is the "Mazaua" of Pigafetta and the "Masava" of Albo, why then is it now called
Limasawa? Were Pigafetta and Albo wrong? Or were the historians and map-makers wrong
In the history textbooks we use as references in elementary, Limasawa has always been
the decided location where the first mass in the Philippines was celebrated. Scholars have been
summoned over the years to resolve the problem of location since recriminations have not
abated. Philippine History textbooks still refer to March 31, 1521, in Limasawa as the site of “the
first mass,” but many years after, some historians began to refer to the event as “the first
R.A. 2733 is An Act to Declare the Site in Magallanes, Limasawa Island in the Province
of Leyte, Where the First Mass in the Philippines was Held as a National Shrine, to Provide for
the Preservation of Historical Monuments and Landmarks Thereat, and for Other Purpose. On
June 19, 1960, Republic Act 2733 lapsed into law, “without Executive approval.” President
Macapagal did not sign it that the legislation declared Limasawa a National Shrine because it
was there that “the First Mass in the Philippines was held.” Moreover, the National Historical
Institute’s (NHI) conclusion stated that “the first-ever Christian mass on Philippine soil on March
31, 1521, was celebrated in the island of Limasawa.” It is a conclusion the NHI reached after a
“rigorous evaluative analysis and appraisal of primary sources” -- none other than “the most
complete and reliable account of the Magellan expedition” the chronicles of Antonio Pigafetta.
The Mojares Committee recommended that “Limasawa Island, Leyte, be sustained as the site of
the First Easter Sunday Mass of 1521” but very smartly, the Mojares panel has labeled it “the
First Easter Sunday Mass of 1521,” admittedly no longer “the First Mass.” This is unerring and
seemingly unequivocal, but does not settle the irrefutable “First Mass” that could not have been
celebrated in Limasawa. Now, about Palm Sunday 1520, and we know this from the journal
entries of a young Venetian who chronicled the voyage of Magellan, Antonio de Pigafetta. It was
Pigafetta, by the way, who recorded that a Mass was celebrated in Limasawa on March 31,
More evidence that proves that the place where the first mass in the Philippines was
celebrated in Butuan: In 1872, a monument to commemorate the site of the first mass on the
Philippines was erected in Butuan; In 1953, the people in Butuan ask the Philippine Historical
Committee to rehabilitate the monument or place a marker on the site; Gregorio Zaide a Filipino
historian, author and politician from the town of Pagsanjan, Laguna in the Philippines, claims the
location of the first mass is in Masao base on Pigafetta’s account; American historian Emma
Helen Blair and John Alexander Robertson claimed in 1909 that the island of Mazaua is the
Dr. Potenciano R. Malvar firmly believes that the first mass celebrated in the Philippines
was in Masao. Preposterous as it may seem, Dr. Malvar filed “criminal charges for falsification
and libel”, seeking Ph20 Million Pesos from each member of the Majores panel, because his
position paper on behalf of Butuan was adjudged as “mere conjectures and fictional account.”
Dr. Potenciano Malvar, chair of the Butuan Calagan Historical Cultural Foundation asserts that
the first Mass was held at another site in Mindanao and is planning to publish a book titled “Site
of the 1521 Easter Mass, Butuan Not Limasawa.” “It is my desire that this manuscript shall
initiate the National Historical Commission of the Philippines to unlock and expose the
concocted and fabricated published versions of the existing, disputable site of where the Easter
Mass continued to be celebrated,” he said in the introduction to the 144-page draft. According to
him, those determining the actual site should first have in mind that the goal of the voyage of the
Magellan-led Armada de Moluccas was to reach the Spice Islands using the westward route
and trade. To support his claim, he cited that the concealment was practiced for centuries by
Arab and Chinese traders, Malvar said. An order, dated May 8, 1519, by the Casa Contratacion,
also owned by the king, gave Magellan instructions on how to treat and trade with the natives.
Malvar said these negotiations were not known to the chronicler Antonio Pigafetta, who was
taught by Magellan to keep secrets after warning that “unauthorized people caught with a chart
from his cabinet in the ship faced death.”The site where Magellan erected a cross with crown
was documented by Francisco Albo, who kept an official logbook of the voyage. It was “upon a
mountain,” locating Butuan Island at 9 ⅓ degree North latitude. Later, King Charles referred to
this as the proof of his conquest of the Spice Islands and above all, he claims that there’s no
‘Limasawa’. Malvar said Mazaua, an island near Butuan, was replaced with the word Limasawa
in the preface of the “First Voyage Around the World” by James Alexander Robertson and
Emma Helen Blair that was published in December 1907. The authentic Pigafetta manuscript
has no word Limasawa, Malvar said, attributing the change to a third editor, Edward Gaylord
Bourne. “Limasawa at 9 degree 55’ latitude was very far north of the 9 ⅓ degree North latitude,”
he noted to eliminate Limasawa.Congressional archives of Republic Act No. 2733, the 1959 law
that declared Limasawa as official site of the first Mass, showed “many irregularities,” Malvar
said. Of the 39 lawmakers, only 11 were present when the bill was approved. Proponents, even
Church leaders, were not invited to committee hearings. No ocular visits were done. The law did
not bear the signature of then President Carlos Garcia. Malvar also said the evidence that
III. Analysis
From my standpoint, given the pieces of evidence presented to start a controversy in
choosing one of these locations, I think that the first mass in the Philippines was held in
Limasawa. I watched a youtube video by Atty. Robert John Denosa, a professor teaching
Philippine History, strongly suspects that such a momentous celebration took place in Masao,
Butuan. His main argument was that the island Mazaua is the closest to the word Masao and
the geographical features mentioned by Pigafetta matched that of Masao, Butuan’s. The
developed settlement. He also considered Dr. Potenciano Malvar’s perspective. In March 2021,
Malvar filed criminal complaints against the members of the Mojares Panel, a group designated
by the government last year to finally put to rest the issue surrounding the first Catholic mass.
The panel, led by Dr. Resil B. Mojares, recommended that the National Historical Commission
of the Philippines (NHCP) sustain previous conclusions indicating that the first Catholic mass in
The Diocese of Butuan has been commemorating the first Mass in the Philippines in
Butuan City over the years. It became a three-century tradition in favor of Butuan. However, I
think that the claims of Atty. Denosa and Dr. Malvar are strongly based on tradition with little
reliance to the primary sources we’ve identified: The First Voyage Around the World by
Magellan written by Antonio Pigafetta and Francisco Albo’s log book. I stand by my belief that
the first mass in the Philippines was held in Limasawa. Tradition is founded on hearsay. One
author repeats (and frequently distorts) what preceding authors have written, and succeeding
authors copy (and distort) it. In such a chain, a single author making a mistake may easily
establish a three-century tradition. According to Pastells, at Masaua, Magellan and his crew met
the rajah of Butuan. That rajah was simply visiting Masaua, according to Pigafetta. However, it
is easy to see how later historians misinterpreted Magellan's knowledge of the rajah of Butuan
as implying that he knew him in Butuan. It must be remembered that the Butuan tradition, while
erroneous as to the site of the first Mass, is not entirely without validity.After Magellan's death,
Magellan's voyage visited various areas in Mindanao, including Butuan. (It's possible that the
riverine community described by Pigafetta in a later section of his account was Butuan.)
Members of Legazpi's by bearded white-skinhead men from Europe in their big ships forty years
later, and a tradition could have grown among the people that the first Spaniards arrived in this
area. The Spanish missionaries who arrived in Butuan would catch up on this narrative and
conclude that Magellan's expedition had passed through the island. On the other hand, the
Butuan tradition may not have started in Butuan but in Europe. To illustrate how easily a
secondhand source could be in a matter like the site of the first Mass, all we have to do is to
examine the evidence of the earliest and most important of the second-hand sources, namely
Maximillian of Transylvania. His letter, De Moluccis Insulis was the first published account of
Magellan expedition. It was first printed at Cologne January 1523, only two years after
Magellan's discovery of the Philippine Islands Maximilian got his data from the survivors who
had returned on the "Victoria" His account is therefore important, but it is a second-hand
Our men having taken in water in Acaca, sailed towards Selani; here a storm took them,
so that they could not bring the ships to that island, but were driven to another island called
Massaua, where lives a king of three islands, after that they arrived at Subuth. This is an
excellent and large island, and having made a treaty with its chieftain, they landed immediately
to perform divine service, according to the manner of the Christians, for it was the feast of the
Maximilian locates the first Mass on Easter Sunday, 1521, at Cebu, which he spells
Subuth. He is clearly wrong: but if he could make a mistake who had eyewitnesses of the event
for his source, how much easier was it for later writers to err, who had to depend on second-or
third-or fourth-hand testimony for their data? One thing is clear: whoever started the tradition
that the first Mass was celebrated at Butuan, it was certainly neither Pigafetta nor Albo, nor
Maximilian of Transylvania.
To substantiate my claim, let’s examine Father Francisco Colin’s Labor Evangelista and
Father Franciso Combes’ Historia de Mindanao Y Jolo, both priests are historians who studied
Pigafetta’s account:
Collin had obviously read some authentic accounts of Magellan’s voyage, for his
narration is accurate up to the landing in Homonhon (he spells Humumu, as does Pigafetta.)
After that, Colin’s account becomes vague. He abruptly brings Magellan to Butuan without
explaining how he got there. Then he brings him to Limasawa (which he tells Dimasaua), and
from there the account becomes again accurate and detailed. The important thing in Colin's
account as far as our present purpose is concerned, is the Cart that he represents the first
Mass, as well as the solemn planting of the cross and the Gormal taking possession of the
Islands in the name of the Crown of Castile, as having taken place at Butuan on Easter Sunday
of 1521
For our present purpose, the main point in that account is that Magellan landed at
planted the cross in a solemn ceremony. Combes does not mention what he mentions are the
other two events which, from Pigafetta's account had occurred on the same day as the first
Mass, namely the planting of the mal claiming of the Archipelago on behalf of the Castilian
Crown. Colin and Combes Compared. -- It is to be noted that both Colin and picture Magellan
as visiting both Butuan and Limasawa. In Colin's account, Ma went first to Butuan, then to
Limasawa and from thence to Cebu. Combes, on the hand, mentions two visits to Limasawa: in
his version, Magellan visits Limasawa from there he goes to Butuan; then he returns to
Both Colin and Combes agree that it was from Limasawa and with help Limasawa's
chieftain that the Magellan expedition went to Cebu. Both Colin and Combes also agree that
Magellan arrived in Cebu on the 7th of April 1521: that is to say, on the Octave of Easter, or one
week after the first Mass which --- in this tradition --- was supposed to have been celebrated at
Butuan. Colin and Combes exercise a strong influence over subsequent writers. An example of
the quick and wide diffusion of Colin's influence is the following In 1689 (thirty-five years after
Colin's work had appeared in Madrid) there issued from the press in Naples a multi-volume work
(subsequently reprinted several times in several places) entitles Giro del Mondo (A Voyage
Around the World). It was written by Calabrian, Giovanni Francesco Gemelli Carreri, who had
visited many places, including Philippines. Of the first Mass on the Philippine soil he says:
On Whit Sunday the first Mass was said on the land of Butuan, a cross erected and
possession taken in the name of the most invincible Charles the 5th. The lord of Oimasaua (sic),
kinsman of the king of Butuan and to him of Cebu, was assisting to Magellan, for he brought the
ships into that port on the 7th of April. Before Mass was said on Whit Sunday, the lord and the
king of Cebu were baptized, and by their means, many men of note and others to the number of
No one really knows what happened in the past but taking into account the navigation
route written in Albo’s log book and the evidences written in Pigafetta’s The Voyage Around the
World by Magellan where he stated the following clues: Pigafetta’s testimony regarding the
route; The evidence of Pigafetta’s map; The two native kings; The seven days at “Mazaua”; and
An argument from omission and the confirmatory evidence from the Legazpi expedition, I think
the description matches more of Limasawa’s than in Masao’s. The ambiguity of the historians in
proving that the first mass was held in Masao proves it difficult to consider that the first mass
was held in Butuan because Masao is closest to Mazaua, latitude and geographical features.
IV. References:
1. Butuan or Limasawa? The Site of the First Mass in the Philippines: A Reexamination of
2. That 'First Mass' in the Philippines in Proper Context by Buddy Gomez https://news.abs-
cbn.com/blogs/opinions/06/19/21/first-mass-limasawa-homonhon-butuan
GEC 12 READINGS IN PHILIPPINE HISTORY
I. Introduction
Since 1898, the 12th of June has been a significant date for all Filipinos. On this
day, the entire Filipino country, as well as Filipino communities around the world,
year for all of us; it is as historic as 1896, the year when the Philippine Revolution
erupted in response to the Filipinos' desire to be free of the Spanish colonial regime's
atrocities; and 1872, the year when the Philippines gained independence from Spain.
In 1872, two big events occurred: the 1872 Cavite Mutiny and the martyrdom of
the three martyr priests, Fathers Mariano Gomez, Jose Burgos, and Jacinto Zamora
(GOMBURZA). However, not everyone was aware that alternative reports of the same
event existed. Both Filipinos should be aware of all sides of the tale since it led to
another painful yet significant event in our history: the execution of GOMBURZA, which
I. Discussion
A famous Spanish historian, Jose Montero y Vidal, described the incident and
the incident and used it to blame the native clergy, which was at the time engaged in the
campaign for secularization. The general's report was more caustic, yet the two tales
complemented and confirmed each other. Initially, both Montero and Izquierdo claimed
that the abolition of privileges enjoyed by Cavite arsenal workers, such as non-payment
of tributes and exemption from forced labor, were the primary causes of the "revolution,"
as they called it; however, other causes were enumerated by them, including the
Spanish Revolution, which overthrew the secular throne, dirty propaganda spread by an
unrestrained press, democratic, liberal, and republican books and pamphlets, Izquierdo,
propaganda that the Filipinos had picked up. He informed the King of Spain that the
"rebels" intended to destabilize the Spanish government in order to install a new "hari" in
the likes of Fathers Burgos and Zamora. The commander went on to say that the native
clergy attracted other participants by promising them charismatic assurance that their
fight would succeed because God was with them, as well as attractive offers of job,
wealth, and army levels. In his report, Izquierdo slammed the Indios for being naive and
The two Spaniards believed that the 1872 incident had been organized in
advance and that it was the result of a large conspiracy including educated leaders,
mestizos, abogadillos or native lawyers, inhabitants of Manila and Cavite, and native
clergy. They said that Manila and Cavite conspirators planned to execute high-ranking
Spanish officers, followed by a massacre of the friars. The purported pre-planned signal
among Manila and Cavite conspirators was the firing of rockets from the Intramuros
walls.
According to their testimonies, the district of Sampaloc celebrated the feast of the
Virgin of Loreto on January 20, 1872, but regrettably, the festivities were marred by the
typical fireworks displays. According to reports, residents in Cavite mistook the fireworks
for an invasion signal, and the 200-man force led by Sergeant Lamadrid launched an
When the news reached Gov. Izquierdo, he quickly ordered the reinforcement of
Spanish forces in Cavite to put down the rebellion. When reinforcements from Manila
failed to arrive, the "revolution" was quickly subdued. Major instigators were slain in the
battle, notably Sergeant Lamadrid, while the GOMBURZA were tried by a court-martial
and sentenced to death by strangling. Joaquin Pardo de Tavera, Antonio Ma., and other
Patriots Regidor, Jose, and Pio Basa, as well as other abogadillos, were barred from
practicing law by the Audencia (High Court), arrested, and condemned to life in prison in
the Marianas Island. Furthermore, Governor Izquierdo dissolved the local artillery
Peninsulares.
Spanish government and Frailocracia to create dread in the Filipinos so that they would
never do such a daring deed again. This sad occurrence was one of the driving causes
The Filipino account of the bloodbath in Cavite was written by Dr. Trinidad
the episode was only a mutiny by the Cavite arsenal's native Filipino soldiers and
employees, who were upset with their privileges being taken away. Indirectly, Tavera
blamed Gov. Izquierdo's cold-blooded policies, such as the abolition of workers' and
native army members' arsenal privileges, and the prohibition of the establishment of
schools of arts and trades for Filipinos, which the general saw as a cover-up for the
On January 20, 1872, a group of roughly 200 soldiers, arsenal workers, and
Cavite locals led by Sergeant Lamadrid rose out in arms and assassinated the
commanding officer and all Spanish officers in sight. Unfortunately, the insurgents did
not receive assistance from the majority of the army. When word of the mutiny reached
Manila, Gen. Izquierdo ordered the reinforcement of Spanish troops in Cavite right away.
Tavera believed that the Spanish friars and Izquierdo used the Cavite Mutiny as
as a full-blown conspiracy involving not only the native army but also residents of Cavite
and Manila, and most importantly, the native clergy. It's worth noting that the Central
Administration in Madrid proclaimed at the time that the friars would be stripped of all
management. This turn of events, according to Tavera, spurred the friars to take harsh
regulation authored by Segismundo Moret that promoted the union of sectarian schools
managed by the friars into a school called Philippine Institute in order to implement
reforms. The order sought to raise the standard of education in the Philippines by
establishing competitive examinations for teaching positions in such schools. Despite the
advancement. Fearing that their power in the Philippines would dwindle, the friars
exploited the episode and presented it to the Spanish government as part of a broad plot
across the archipelago with the goal of overthrowing Spanish sovereignty. Sadly, Tavera
acknowledged that the Madrid government came to believe the program was accurate
without making any effort to explore the true facts or scope of the purported "revolution"
Convicted educated males sentenced to life in jail for their roles in the revolt,
while members of the native clergy led by the GOMBURZA were tried and executed by
garrote. This incident sparks the rise of nationalism, which eventually leads to the 1896
Tavera's version by verifying that the event occurred as a result of anger among the
arsenal employees and troops in Cavite fort. The Frenchman, on the other hand,
focused on the execution of three martyr priests that he had personally witnessed.
I. Analysis
When comparing the four accounts of the 1872 Mutiny, some basic facts
remained consistent: first, there was dissatisfaction among the arsenal workers and
members of the native army after their privileges were revoked by Gen. Izquierdo;
second, Gen. Izquierdo implemented rigid and strict policies that caused the Filipinos to
flee the Spanish government in disgust; and third, the Central Government failed to
conduct an invest. Fourth, the friars' happy days were numbered in 1872 when the
government affairs as well as the direction and management of schools, prompting them
to make frantic efforts to extend their stay and power; Fifth, Filipino clergy members
take control of parishes across the country, prompting them to make frantic efforts to
extend their stay and power. Sixth, Filipinos were active participants at the time, reacting
to what they saw as injustices; and finally, the execution of GOMBURZA was a failure on
the side of the Spanish government, as it ended Filipino resentment and emboldened
Filipino patriots to demand reforms and eventual independence. The 1872 Cavite Mutiny
may have had several variants, but one thing is certain: it laid the way for the historic
1898.
The road to independence was long and winding, and many heroes, both known and
unknown, sacrificed their lives in order to gain reforms and independence. Although the
12th of June 1898 was a magnificent occasion for us, we must remember that our
forebears had already through enough hardships before we arrived at victory. May we
be more historically aware of our past while we enjoy our freedom so that we might have
a better future. May we "not forget those who fallen throughout the night," as Elias
1872 Cavite mutiny is one of the most important events in Philippine History. In the
Cavite mutiny’s case, Governor General Rafael Izquierdo y Gutierrez’s accusation that
Fr. Mariano Gomez, Fr. Jose Burgoz, and Fr. Jacinto Zamora, or known as
GOMBURZA, instigated the said mutiny, and afterward, ordered the execution of the
Montero, and Izquierdo abolished the exemption of privileges of Cavite workers from
forced labor, and non-payment of tributes that caused the revolution of which Sgt.
Fernando La Madrid and his co-soldiers belonged. On the one hand, a district in
Sampaloc, Maynila celebrated a feast of the Virgin of Loreto, the feast celebrated with
the usual fireworks display. Two People in Cavite mistook the fireworks as a sign for the
attack, and Sgt. Fernando La Madrid led the mutiny, and other mutineers. They seized
the Fort, and killed the Spanish officers. The Spanish government in Manila
accumulated, and sent troops under General Felipe Ginoves to recover the Fort. The
regiment quelled the besieged mutiny, killed many mutineers including Sgt. Fernando La
General Rafael Izquierdo y Gutierrez used the mutiny to implicate the GOMBURZA, and
other notable Filipino intellectuals for their liberal learnings. People, then, knew that
the 1872 Cavite mutiny show supporting evidences, and no chances of falsifiability.
have the skills of weighing evidences to find the veracity of an event such as 1872
synonymity to critical thinking is awareness, and what awareness does is to lower the
case of 1872 Cavite mutiny on what transpired the certain event, due to misconstruing
IV. Reference
1. Cavite Mutiny by Erickson Samson:1872 Cavite Mutiny Could Have Been Avoided if
GEC 12 READINGS IN PHILIPPINE HISTORY
I.Introduction
Jose Rizal as the national hero of the Philippines, presumably died a Catholic according to
several testimonies and documents that say he did. Although this is still being debated until
today. Rizal, being a Freemason and had written works that are against the Catholic faith, these
works including his two most prominent novels that moved the revolution into action; Noli mi
Tangere and El Filibusterismo. He stood before a firing squad in Bagumbayan on the year 1896,
saying his last words before them. These words “Consummatum est!” these words if translated
are “it is finished” the same words that Jesus Christ said as He was crucified. On the eve of his
death, Rizal allegedly signed a retraction letter that said he denounced his masonic beliefs and
The retraction letter was said to contain statements which devalued the very works that
“I declare myself a Catholic and in this religion in which I was born and educated
I wish to live and die. I retract with all my heart whatever in my words, writings,
Catholic Church…”
II. Body
There were several foreign publications that were monitoring the events of Rizal’s death on
December 30, 1896, those that did reported that Rizal did re-profess his Catholic faith. And they
even included the content of the retraction letter, but the actual document never really
resurfaced until 1935.A day before his execution, the Jesuits attended to Rizal’s spiritual needs
as tasked by Manila Archbishop Bernandino Nozaleda. According to Fr. Pio Pi, who was the
superior of the Jesuits, they accepted the order because Rizal was a “very distinguished and
There were allegedly six (6) Jesuits that were sent to fulfill the task these were Frs. Vicente
Balaguer, Jose Vilaclara, Estanislao March, Luis Visa, Federico Faura, and Miguel Saderra.
Out of the 6, it was Fr. Vicente Balaguer who wrote about the encounter the most. His accounts
were written in two documents; a letter he wrote to Fr. Pi dated in 1908 and an affidavit he had
written in Murcia, Spain on August 8, 1917. In both documents which he had written in first
person point he was able to frame himself as an important figure saying he “was the one who
assisted Rizal most of that sad day’s hours. I argued with him and demolished his arguments”
(Cavanna 1956, 115). He stated an oath his affidavit in an attempt to convince everyone to
Of all that has been narrated, I am positive by personal knowledge. I have personally
intervened and witnessed it myself; and I subscribed and confirmed it with an oath. And
lest, perhaps, someone may think that I could not remember it with so many details, after
twenty years. I testify that on the very day of Rizal’s death, I wrote a very detailed
account of everything. The original of this account I have preserved, and from it I have
taken all the data of the present narration. (Cavanna 1956, 10)
The events that happened according to Fr. Balaguer before Rizal’s execution was
detailed even as it was written twenty (20) years after the event. As stated by Father Balaguer,
he and Fr. Vilaclara arrived at Rizal’s prison cell at Fort Santiago by 10:00 in the morning. And
that Rizal started their discussion on articles of the Catholic faith, they debated on these, the
Jesuits were able to convince Rizal to stop arguing about faith, and having little time left. Fr.
Balaguer even said that Rizal softened when he was told that his would go to hell if did not re-
profess his Catholic faith. It was the typical 19 century warning that was reminded to Rizal
th
“Extra Ecclesiam Catholicam nulla datur salus” meaning there was no salvation outside the
Catholic church. Noting that in the 21 century there have been more cohesive studies on the
st
Roman Catholic theology since then, given the circumstances though it was easy to assume
that Rizal did accept to sign and write down the retraction letter.
And according to Fr. Balaguer he did by midnight. The “original retraction letter” was
found on 1935 by an Archdiocesan archivist Fr. Manuel Garcia, C.M. along with the bundle titled
considered a forgery. Rafael Palma, who was the former president of the University of the
Philippines, although also a mason, disputed the authenticity of the document. He compared it
to several documents that were confirmed that was written by Rizal days before his death.
However, there has been another account that further added to the idea that the
retraction letter was signed. This was the Cuerpo di Vigilancia originally El Movimiento de
Independencia de Filipinas, or “The Movement for Independence in the Philippines.” which was
considered done from an objective point of view, because they were not in any of the prominent
sides that involved the debacle. Reports from agents that were under the command of Inspector
Jefe (chief inspector) Frederico Moreno who were tasked to give detailed accounts from the
perspective of rebels in the revolution. These were from mestizos and native Filipinos of that
time. Having only 30 documents on Rizal, some about Josephine Bracken and Rizal’s older
brother, Paciano, the National Cultural Center of the Philippines (NCCA) who bought the
collection from Señor Enrique Montero who offered it up for sale by 1988. The NCCA labeled it
as “Katipunan and Rizal Documents”, which was not as appropriate because out of the 1,000 or
so documents that were given by the Katipuneros, reports on Rizal did exceed at least 20
percent.
Eight of these documents were related to Rizal’s retraction, Moreno’s report presents
another account, presumably from gathered information. In the report of Moreno that follows this
paragraph, that he read Acts of Faith and the Prayer for the departed souls, that he confessed
and attended mass, it also states that Rizal was given a document and he signed it this was
assumed to be the retraction letter. There was also the repeated statement that there were only
two Jesuit priests were present before Rizal’s death, namely Fr. Jose Vilaclara and Fr.
Estanislao March, and attests to the issue that Josephine Bracken and Jose Rizal got married,
Most Illustrious Sir, the agent of the Cuerpo de Vigilancia stationed in Fort Santiago to
report on the events during the [illegible] day in prison of the accused Jose Rizal, informs me on
At 7:50 yesterday morning, Jose Rizal entered death row accompanied by his
counsel, Señor Taviel de Andrade, and the Jesuit priest [Jose] Vilaclara. At the
urgings of the former and moments after entering, he was served a light
asked Rizal if he wanted anything. He replied that at the moment he only wanted
a prayer book which was brought to him shortly by Father [Estanislao] March.
Señor Andrade left death row at 10 and Rizal spoke for a long while with the
appears that these two presented him with a prepared retraction on his life and
deeds that he refused to sign. They argued about the matter until 12:30 when
Rizal ate some poached egg and a little chicken. Afterwards he asked to leave to
At 3 in the afternoon, Father March entered the chapel and Rizal handed him
what he had written. Immediately the chief of the firing squad, Señor [Juan] del
Fresno and the Assistant of the Plaza, Señor Maure, were informed. They
entered death row and together with Rizal signed the document that the accused
From 3 to 5:30 in the afternoon, Rizal read his prayer book several times, prayed
kneeling before the altar and in the company of Fathers Vilaclara and March,
read the Acts of Faith, Hope and Charity repeatedly as well as the Prayers for the
Departing Soul.
At 6 in the afternoon the following persons arrived and entered the chapel;
Teodora Alonzo, mother of Rizal, and his sisters, Lucia, Maria, Olimpia, Josefa,
Trinidad and Dolores. Embracing them, the accused bade them farewell with
great strength of character and without shedding a tear. The mother of Rizal left
the chapel weeping and carrying two bundles of several utensils belonging to her
A little after 8 in the evening, at the urgings of Señor Andrade, the accused was
served a plate of tinola, his last meal on earth. The Assistant of the Plaza, Señor
Maure and Fathers March and Vilaclara visited him at 9 in the evening. He rested
until 4 in the morning and again resumed praying before the altar.
At 5 this morning of the 30th, the lover of Rizal arrived at the prison accompanied
by his sister Pilar, both dressed in mourning. Only the former entered the chapel,
formal clothes and aided by a soldier of the artillery, the nuptials of Rizal and the
woman who had been his lover were performed at the point of death (in articulo
Rizal heard mass and confessed to Father March. Afterwards he heard another
handcuffed him and he left for the place of execution accompanied by various
Jesuits, his counsel and the Assistant of the Plaza. Father March gave him a holy
When the accused left, I noticed he was very pale but I am very certain that all
composure.
III.Analysis
Although Moreno’s report seemed to have made things clear that Rizal did make a
retraction, the actual letter was never found, no one was able to verify its content. It may be that
Rizal did practice Catholicism during his last days, but could it be ensued that Rizal didn’t retract
his works?
The mere fact that Jesuit priests like Fr. Balaguer has not only lied, but documented
these for the sake of his cause or for whatever unknown reason, the fact that they were priests
and not even Archbishop Nozaleda nor Fr. Pio Pi debunked the statements of Fr. Balaguer,
though they were part of the narrative. Moreno was able to verify the priests and the family
members that came see Rizal off for the last time, and he never once mentioned Fr. Balaguer.
embraced his Catholic beliefs once more. But though a military chaplain was present but no
witnesses, made a dent in the information the Jefe inspector Moreno gathered, not to mention
there was no document that issued they did indeed wed. Although one can argue that Moreno
did not mention this in his report, as said there were no other witnesses, were there any
evidences it should have come from the only available living personality at that time, that should
have been Josephine Bracken. However, no statements and not even hearsays that could
To retract the very works that Rizal wrote to ignite the revolution and awaken his
compatriots, would be somewhat selfish, and Rizal being already ready to die for the country as
he was given a chance to escape while in Dapitan via the Katipuneros, this would not be the
The possibility though that the church would allow Rizal to die a Catholic for the church’s
best interest is not unlikely, there has been evidence that this is possible due to the many
discrepancies in the statements of the same church as well as from the outsiders.
Something as important as the national hero of the Philippine’s letter, should have been
preserved by the Jesuits, not knowing its content though, no one can no for sure what the terms
Consummatum est.
IV. Reference
GEC 12 READINGS IN PHILIPPINE HISTORY
I. Introduction
The Philippine revolution began when Andres Bonifacio and members of the Kataastaasan,
Kagalanggalangang Katipunan tore their cedulas (tax receipts) that lead to the end of Spanish
This happened, and was sure it happened, on the year 1896, wherein Guardia Civil Manuel
Sityar noted a pacto de sangre or blood pact mark on every Filipino he met on that same year
was the Cry of Montalban which happened on April 1865, which was used by many writers had
taken up, where a group of Katipeneros wrote “Viva la indepencia Filipina!” on the Pamitinan
caves before the revolution was decided upon. But this was if the expression “Cry” would be
taken literally, but in this case, we compare the expression to all the other countries whose cries
There was also the “Himno de Balintawak” (Hymn of Balintawak) which was commissioned
by Emilio Aguinaldo, after his return from exile in Hongkong, heralding the renewed fighting
following the peace pact of Biyak na Bato that failed. Many writers had considered this the mark
where the revolution began, but this happened on the year 1898 and it was never officially
recognized as so.
There were several statements and arguments on when and where the start of the
revolution took place, and because of this even the name of the event or the holiday we
celebrate was changed as well to make it more in line with its origins. In a book by Spanish
historian Manuel Sastron “La Insuraccion de Filipinas” he first termed the gathering of the
Katipuneros as el grito de rebelion or the Cry of the Rebellion. 19 century journalists also used
th
this, referring to the clash of the katipuneros with the guardia civil. Which is different, almost
generalized, compared to todays debated Cry of Balintawak or Cry of Pugad Lawin, where date
it has been celebrated has been changed from August 23 in former President Diosdado
Macapagal’s time to August 26 in former President Ferdinand Marcos’ time, and moreover by
different historians. There were also accounts saying it was on August 24.
The historian Teodoro Agoncillo claims that the cry of rebellion was on August 23 in Pugad
Lawin, basing on Pio Valenzuela’s statements and manuscript entitled “Memoirs of the
Revolution” which changed constantly, which according to John N. Schrumacher, S.J, of the
Ateneo de Manila University was due to Valenzuela’s old age. Pio Valenzuela also stated that
the meetings of the Katipuneros happened on August 23-25 in Balintawak, this was his first
statement in front of the Olive court which was to investigate those involved in the rebellion, this
Although there was also a time Valenzuela, who in his first statement was that when Jose
Rizal was consulted on the revolution was against it, but then retracted what he said, now
ensuing that Rizal was supportive of the revolt against the Spaniards. In the defense of Pio
Valenzuela, Schrumacher said he was only trying to protect Rizal. This inconsistency, further
pushes that he is an unreliable source, history though inconvenient should never be rewritten.
There were three historians saying that the Cry of Rebellion happened in Balintawak on
August 26, these were Milagros Guerrero, Manuel Encarnacion, and Ramon Villegas. Their
stand was based on Guillermo Masangkay and Pio Valenzuela. Although they went with
Guillermo Masangkay was Andres Bonifacio’s friend and adviser, being one of the first
members of the Katipunan. Among these men lead by Andres Bonifacio, were Emilio Jacinto,
Aguedo del Rosario, Tomas Regio, Briddio Pantas, Teodoro Plata, Pio Valenzuela, Enrique
He pinpointed the place where the big meeting happened; in Apolonio Samson, cabeza of
Balintawak. Where Bonifacio addressed the members of the Katipunan with a patriotic speech
However, there were also (2) two letters from Andres Bonifacio that recalled the events
when the meeting took place, which was found in Emilio Aguinaldo’s memoirs. The letters are
as follows:
Andres Bonifacio himself has noted that the Cry of Rebellion happened on the 24 of August, of
th
the period of time the Cry of Rebellion took place, in fact it was only in the map by the Second
World War. This is according writer and Linguist Sofronio Calderon. Where he conducted a
III. Analysis
I stand with what is obvious to me; that the Cry of Rebellion was on August 24, in Balintawak.
There were three options for the date; August 23, 24, and 26, Pio Valenzuela’s statement
saying it was on the 23 happened at a time when it was possible his memory was faltering due
rd
to old age.
The 24 was claimed to be the day of the rebellion by Masangkay during the time of
th
From the earliest statement of Pio Valenzuela in the Olive court on September 1896, where he
described the meeting and testified it happened from August 23-25 on the same year, where the
Biyak na Bato issues the start of the revolution on the 24 , to the letters of Bonifacio in Emilio
th
It happened in Balintawak, noting the fact the Pugad Lawin did not exist during the time
of the Katipuneros, it only appeared in the map after the Second world war.
IV. References