sinse
Apparence
Etimolodjeye 1
[candjî]Tayon-bodje latén « sensus ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /sɛ̃s/ /sãs/ /sɛ̃/
- prononçaedje zero-cnoxheu : /sɛ̃s/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]sinse omrin
- cwålité d’ ene vicante biesse ki lyi permete di vey, d’ ôre, di rsinti l’ gosse, les odeurs, les diferinès sôres di matire, u co li tcholeur et li froed.
- (linwince) metowe sinifiance d’ on mot.
- Dji n’ comprind nén l’ sinse di ç’ mot la.
- çou k’ ene målåjheye sacwè vout dire.
- Dj’ a lontins tuzé å sinse del veye.
- bon djudjmint.
- I n’ a nén avou l’ sinse di s’ taire.
Ratourneures
[candjî]Mots d’ aplacaedje
[candjî]- dobe sinse
- bon sinse
- sinse des grefes (d’ ôrlodje) ; sinse contråve ås grefes
Parintaedje
[candjî]Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
Ratournaedjes
[candjî]metowe sinifiance d’ on mot
Etimolodjeye 2
[candjî]Tayon-bodje tîxhon « sen ».
Prononçaedje
[candjî]- AFE :
- diferins prononçaedjes : /sɛ̃s/ /sãs/ (fok deus prononçaedjes)
- prononçaedje zero-cnoxheu : /sɛ̃s/
- Ricepeures : nén rcepåve
Sustantif
[candjî]sinse omrin
- direccion.
- Voste årtike va dins tos les sinses, et n’ a nou cloyaedje.
- I n’ est nén dins l’ bon sinse, i l’ fåt ritourner.
Ortografeyes
[candjî]Après 1900, foû rfondou (Feller, Feller ricandjî, nén Feller) :
E rfondou walon :
Ratournaedjes
[candjî]Sustantif
[candjî]sinse femrin