Prijeđi na sadržaj

Lista turcizama u srpskohrvatskom jeziku

Izvor: Wikipedija
Glavni članak: Turcizam

Turcizmi su riječi preuzete iz osmanskog turskog jezika. U srpskohrvatski jezik prodirali su u razdoblju od 1389. do 1913. godine.

Ispod je naveden abecedni popis turcizama u srpskohrvatskom jeziku. Na popisu je prva riječ u srpskohrvatskom sustavu, dok je druga riječ (poslije crtice) u izvornom turskom obliku. Potom su navedene arapska i perzijska izvorna riječ uz odgovarajuće napomene.

Opće imenice i riječi

[uredi | uredi kod]
  • aba – aba – arap. ̔abā̕ ; izved. abadžija (abadžinica/abadžinka), abadžiluk, abahija/abahijica/abahinka
  • aber (vijest, poruka) – aber – osm. turk. خبر‎ – arap. ḫabär خَبَر‎; v. haber
  • ada (riječni otok) – ada – osm. turk. آطه‎ – staroturk. *ātag
  • adet, hadet – adet – osm. turk. عَدَد‎ – arap. ̔ādä(t) عدد‎; izved. adetosum
  • admiral – oramiral – arap. amīr al–bahr
  • adžami–oglan, džamoglan – acami oǧlan
  • adžija (bol) – acı; razlik./usp. hadž i hadžija;
  • aferim – aferim
  • ahar – ahır – perz. āḫōr, āḫūr
  • ahbab – ahbap – arap. ahbāb, habīb
  • ahlak – ahlȃk – arap. aḫlāq, ḫulq; izved. ahlak moral, ahlakli, ahlaksuz
  • ahmedija – ahmediye – arap. aḥmädiyyä
  • akča, akče – akçe; ak (vidi: akča)
  • akrep – akrep – arap. ̔aqräb (vidi: škorpion)
  • akšam (sumrak, večer, predvečerje) – akşam – perz. aḥšām; izved. akšamluk (večernji razgovor), akšamlučar, akšamlučiti
  • akšamčiček (biljka noćurak) – akşamçiçeǧi
  • ȁl – al – perz. āl
  • ala (uzvik) – ala – osm. turk. آلا – staroturk. *āla
  • ala, hala – hala/ala (velika zmija, zmaj) – osm. turk. آلا – staroturk. *āla
  • alamet – alȃmet – arap. ̔alāmä
  • alat – âlet
  • alčak – alçak
  • alem – alem – arap. ̔āläm (svijet)
  • almas – elmas – arap. älmās – grč. adámas
  • altun, altin (zlato) – altun, altın – osm. turk. آلتون – staroturk. *altun
  • amajlija, hamajlija – hamȃil, hamaylı – osm. turk. حمایل hamayil – arap. حَمَائِل ḥamā̕il – arap. حِمَالَة ḥimālä
  • amalin, hamalin, hamal, amal – hamal – arap. حَمَّال‎ (ḥammāl)
  • aman – haman – arap. ämān ; izved. aman zaman
  • amanet (emanet) – emanet – arap. ämānä
  • amidža – amca – arap. ̔amm
  • amini (tj. amonijak NH3) – amin
  • angarija tj. muka – angarya
  • anterija – entari – arap. antärī
  • araba tj. teretna zaprežna kola – araba ; izved. arabadžija
  • argat – ırgat – grč. ergátēs (radnik) ; izved. argatin, irgatin, argatluk, argatovati, irgatovati
  • aršin (vidi: aršin) – arşın
  • arsuz, hrsuz – arsız tj. arap. ̔ār (stid) + tur. –sız (bez) ; izved. arsuzluk
  • ašćare, ašićare (očigledno, očito)
  • aščija – aşçı, ahçı – perz. āš (jelo, kuhana hrana); izved. aščinica (restoran, javna kuhinja)
  • ašik – aşk, ȃşàk – arap. ̔išq, ̔āšiq, ̔ašiqa ; izved. ašiklija, ašigdžija, ašikli–pendžer, ašikovati
  • at, hat – at
  • atar – attar, aktar – arap. ̔aṭṭār, ̔aṭara
  • avaz – avaz – perz. āwāz
  • avet – afet – osm. turk. âfet آفت – arap. ʔāfa آفَة ; izved. avetinja, avetnjak
  • avlija – avlu, avlı[α 1]
  • aždaja ili ežder (zmaj) – ejder, ejderha, ejdeha – osm. turk. اژدرها – perz. اژدر i اژدرها – avest. Aži Dāhaka[α 2][α 3]
  • babo – baba – perz. bābā (otac, djed); usp. bȁba ; izved. babaluk
  • badava – bedava – perz. bādihäwā tj. bād (loš) + häwā (zrak) ; izved. badavadžiti, badavadžija, badavadžiluk
  • badža – baca – perz. bāǧe ; izved. badžanak
  • bahat, bȃt (zvuk) – bastı ; basmak
  • baht – baht – perz. baḫt ; izved. batli, batlija
  • bailisati se – bayilmak
  • bair, bajir – bayır
  • baja, bajo – ??
  • bajagi – bayaǧı ; izved. kobajagi
  • bajat – bayat – osm. turk. بایات – arap. بَائِت
  • bakalin – bakkal – osm. turk. بقال – arap. بَقَّال ; izved. bakalija, bakaluk
  • bakar – bakır ; izved. bakrač, bakračac, bakračić, bakračlija, bakrdžija
  • baksuz – bahtsiz ; izved. baksuzluk
  • bakšiš – bakşiş tj. napojnica – perz. بخشش, bahšīš
  • balaban – balaban – perz. balābān = ptica bukavac
  • balčak – balçak
  • balgam – balgam – osm. turk. بلغم‎ – arap. bälgam بَلْغَم‎ – grč. phlégma φλέγμα
  • balija – Bāli (osobno ime) – arap. bālī (starina)
  • balta – balta
  • bamija – bamya (vidi: okra)
  • barabar tur. beraber ← perz. berāber (prsa u prsa) ; izved. barabariti
  • bardak tur. ← perz. bārdān
  • barem, bar – bari
  • barjak, bajrak – bayrak – perz. bajrak ; izved. bajraktar, barjaktar
  • barut – barut ; izved. barutana
  • basamak (stepenica) – basamak
  • basati – basmak; izved. zabasati, nabasati, banuti, bazati
  • baš – baş = prvi ; na pr. baš–majstor [ razl. i uspored. baš (etim. bъšь) tj. posve ]
  • baška – başka
  • bašta, bašća (vidi: vrt) – bahçe, baǧçe – perz. bāǧçe ; izved. baščovan, baštovan
  • bašlik (vidi: bašlik) – başlık
  • bašum sagosum – başınız sağ olsun
  • batagdžija – batakçı
  • batakluk – batakçı – bataklık – osm. turk. باتاقلق
  • batal – battal – arap. battāl ; izved. bataliti
  • bećar – bekār – perz. bīkār ; izved. bećarac, bećariti
  • bekrija – bekriya – arap. bekri ; izved. bekrijati
  • bedem – beden – osm. turk. بدن‎ – arap. bädän بَدَن‎
  • bedevija – bedevī – osm. turk. بدوی‎ – arap. bädäwiyy بَدَوِيّ‎ (beduin)
  • begenisati – beǧendi
  • behar – behar, bekaret – perz. behār ; izved. beharati, beharan, beharli
  • behut – bihud – perz. bīhūd
  • bejgir – beygir – perz. bārgīr
  • bekčija – bekçi
  • belaj – belȃ – arap. bälā̕ ; izved. belajisati
  • belćim – belkim – arap. bäl + –ki
  • beledija – belediye
  • belegija – bileǧi
  • ben (mladež) – ben
  • berber – berber – perz. berber ; izved. berberin, berbernica
  • berićet, berećet, bereket – bereket – arap. bäräkä ; izved. berićetan
  • bešika (kolijevka) – beşik
  • bešluk – beşlik, beş (pet)
  • bezbeli – besbelli
  • bezistan – bezistan – arap. bäzz + stān
  • bidža – bücür
  • bilesi, bile – bile
  • bilmez – bilmez
  • bina (kuća, zgrada) – osm. turk. بنا⁩ bina – arap. بِنَاء⁩ binā̕ (građevina); razl. bina (kazališni prostor, izved. njem. Bühne)
  • bir – bir
  • birvaktile (nekada, u ono doba) – bir vakitler
  • bitisati – bitmek
  • boja – boya ; izved. bojiti, obojiti, bojar, bojadisati, bojadžija, bojadiser itd.
  • borija (truba) – boru, borı ; izved. borozan
  • bošča – bohça – perz. boġče ; izved. boščaluk
  • bre (vidi: bre) – grč. μορέ (budalo!) ; isto u tursko-rumelijskom govoru bre
  • bubreg – böbrek
  • bučuk – buçuk
  • budak – budak
  • budala – budala; zved. budalast, budalaština, budalijesati[α 4]
  • budžak – bucak
  • buđ – büǧe, büǧelek – ; izved. buđav, buđaviti
  • bujuruldija – buyurmak
  • bukadar – bukadar
  • bukagije – bukaǧı
  • bula – bula, bola
  • bulbul (slavuj) – bülbül – arap. bulbul
  • buljuk – bölük
  • bumbar – bumbar – perz. būnbār, būmbār
  • bunar – pınar – osm. turk. بوكار – staroturk. *bïŋar
  • burazer – birader – perz. birāder
  • buregdžija – vidi : burek
  • burgija – burgu ; izved. burgijati
  • burma – burmak
  • burmut – burun otu tj. burun (nos) + ot (trava) ; izved. burmutica
  • busija – pusu (arhaično: pusı); izved. busijaš
  • but – but, bud
  • butum – bütün
  • buzdovan (vidi: topuz) – bozdoǧan – mađ. buzogány
  • cagrije, sagrije – sağrı – osm. turk. صاغری – sagrï
  • cicija – titiz
  • čagalj (šakal, Canis aureus) – çakal – osm. turk. چقال – perz. شغال – sankskrit शृगाल
  • čaj – çay – mong. čai – kin. chá
  • čajo – v. čauš
  • čak – çak
  • čakija – çakı ; izved. isčakijati
  • čakšire – çakşır
  • čalabrknuti, čalabrcnuti – çala; izved. čalabrčak
  • čamac – çamac – çam (bor) ; izved. čamdžija
  • čapraz–divan – çapraz–divan
  • čarapa – çorap – osm. turk. چوراب – perz. جوراب ; izved. čarapar, čaraparstvo, čarapariti, čaraparnica
  • čardak (vidi: čardak) – çardak – osm. turk. چارطاق – perz. چارطاق čȃrtȃq tj. چار + طاق ; izved. čardaklija
  • čaršav, čaršaf, ćaršav, ćaršaf – çarşaf – perz. چادر شب čâdar-e šab tj. چادر čâdor (pokrivač) +‎ شب šab (noć)
  • čaršija – çarşı
  • čatma (zid, kat) – çatma
  • čatmali – çatmak
  • čauš (čin, bubnjar) – osm. tur. چاوش‎ – çavuş – turkijski ⁠čabïš⁠; izved. čaušbaša
  • čehra (izraz lica) – çehre – perz. چهره
  • čehresuz (neizgledan u licu) – çehre / gehresiz
  • čejiz, čeiz, čejz – geyiz; izved. čeizluk, čejzluk
  • čejrek, čerek – çerek – osm. turk. چیرك – perz. چاریک
  • čekić – çekiç – osm. turk. چكیچ – staroturk. *čekük, *čeküč; izved. čekićati, čekićast, čekićar
  • čekrk – çıkrık
  • čelik – çelik – osm. turk. چلیك – perz. چالیک ; izved. čeličana, čeličan
  • čengele – çengel – osm. turk. çengel چنگل‎ – perz. čangāl چنگال‎
  • čengija – çengi – perz. čengī
  • čerga – çerge
  • česma – çeşme – osm. turk. چشمه – perz. چشمه
  • čibuk – çubuk – osm. turk. چبوق‎ – staroturk. čöpik
  • čiča, čika, čiko – çiçe (tetak)
  • čičak (vidi: čičak) – çiçek
  • čifčija, čivčija – çiftçi
  • čifluk, čitluk (seoski posjed) – çiflik, çiftlik[α 5]
  • čifta – çıfıt[α 6]
  • čik (uzvik) – çik, çikmak – osm. turk. چیقمق – staroturk. *čïk-; izved. čikati (izazivati)
  • činija – çini – osm. turk. چینی‎ (çini) – perz. چینی‎ (čini), etimološki: Kina, iz Kine;
  • čirak (vidi: čirak) – çırak – perz. čirāg
  • čivčija, čifčija – çiftçi
  • čivija (čavao, klin) – çivi ; izved. čiviluk, ćiviluk; usp. ekser
  • čivit – çivit
  • čizma – çizme
  • čoban (vidi: čoban) – çoban – perz. šubān
  • čoček – köçek
  • čoha, čoja – çuha, çuka – perz. čūha
  • čokanj – çokal
  • čokot – çotuk
  • čolak – çolak
  • čukun– – kökün; izved. čukunbaba, čukundjed
  • čunak (cijev) – künk – osm. turk. كنك – perz. گنگ
  • čutura – osm. turk. چوتره‎ – çotra – starogrč. κοτύλη
  • ćage – kȃǧit – perz. kȃgaz
  • ćar – kȃr – perz. kār; izved. ćardžija
  • ćasa (zdjela) – kȃse – perz. kāse
  • ćato – kȃtib, kitap – arap. kātib, kätäbä كتاب
  • ćebe – kebe; izv. ćebence
  • ćela – kel ; izved. ćelav
  • ćemane – keman (luk, violina) – perz. kemȃn
  • ćeif, ćef – keyif – osm. turk. كیف – arap. كَيْف kȁyf
  • ćenifa – kenef, kenif – arap. känf = zaštititi
  • ćepenak, ćefenak – kepenk – osm. turk. kepenk كپنك‎
  • ćerpič (vidi: ćerpič) – kerpiç
  • ćeten – keten – arap. كَتَّان kattān; izved. ćeten halva, ćetenija
  • ćilibar – kehribar, kehruba – osm. turk. كهربا – perz. کهربا kehrubā
  • ćilim – kilim – perz. kilīm
  • ćitab ili ćitap – kitap/kitab – osm. tur. kitab كتاب‎ – arap. kitāb كِتَاب‎ ; izved. ćitabija ili kitabija, ćitaplija, ćitapten ili kitapten;
  • ćopati – çolpa – perz. čul (kriv) + pȃ (noga) ; izved. ćopav, ćopavac, ćopavost
  • ćor – kör, körluk – osm. turk. كور – perz. کور kūr ; izved. ćorav, ćora', ćorak
  • ćorsokak – kör + sokak
  • ćoso, ćose – köse – osm. turk. كوسه‎ – perz. کوسه‎ kūse; izved. ćosavac
  • ćošak – köse – perz. kūše
  • ćulum – kulink – perz. kulunk; izved. ćulumak
  • ćumez – kümes– osm. tur. كومس – starogrč. Koıμασιον
  • ćumur – kömür – osm. tur. كومور – staroturk. *kömür (ugalj)
  • ćup – kȕp – arap. kub
  • ćuprija – köprü – osm. turk. كوپری köpri – staroturk. *köprüg;[α 7]
  • ćurak (ogrtač) – osm. tur. كورك‎ – kürk – staroturk. kürk
  • ćurčija (krznar) – osm. tur. كوركجی‎ – kürkcü – kürk – staroturk. kürk
  • ćuskija – küskü
  • ćutuk (panj) – osm. tur. كوتوك‎ – kütük – lat. cōdex
  • ćuvik (brdo) – kẉh – perz. kūh
  • dadilja – dadı – osm. turk. ﺩﺍﺩﻯ – perz. دادا dādā
  • dahija – dayı – osm. turk. دایی – staroturk. *tāy, *dāj- (ujak); izved. dahijsko, dahiluk
  • dahire, dahire, daire, daira (skup) – osm. tur. دائره‎ – daire – arap. دَائِرَة‎ dā̕irä;
  • daidža – dayı ; izved. daidžinica
  • damar (živac, žila kucavica, bilo) – damar
  • darmar ili dar–mar – tarumar – perz. tār-u mār
  • delija, deli – deli (jak, silovit, luđak)
  • dembel, tembel (neradnik, lijenčina) – tembel/tenbel – osm. turk. تنبل – perz. تنبل
  • demir – demir / timur[α 8] (željezo) – osm. turk. دمیر – staroturk. *temür ; izved. demirdžija; usp. Demir Kapija
  • dernek – dırnek = udruga, skup (pravna osoba) ; izved. dernečiti
  • ders (predavanje) – ders – arap. دَرْس ; izved. dershana (razred)
  • dert (duševna bol) – ders – klas. perz. درد ; izved. dertlija
  • deva (kamila) – deve
  • dever – devir – arap. däwr ; izved. deverati (mučiti se, brinuti se)
  • dimije – dimi – grč. δίμιτος
  • dilber (dragi/draga, voljeni, zanosni) – dilber
  • divān – divan – arap. dīwān ; u smislu : divan, knjiž. zbirka pjesama ; divan, polit. carski savjet i vlada Osmanskog carstva ; izved. divaniti
  • divanhana (soba za razgovor) – divan–hane
  • divit – divit – perz. dewīt
  • dizdar – dizdar – osm. turk. دزدار‎ perz. دزدار dizdār (čuvar tvrđave)[α 9]
  • dolap – dolap – perz. dūlāb[α 10]
  • dućan – dükkan
  • dugme – düǧme – osm. turk. دوگمه‎ – perz. tukme ili staroturk. *düg-
  • duhan, duvan – duhan – arap. duḥān
  • dunja (svijet, ovosvjetska prolazna dobra) – dünya – arap. dunya ; izved. dunjaluk
  • durbin (ručni dalekozor) – dürbün – perz. dūrbın
  • dušek – döşek
  • dušman, dušmanin – düşman – perz. dušmen
  • džaba, džabe – caba; izved. džabaluk
  • džada – cadde
  • džamadan – camadan – perz. ǧāme + dān جامه‎ +‎ ـدان‎
  • dželat – cellät – osm. turk. جلاد‎ cellat – arap. جَلَّاد‎ jallād
  • džemijet – cemiyet – arap. جَمْعِيَّة‎ ǧamiyyä; izved. džemijetlija
  • džep – cep ; izved. džeparac, džeparoš
  • džezva, đezva – cezve – osm. turk. جزوه‎ – arap. جَذْوَة‎
  • džibra – cibre
  • džidža – cici – osm. turk. جیجی‎
  • džigera – ciǧer – osm. turk. جگر‎ – perz. جگر‎ ǧiger; izved. džigerica, džigernjača
  • džimrija – cimri – osm. turk. جمری‎ – perz. جمری‎ ǧimri; izved. džimrijati
  • džin – cin – arap. ǧinn
  • džoka – çuha – perz. čūḫā
  • džukela – cühela – arap. ǧuhälā̕
  • džuma – cuma – arap. al-ǧum̕a اَلْجُمْعَة‎
  • džumle, đumle – cümle/cumhur – osm. turk. جمهور‎ – arap. جُمْهُور‎ jumhūr
  • džumbus – cümbüs – osm. turk. جنبش – perz. جنبش ; izved. džumbusati
  • đem – gem
  • đemija – gemi – osm. turk. كمی – staroturk. *kēmi; izved. đemidžija
  • đene – gene
  • đerđef – gergef – perz. kārgāh ili kārkef
  • đerdap – girdap – osm. turk. گرداب‎ – perz. girdāb گرداب‎ (vrtlog)
  • đeriz (odvodni kanal) – geriz – perz. kȃrȋz
  • đon – gön ; izved. pođoniti
  • đubre – gübre – osm. turk. گوبره – grč. κόπρος kópros; izved. đubrivo, đubriti, đubretar, đubretarac, đubrenik, đubrenjak
  • đugum – güǧüm
  • đul – gül = ruža[α 11]; izved. đulistan, đul–behar, đul–nar, đulić
  • đule – gülle
  • đuturum – götürüm
  • đuture – götürü – osm. turk. گوتوری‎ ili گوتری‎ – staroturk. kötür
  • đuvegija – güveyi
  • ećim – hekim – osm. turk. حكیم‎ ḥakim/ḥekim – arap. حَكِيم‎ ḥakīm glag. حَكَمَ‎ ḥakama
  • ejdovale (zbogom) – eyi dua ile/ey, dovale – arap. du̔ā (molitva) ; usp. dova
  • ekser (čavao, čivija, klin) – osm. turk. ekser اكسر‎ – arap. akṯar أَكْثَر‎; usp. čivija;
  • elem – hele
  • ergela, hergela – hergele – perz. har (magarac) + gele (stado)
  • esanija – senai – arap. tänàžī
  • esnaf – esnaf – osm. turk. اصناف‎ – arap. ṣinf صِنْف‎ / množina: aṣnāf أَصْنَاف‎ ; izved. esnaflija, esnafluk
  • evlad – evlȃt – arap. äwlād, wäläd
  • fajda – fayda – arap. fā̕ida
  • fes – fes
  • fićir – fıkır – osm. turk. فكر‎ fikr, fikir – arap. فِكْر‎ fikr
  • fišek – fişek ; izved. fišeklija
  • fitilj – fitil – arap. fätīl
  • fukara – fukara – arap. fuqarā̕, faqīr tj. siromah
  • furuna – furun; izved. furundžija
  • gajde – gayda – osm. turk. غایده‎ – bug. га́йда; izved. gajdaš
  • gajret – gayret – osm. turk. غیرت‎ – arap. غَيْرَة‎ gayrä; izved. gajretiti
  • gajtan – gaytan, kaytan – arap. gayṭān; izved. gajtandžija
  • galama – aġlama – dijal. aǧlama; izved. galamdžija, galamiti, izgalamiti, zagalamiti
  • grimiz – kırmız – arap. قِرْمِزِيّ qirmiziyy; v. krmez; izved. grimizan, grimizno
  • gulanfer – gulȃmpare – arap. ġulām (mladić) + perz. bāre (ljubavnik)
  • gungula – gulgule – perz. ġulġule
  • gurbet – gurbet – osm. turk. غربت‎ – arap. ḡurbä غُرْبَة‎; izved. gurbetluk
  • haber – osm. tur. خبر‎ – haber – arap. خَبَر‎ ḫabär; izved. haberiti, haberdar, haberdak, habernik, haberdžija; v. aber
  • hair, hajir (dobro, korist, sreća) – hayır – arap. ḫayr ; izved. hairli
  • hajat – hayat – arap. ḥayāṭ, ḥāiṭ
  • hajde, ajde – haydi
  • hajduk, ajduk – haydut tj. bandit, razbojnik ; izved. hajdučija, hajdučki, hajdukovati
  • hajvan, ajvan – hayvan tj. životinja
  • halal, alal – helȃl – arap ḥalāl; izved. halaliti, alaliti, alal vjera
  • halka, alka – halka – arap. halqa[α 12]
  • halvat – halvet – ḫalwä
  • hamal – hamal – arap. ḥammāl
  • hamam (vidi : hamam), amam – aman – arap. ämān
  • hambar, ambar (spremište) – osm. turk. انبار⁩ – anbar, ambar – perz. انبار⁩ anbār; izved. hambarina
  • han – han – perz. hān, hāne
  • hanuma – hanım
  • haps, aps – hapis – arap. habs ; izved. (1) u haps, uhapsiti, hapšenje, hapšiti; izved. (2) hapsana, apsana
  • harabatija – harabati – arap. ḫarābātī, ḫarābä
  • harač, arač (vidi: harač) – harç – arap. ḫarǧ ; izved. haračlija, harčiti, arčiti
  • harambaša, arambaša tj. vođa grupe hajduka – harami (zabranjeno) + başı (glava);[α 13]
  • hasta – hasta – perz. haste ; izved. hastaluk (bolest, bolesnik)
  • hašarija – haşarı – arap. ḥašr ; izved. hašarijast (vragolast, nestašan)
  • hašiš – haşiş ; arap. hašīš = suha trava
  • hava – hava – arap. häwā̕
  • havan ili avan – havan – perz. hāwen
  • hećim ili hekim – hekim – osm. turk. حكیم‎ – arap. حَكِيم‎ ḥakīm; izved. hećimbaša
  • helać – helȃk – arap. hälāk
  • heljda – helda
  • hikaja, hikjaja – hikȃye – arap. ḥikāyä
  • hizmet – hizmet – arap. ḫidmä
  • horda – ordu
  • huja, uja – huy – osm. tur. خوی‎ – perz. خو‎ hūy; izved. hujali, hujati
  • ibrišim – ibrişim – perz. ebrīšum (vrsta konca)
  • ikram – osm. turk. اكرام‎⁩ – ikram – arap. إِكْرَام⁩ ikrām
  • inat – inat – arap. ̔inād ; izved. frazem u inat; zainatiti se, zaintačiti se
  • insan, isan – İnsan tj. čovjek, ljudsko biće – osm. turk. انسان‎‎ (insan) – arap. إِنْسَان‎ (ʾinsān); [α 14]
  • jabana – yaban – perz. یابان‎ yābān; izved. jabandžija, jabandžiluk, jabanski, jabanac
  • jag – yaǧ
  • jagma – yaǧma – osm. turk. یغما‎ (yağma) – perz. yaǧmā; izved. jagmiti se, ujagmiti
  • jamak – yamak
  • japija – yapı – osm. turk. یاپی‎
  • jarak (oružje) – yarak
    • razl. jarak (prokop) – ark
  • jaramaz – yaramaz
  • jaruga – yarık
  • jastuk – yastık
  • jašmak, jahmak ili jasmak (v. jašmak, veo) – yaşmak – osm. turk. یاشمق yaşmak – staroturk. *yaĺ-mak
  • jatagan – yatağan – osm. turk. ییتاغان⁩ (v. jatagan)
  • jatak – yatak – osm. turk. یاتاق‎
  • javaš – yavaş ; izved. javašluk
  • jelek (vidi: jelek) – yelek
  • jendek i hendek – hendek – osm. turk. خندق‎‎ – arap. ḫandäq خَنْدَق‎ – perz. kende کندک‎
  • jok – yok
  • jorgan – yorgan ; izved. jorgandžija
  • jorgovan – erguvan – perz. ergevwn
  • juriš – yürüyüş, yürümek (glag. ići, hodati) ; izved. jurišati, juriti
  • kabast – kaba (grub) – osm. turk. قبه‎ – staroturk. *kāp-
  • kaftan (vidi: kaftan) – kaftan – perz. خفتان ġaftān
  • kaiš, kajiš – kayış ; izved. kaišar, kaišariti, kaišati
  • kalabaluk, kalabalak (vidi: kalabaluk) – kalabalık ; izved. kalabalučiti
  • kalaj – kalay – osm. turk. قالای‎ arap. قَلَعِيّ‎ qalaʕiyy; izved. kalajdžija, kalajisati, kalajisan ili kalaisan
  • kaldrma (vidi: kaldrma) – kaldırım, kaldırımı
  • kalem (valjak) – kalem – arap. قلم qaläm – grč. κάλαμος
  • kalpak – kalpak
  • kalup – kalıp
  • kamara (hrpa, gomila) – kamara ; izved. nakamarati
  • kandža – kanca
  • kantar (mjerenje) – kantar – arap. qintār
  • kapak – kapak
  • kapija – kapı = vrata; izved. kapidžik
  • kapućehaja – kapukähyası
  • kara (crno) – kara
  • karabaš (turska pasmina) – karabası
  • karabatak – kara + bacak (vidi: batak)
  • karamut – kara armut – tur. kara (crn) + armut (kruška) – perz. emrūd
  • karanfil – karanfil – osm. turk. قرنفل‎ – arap. qaranful قَرَنْفُل‎ – novogrč. καρυόφυλλον
  • karapandža – karapançe (vidi: pandža)
  • karasevdah – karasevda – kara + sevdah
  • karaula – karavulhane, karakolhane; karakol + hane
  • karavan – karavan
  • karavansaraj (vidi: karavansaraj) – kervansaray – perz. kārvānsarā, kārvān
  • kargija – kargı
  • kasap, kasapin – kasap – arap. قَصَّاب‎ (qaṣṣāb); izved. kasapiti, kasapnica
  • kasaba – kasaba; izved. kasabalija
  • kat, dio kuće (vidi: kat) – kat
  • kaval (vidi: kaval) – kaval
  • kavez – kafes
  • kavga – kavga – osm. turk. غوغا‎ (ğavğa, kavga) – perz. غوغا‎ (ğouğâ, ğavğâ) ; izved. kavgadžija, kavgaš, kavgašica
  • kazan – kazan, kazǧan – perz. hāžgān ; izved. kazandžija
  • kefa (četka) – kefe – osm. turk. كفه – arap. كَفَّة
  • kesa – kese – perz. kīse
  • keser – keser
  • kesten (vidi: Castanea) – kestane – lat. castanea – grč. kástana
  • kidisati – kıymak
  • kijamet – kıyamet – arap. kijāma, qiyāmä
  • kiosk – köşk
  • kirija – kira – arap. kirā̕ ; izved. kirijaš, kirijašiti
  • kofa – kova
  • komšija – komşu ; izved. komšiluk – komşuluk
  • konak (vidi : konak) – konak ; izved. konačiste, konačiti, konakovati
  • kopča – kopça ; izved. kopčati, zakopčati, prikopčati
  • kreč – kireç; izved. krečana
  • krevet (vidi: krevet) – kerevet – grč. krábbatos
  • krmez – kırmız – osm. turk. قرمزی – arap. قِرْمِزِيّ qirmiziyy i perz. قِرمِز qermez – perz. کِرمِست kêrmêst; v. grimiz
  • kubura – kubura – osm. tur. kubur قبور‎ ; izved. kuburiti
  • kula – kule – perz. koleh
  • kuluk – kulluk – osm. turk. قوللق‎
  • kundak – kundak – novogrč. κοντάκι
  • kundura – kundura – osm. turk. قوندورا‎ kundura – biz. gr. κουντοῦρα / κόντουρος;
  • kurban – kurban – قربان‎ kurban – arap. قُرْبَان‎ qurbān
  • kuršum – kurşun; izved. kuršumli; kuršumlija[α 15]
  • kurtara – kurtarmak, kurtulmak ; izved. kutarisati se, kurtalisati se
  • kusur – kusur – arap. quşur ; izved. kusurati se, iskusuriti
  • kutija – kûtu – grč. kouti
  • lakrdija – lakırdı; izved. lakrdijaš
  • leđen – leǧen
  • lejlek (roda) – osm. turk. ⁧لكلك⁩ – leylek – arap. لقلق⁩ – perz. leklek لک‌لک⁩
  • lenger – lenger – osm. turk. لنگر lenger – perz. لنگر
  • lepeza – yelpaze ; izved. lepezast
  • leš – leş – perz. لاشه‎ läše
  • libada – libade – arap. lubbādä
  • lola ili lala – lȃle – perz. lāle
  • lula – lüle – perz. lūle; izved lular, lulaš, lulav, lulavost
  • magaza – maǧaza – arap. mäḫāzin
  • mahala ili mala – mahalle (gradska četvrt)
  • makaze – makas – arap. maqaṣṣ, miqaṣṣ
  • majdan (rudnik) – maden – arap. ma̔dän
  • majmun – maymun – arap. maimūn
  • mamuran – mahmur – osm. turk. مخمور‎ (mahmur) – arap. مَخْمُور‎‎ (maḫmūr), vinom opijen; vidi: arap. خَمْر‎‎ (ḵamr), vino – izved. mahmurluk, mamurluk
  • mamuza – mahmuz – osm. turk. مهموز – arap. مِهْمَاز mihmāz; izved. mamuzati
  • mandal – mandal; izved. zamandaliti
  • mangup – menkup – arap. mänkūb: unesrećen; izved. manguparija, mangupčina, mangupiranje
  • marama, mahrama – mahrama – arap. miqräm
  • marifet – marifet – arap. ma̔rifä; izved. marifetluk
  • mašala, mašalah – maşallah – arap. mā šā̕llāh = ono što Bog hoće
  • megdan, mejdan – meydan = trg; izved. megdandžija
  • mehana, mejhana (gostionica) – meyhane – perz. میخانه‎ (meyhāne) tj. می‎ (mey, vino) + خانه‎ (hâne, kuća); izved. mehandžija
  • mehraba, meraba – mehraba – osm. turk. مرحبا‎ (merhaba) – arap. مَرْحَبًا‎ (marḥaban)
  • melek – melek – arap. mäläk
  • memla – nemli – perz. nemli, nem (vlaga)
  • merak – merak – arap. mariki, märiqı (hipohondrija); izved. meraklija, meračiti
  • merdevine tj. ljestve – merdiven – perz. nerdubān
  • mermer – mermer – arap. märmär – grč. μάρμαρος mármaros
  • minder – minder; izved. minderluk
  • minđuša (naušnica) – mengẉş – perz. mengūš; izved. minđušar
  • mintan – mintan – perz. mīnten
  • miraz (vidi: miraz) – miras – arap. mīrāt; izved. miradžihja
  • muhur, mur – mühür – osm. turk. مهر‎ (mühr, mühür) – perz. مُهْرْ‎ (mühr) ili مهر‎ (mohr)
  • mušterija – müşteri
  • muštuluk (vidi: muštuluk) – muştuluk – perz. mužde
  • mutap – muytap, mutaf – perz. mūytāb, mūy + tāb ; izved. mutabdžija
  • nadžak – osm. turk. ناجاق nacak – perz. ناچخ nâčax
  • nafaka – nafaka – arap. nafaga
  • nanule – nalin – na̔l, dualni obl. na̔läyn; izved. sedefli nanule (vidi: sedef)
  • naut – nohut – osm. turk. نخود – perz. نخود nuḫūd, noḫūd
  • neimar – mimar – arap. mi̔mār
  • nišan – nişan – osm. turk نشان‎ – perz. nešān نشان‎; izved. nišandžija, nišaniti, nanišaniti
  • oda – osm. turk. اوطه⁩ oda – staroturk. ota
  • odak – odak – staroturk. *ōt (vatra)
  • odžak (vidi: odžak) – ocak ; izved. odžaklija, odžačar
  • oka (tj. 400 dirham ili 1,2829 kilograma) – osm. turk. اوقه⁩ okka – arap. أُوقِيَّة⁩ ili وُقِيَّة⁩
  • oklagija – osm. turk. اوقلاغی⁩ oklağı – oklava – staroturk.
  • oluk – oluk
  • oroz, horoz – horoz – arap. horaz – perz. hurūz
  • ortak – ortak ; izved. ortakluk
  • palanka – palanka, palanga, parkan usp. mađarska etimologija
  • papuča – pabuç – perz. pāpūš, pāypūš, pāy + pūšīden ; izved. papučar, papučetina
  • pamuk – pamuk, panbuk – perz. penbe, pambeh
  • pandža – pençe – perz. penǧe, penǧ (pet)
  • para (novac) – para – perz. pāre
  • parče – parça – perz. pārče
  • pazar – pazar – perz. bāzār ; izved. pazariti
  • peksin (prljav, nečist, zamazan) – ?? ; izved. zapeksiniti, peksinkuk
  • pelivan – pehlivan – perz. pehlewān, pehluwān
  • pendžer, penđer – pencere – perz. penǧere
  • pervaz – osm. turk. پرواز parvâz – perz. پرواز⁩ parvâz
  • peškeš (vidi: peškeš) – peşkeş – perz. pīškeš
  • peškir – peşkir – osm. tur. pîşgîr پیشگیر‎ – perz. pīšgīr پیشگیر‎
  • pljačka – plaçka – ngrč. πλακώνω ; izved pljačkaš – plaçkacı
  • pohasiti se – asi – osm. tur. asi عاصی‎ – āṣin عَاصٍ‎
  • rahat – rahat – osm. tur. rahat راحت‎ ; arap. raḥa رَاحَة
  • rahmet – rahmet – arap. raḥmä ; izved. rahmetli, rahmetlija, Allahrahmetile
  • raja – reaya / râiya / rȃya – arap. راعي (rā'ī)
  • raskalašan – kalleş – osm. turk. قلاش‎ – arap. qälläš قَلَّاش‎ – perz. qalāš قلاش‎; izved. raskalašiti se, raskalašen, raskalašenica, raskalašenjak, raskalašenost;
  • rospija – orospu – osm. turk. اورسپی – perz. روسپی rūspi
  • šadrvan, šedrvan (vidi: šedrvan) – şadırvan – perz. šādirwān (doslovce : veselo teče)
  • šalvare – şalvar = široke hlače
  • šaman, šamanizam – şaman [ruski – čuvaški]
  • šamar – şamar ; izved. šamarati, ošamariti
  • šah (vidi: šah) – şah – perz. شاه = kralj
  • šargija – şarkı, şark – osm. turk. شرق‎ şark – arap. شَرْق‎ šarq (istok)
  • šator, čador – çadır – perz. čader, čatr
  • šegrt – şakirt – perz. šāgird شاگرد‎; izved. šegrtić, šegrtica, šegrtovati, šegrtski
  • šedrvan – şadırvan – osm. turk. شادروان‎ (şadırvan) – perz. شادروان (šâdorvân)[α 16]
  • šeher tj. grad – şehir – perz. šehr
  • šukun– → vidi: čukun–
  • sačma – saçma – osm. turk. صاچمه‎
  • sahat–kula (vidi: sahat–kula) – saat, sahat + kule
  • sakat – sakat – arap. saqaṭ ; izved. osakatiti, sakatiti
  • saksija – saksı – osm. turk. ساقسی
  • samar – samar, semer – grč. σάγμα (ságma) tj. sedlo; izved. samardžija
  • sandale (vidi: sandale) – fr. sandale – grč. sandálion, sándalon / tur. sandal – arap. ṣandäl (drvo Santalum)
  • sanduk – sandık – arap. sandūq
  • sapun – tur. sabun – osm. turk. صابون – arap. صَابُون / srednjev. lat. sapō – frančki *saipā – starogerm. *saipǭ ; izved. sapundžija, sapunica, sapunati, nasapunati
  • sarač – saraç – arap. سَرَّاج – aramejski סַרָּגָא i סְרַג
  • sargija – sargı – osm. turk. صارغی
  • sarhoš – sarhoş – osm. turk. سرخوش – perz. سرخوش serhōš
  • sat – saat – osm. turk. ساعت – arap. سَاعَة – aramejski שָׁעְתָא
  • satlarosum – sıhhatlar olsun
  • sećija – seki
  • sedef – sedef – osm. turk. صدف‎ – arap. ṣadaf صَدَف‎; izved. sedefli, sedefni, sedefast,
  • sefte, sefta – gr. σεφτές – osm. turk. سفتاح‎ siftah – arap. اِسْتِفْتَاح‎ istiftāḥ
  • sevab, sevap – sevap – osm. turk. واب‎ – arap. täwāb ثَوَاب‎
  • sevdah – sevda (ljubav), sevmek – arap. säwdā̕ (crna žuč) ; izved. sevdalija
  • sevdalinka – sevdalı
  • sijaset – siyaset (tj. politika, uprava, kazna) – arap. siyāsä
  • sokak – sokak
  • sofra – sofra – arap. sufrä
  • srča – sırça
  • subaša, šubaša – subaşı, sübaşı[α 17]
  • sulundar (cijev) – silindir – osm. turk. سلندر – strgrč. κύλινδρος – strgrč. κῠλίνδω
  • sunđer – sünger
  • surduk (vidi: surduk) – surmek, surduk
  • surla – zurna: truba, v. zurna (zurla)
  • tabak – tabak – osm. turk. طبق‎ – arap. ṭabaq طَبَق‎ ; izved. tabačiti
  • taban – taban (ravan) ; izved. istabanati, tabati, tabanaš, tabandžija, utabanati
  • tabor – mađ. tábor – tur. tabur (bataljun vojske), tabkur (utvrda, barikada) ; izved. taboriti
  • talib – arap. ṭālib طَلَبَة‎ – tur. talebe – osm. turk. ṭaläbä طلبه‎; izved. taliban[α 18]
  • taman – tamam
  • tambura, tanbura, tamburica – tambur
  • tandara – tandır
  • tandara–mandara tj. zbrda-zdola – tandır + mandra
  • tandrnama (besmislica) – tandırname[α 19] – izved. tandrkati, tandrma
  • tane – tane – osm. turk. دانه – perz. دانه (dâne)
  • tapija – tapu – osm. turk. طاپو – anadol. turk. طاپو
  • tarabe, taraba – taraba tj. dialektalni oblik od daraba – arap. دَرَّابَة daraba̔
  • tarak (češalj) – tarak – osm. turk. طراق – staroturk. *targak; izved. tarakčija
  • tatli – tatlı – osm. turk. طاتلو; izved. tatlija
  • tavan – tavan = strop ili plafon
  • tavla – tavla – osm. turk. طبله ili تاوله – ital. tavola – lat. tabula; usp. igru tavla
  • tavli – tavlı / tav; izved. tavlaisati
  • taze – taze – osm. turk. تازه – perz. تازه ; izved. tazeluk
  • teferič – teferrüc – arap. täfärruǧ ; izved. teferičiti
  • teđel – teyel ; izved. tegetlija
  • tekija (vidi: tekija) – tekke – arap. täkyä
  • telal – tellȃl – osm. turk. دلال‎ dellal – arap. دَلّال‎ dallāl; izved. telaliti, telalija, telalnica
  • temelj – temel – osm. turk. تمل – grč. θεμέλιο – starogrč. θεμέλιος
  • tenđera, tendžera, tenžera – tencere
  • tepeluk – tepelik
  • terazije – terazi – osm. turk. ترازو‎ – perz. ترازو‎ terāzū
  • terzija – terzi – osm. turk. ترزی‎ terzi – perz. درزی‎ darzi
  • teskera – tezkere – osm. turk. تذكره‎ – arap. تَذْكِرَة‎ täḏkirä
  • teslim – teslim – osm. turk. تسلیم‎ teslim – arap. تَسْلِيم‎ taslīm; izved. teslimiti ili teslimiti se
  • testera (vidi: testera) – testere – perz. destere, desterre ; izved. testeraš, testerica, testerati, testerast
  • testija – testi – perz. dasti
  • tevabija – tevabi – arap. tawābi̔
  • tezga – tezgȃh – osm. turk. تزگاه‎ (tezgâh) – perz. دستگاه‎ (dastgâh); izved. tezgar, tezgarica, tezgariti, tezgaroš, tezgarošica
  • top – top ; izved. tophana, topčija, tobdžija
  • topal (šepavac) – topal; izved. topalast
  • topuz – topuz – arap. dabbūs ; na turskom se kaže također gürz ili bozdoğan (vidi: buzdovan)
  • torba – torba – osm. turk. طوربه‎ (torba) il u puku طوبره‎ (tobra); izved. torbak, torbar, torbarica
  • tozluci – tozluk
  • trampa – trampa – ital. tramuta; izved. trampiti
  • tulipan – tülbent
  • turban – turban, tülbent – perz. عمامه
  • tulum – tulum tj. turske gajde
  • turpija – törpü
  • tutkalo – tutkal
  • tutun – mak. тутун – tur. tütün – osm. turk. توتون‎ ; izved. tutundžija
  • tuz – tuz (tj. sol NaCl); izved. tuzluk
  • učkur – uçkur
  • ugursuz – uğursuz, nesretan ; izved. ugursuzluk (tj. neurednost, zapuštenost) – uğursuzluk, neurednost
  • ujdurma – uydurma, uydurmak ; izved. ujdurisati
  • uzengije, uzenđije – üzengi
  • vajat – hayat – osm. turk. حیات – arap. حَيَاة
  • vajda – fayda – arap. fā̕ida
  • vakat – vakit – arap.
  • vala, valah, valaj – vallah – arap.
  • veresija – veresi
  • zabit (starješina, pretpostavljeni) – osm. turk. ضابط zabıt, zabit – arap. ضَابِط ḍābiṭ
  • zahmet, zamet – zahmet – osm. tur. zahmet زحمت‎ ; arap. zaḥma زَحْمَة‎; izved. zahmetli
  • zanat – zanaat ; izved. zanatstvo, zanatlija
  • zapt – osm. turk. ضبط‎ (zabt) – ضَبْط‎ (ḍabṭ); izved. zaptija, zaptadžija, zaptiti, zaptivati, zaptivač
  • zar1 (kocka kojom se igra tavla) – osm. turk. زار zar – arap. زَهْر zahr
  • zar2 (zastor, zavjesa) – osm. turk. زار zar – arap. إِزَار ʔizār, izār
  • zavrzlama (ćudljiv, zamršen čovek) – za- + vrz, vrgnuti + tur. sufiks -la + ma za tvorbu gl. im.
  • zehra (malo, mrvica) – osm. turk. ذره zerre – arap. ذَرَّة ḏarra
  • zelenkada (Narcissus) – zerrin kadeh
  • zeman (vrijeme) – zeman – osm. turk. زمان zamân – staroanadolski turk. زمان zamân – perz. زمان zamân
  • zembilj – zembil – osm. turk. زنبیل‎ (zembil) – arap. زَبِّيل‎ (zabbīl)
  • zijan – ziyan – perz. زیان‎ ziyān; izved. zijančar (zijančarica/zijančarka)
  • zindan – zından – osm. turk. زندان – perz. zindān زندان
  • zulum – zulüm ← arap. ẓulm ظُلْم‎; izved. zulumčar
  • zumbul (vidi: zumbul) – sümbül – osm. tur. سنبل‎ – perz. سنبل‎ sunbul
  • zurna, zurla – zurna = truba – perz. sūrnā, sūrnāy

Kuharstvo i prehrana

[uredi | uredi kod]
  • agda (voda i šećer) – aǧda – arap. ̔aqīd
  • ajvar – havyar – osm. turk. خاویار‎ – perz. خاویار‎; usp. kavijar
  • aleva paprika (crvena paprika) – acı alevli biber
  • aščija – aşçı, ahçı – perz. āš ; izved. aščibaša, aščinica, aščiluk
  • avan, havan – havan ← perz. hāwen
  • badem – badem – osm. turk. بادم‎ – perz. bâdâm بادام
  • baklava – baklava – osm. turk. باقلوا‎
  • batak – bacak (noga); izved. badžak, batačina
  • biber – biber – osm. turk. ببر‎ – perz. bābāri – grč. πιπέρι, πιπεριά ; izved. zabiberiti
  • boranija, buranija – borani – osm. turk. بورانیه‎ – arap. būrāniyyä بُورَانِيَّة‎[α 20]
  • bostan – bostan (lubenice i dinje) – perz. būstān (vrt) ; izved. bostandžija
  • boza – boza – perz. būza (jelo)
  • burek – börek
  • bujrum – buyrun!, buyrunuz! ; buyurmak
  • čaj – çay
  • ćevap – kebap – osm. turk. كباب‎‎ – arap. kabâb كَبَاب‎; usp. kebab
  • čankoliz – çanak
  • čorba – çorba ; izved. čorbaluk
  • ćitir ili kitir – kitir (v. kokice)
  • ćufte – köfte – osm. turk. كوفته‎ – perz. kufte کوفته‎
  • dolma – dolma[α 21]
  • dud – dut – osm. turk. طوت‎ – perz. tut توت‎
  • đevđir (metalna posuda) – kevgir – perz. کفگیر
  • đevrek – gevrek
  • đulabija – gülabi – perz. gulābī گلاب
  • đul–baklava – gül – perz. gul گل‎
  • đul–pita – gül – perz. gul گل‎
  • đulbastija – gül, külbastı
  • đulbešećer – gül – perz. gul گل‎
  • đuveč – güveç
  • džezva – cezva
  • ekmek (kruk) – ekmek – osm. turk. اكمك ekmek – turkijski *etmek – staroturk. *ek-; izved. ekmedžija, ekmedžinica, ekmedžija
  • fildžan, fildižan, findžan – fincan – arap. finǧān – perz. pingān
  • gurabija – qurabiye – arap. غربية ġurābiyyä
  • halva, alva – helva – arap. halwā ; izved. alvadžija, alvar
  • ibrik – ibrik [arap. – perz.]
  • jogurt – yoğurt
  • kafa, kava, kahva – kahve – osm. turk. قهوه‎ – arap. qahwah قَهْوَة‎ ; izved. (1) kahvana, kavana, kafić ; izved. (2) kahvedžija, kavedžija, kafedžija ; izved. (3) kahvenisati
  • kajgana ili kajgan – kaygana – osm. turk. قایغنه‎ – perz. hāygene خاگینه‎ – srednj. perz. خایه‎ +‎ ـگین‎
  • kajmak – kaymak = mlječni proizvod, ponekad meki sir
  • kajsija – kaysı
  • kapama – kapama
  • karamanka, karavanka – grad Karaman
  • kašika – kaşık
  • kavijar – njem. Kaviar – ital. venez. caviaro – osm. turk. havyar خاویار‎ – perz. خاویار‎; usp. ajvar
  • kavurma, kaurma – kavurma – osm. turk. قاورمه‎ (kavurma)
  • kefir – kefír
  • leblebijamak. леблебија – leblebi
  • limun – limon – ital. limone – arap. läymūn, läymū – perz. līmūn, līmū
  • meza, meze – meze ; izved. mezetiti
  • nar (šipak) – nar – perz. enār, nār
  • narandža – naranç, narenc – perz. nārenǧ, nāreng ; izved. narandžast
  • nana, nena (metvica) – nane – arap. na̔na̔
  • pastrma – pastırma
  • patlidžan – patlıcan – perz. bādinǧān, bâdendžân
  • pekmez – pekmez
  • pirinač (riža) – pirinç – osm. turk. برنج – perz. برنج
  • pita – pita – arap. pitta usp. pide
  • rahat lokum, rahat-lokum, rahatluk, ratluk – rahat + lokum
  • rakija – rakı – arp. arak
  • sač – sac – osm. turk ساج‎‎ – staroturk. *siāč
  • sarma – osm. turk. صارمه‎ (zamotati) – staroturk. *sạr-
  • šafran – şafran – arap. zafarān زَعْفَرَان‎
  • šećer – şeker – perz. šekar
  • šerbet, šerbe – şerbet
  • sirće – sirke – perz. sirkē
  • sudžuk – suçuk
  • sutlijaš – sütlü, sütlaç, sütlü pilav
  • tarana, tarhana – tarhana – osm. turk. تارخانه – perz. ترخوانه
  • tava – tava – osm. tur. tâva تاوه‎ – perz. tābe, tâve تاوه‎
  • tavuk – tavuk
  • tepsija – tepsi – osm. tur. tepsi تپسی‎‎
  • tufahije – otom. turk. تفاحة (tuffāḥa)
  • tulumba – tulumba
  • turšija – turşu – sm. turk. ترشی‎ (turşı) – perz. turuš (kiselo); izved. turšijara
  • urma ili hurma – hurma – perz. خرما‎ (hurmā)
  • višnja – vişne
  • zamezetiti – vidi : meze
  • zameziti – vidi : meze
  • zejtin – zeytin – arap. زَيْتُون zäytūn i زَيْت zäyt; izved. zejtinjast

Vjerski pojmovi

[uredi | uredi kod]
  • abdes, abdest – abdest – arap. الوضوء al-wuḍū – perz. آبدست ābdast ; izved. abdeshana, abdeslija
  • adab – (edep) – arap. أدب adab
  • ahiret – ahiret – arap. الآخرة al-Ākhirah
  • ajet – ayet – arap. آية, ʾāya, āyät
  • akšam – akşam – perz. aḥšām
  • Alah – Allah – arap. الله Allāh
  • Allah-birum – Allah bilir = Bog zna...
  • alim – ȃlim – arap. ̔ālim
  • bajram – bayram [vidi : īd al-fiṭr ﻋﻴﺪ ﺍﻟﻔﻄﺮ‎] ; izved. barjramluk, bajramovati, bajramije
  • bektaši, bektašija – Bektaşîlik[α 22]
  • bismila – besmele – arap. bäsmälä (بِسْمِ اللّٰه‎ bismi-llȃh); izvorno arap. بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيم‎ Bismillâhirrahmânirrahîm
  • binamaz – perz. bī + namāz
  • Bašum sagosumbaşınız sağ olsun (žao mi je za tvoj gubitak); vidi: dostum sagosum
  • burak – البُرَاق burāq
  • ćaba – Käbe ← arap. Ka'bä (kocka)
  • ćafir (nevjernik) – kȃfir – arap. káfir ; izved. ćafirluk
  • derviš – derviş – osm. turk. درویش – perz. درویش derwiš ;[α 23] izved. dervišluk
  • din (vjera) – din – arap. دين – perz. den
  • dova – dua – arap. du̔ā̕
  • Dostum sagosumdostum sağolsun (hvala); vidi: bašum sagosum
  • đulbek–dova – gülbank – perz. gulbāng
  • džamija – cami
  • džehennem – cehennem tj. pakao – arap. ǧehennem – hebr. Gayë̕ Hinnom (dolina Hinnom)
  • džemat – cemaat – osm. tur. cema'at جماعت‎ – arap. ǧamā̕a جَمَاعَة‎ ; izved. džematile, džematlija
  • dženaza – cenaze – جنازه‎ – arap. جَنَازَة‎ ǧenāzä
  • džennet – cennet = raj
  • džin – cin – arap. ǧinn
  • džumadelahire – cemȃziyelȃhir – arap. ǧumādā al-āḥira جمادى الآخرة
  • džuma – cuma – arap. ǧum̕a
  • đaur, đavur, đaurin, kaur – gâvur
  • Elhamdulilah (Hvala Bogu) – Elhamdülillah – arap. ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ
  • ezan – ezan – arap. ädān
  • farz – farz – arap. farḍ
  • fetva, fatva – fetva – arap. فتوى fätwā
  • gasal – gassal – arap. ġassāl ; vidi : gasal
  • gasul – gasil – arap. ġasil ; vidi : gasul
  • hadis – osm. turk. حدیث – perz. حدیث – arap. حَدِيث
  • hadž, hadždž – hac – arap. حج Hajj = hodočašće u Mekku
  • hadžija, hadži – hacı – osm. turk. حاجی – arap. حَاجِي – arap. حَاجّ
  • hadžiluk – vidi : hadž
  • hafiz – hafiz ← arap. ḥāfiz
  • halal – helȃl – arap ḥalāl
  • kalif, halifa – kalıf/halife – arap. خَلِيفَة ; izved. kalifat/halifat
  • haram – haram – arap. ḥarām
  • hatib – hatib – arap. ḫaṭīb
  • hatma – hatim – arap. ḫatmä
  • hidžab – hicab (ili tesettür)
  • hodža – hoca
  • hurija (rajska ljepotica) – huri – arap. hūr, ḥawrā̕ (krupnooka ljepotica) ; vidi : dženetska hurija
  • ibrišim-serdžadaibrišim
  • iftar – iftar – arap. iftār إفطار‎
  • ikamet – ikamet – osm. turk. اقامت‎ (ikamet) – arap. إِقَامَة‎ (ʾiqāma); izved. ikametiti
  • ikindija, ićindija – İkindi
  • imam – imam – arap. إمام
  • imaret – osm. turk. عمارت‎ – İmaret – arap. عِمَارَة‎ imāra
  • islam – İslam – arap. اَلْإِسْلَامُ el–’İslām (pokornost Božjoj volji)
  • jacija – Yatsı – arap. عشاء
  • kafir, ćafir – kâfir – arap. كافر kāfir
  • kalif – hilafet, halife – arap. خلافة
  • Kuran – Kur'an – arap. أَلْقُرآن al-qur'ān
  • kurban-bajram – Kurban Bayramı tj. arap. عيد الأضحى ʿĪd al-Adhā tj. perz. عید قربان Eyd-e Qorbān
  • medresa – medrese – arap. درس (ders)
  • merhamet, merhametli (milost) – merhamet
  • minaret – minare – osm. turk. مناره – arap. مَنَارَة manāra
  • mubarek, mubareć – mübarek – osm. tur. mübarek مبارك‎‎ – arap. mubārak مُبَارَك‎
  • muftija – müftü – arap. muftī
  • mula – molla – arap. مولی mäwlā – perz. ملا
  • munara – v. minaret
  • namāz – namaz – perz. namāz
  • okujisati – okumak
  • ramazan – ramazan – arap. رمضان, ramaḍān
  • sabah – sabah – arap. ṣabāḥ
  • sunet – sünnet – osm. tur. sünnet سنت‎ – arap. sunna سُنَّة‎ ; izved. sunećenje, osunetiti
  • sura – Sure – arap. سورة ; usp. frazem uvesti u suru
  • šejtan – şeytan – arap. šaytān (sotona, đavao, vrag) ; izved. pošejtaniti
  • tabut – tabut – arap. tābūt
  • tekija – tekke – arap. täkyä
  • tespih – tespih – osm. tur. tesbih تسبیح‎ – arap. tasbīḥ تَسْبِيح‎
  • turbe – türbe – osm. turk. تربه – arap. تُرْبَة ; izved. turbedar, turbelija
  • ulema – ulema – arap. علماء‎
  • vaiz – vaiz
  • vakuf – vakıf
  • vakufnama – vakifname

Vojska, vojni činovi, upravne podjele, titule

[uredi | uredi kod]
  • aga – ağa = vođa, vladar ; izved. aginica tj. agina žena[α 24]
  • agabeg – ağabey
  • ajalet, ejalet, ejalat – eyalet
  • akindžija – akıncı
  • alajbeg – alaybeyi[α 25]
  • arpaluk – arpalık
  • asker – asker – arap. ̔askär
  • bȁba (titula) – baba – perz. bābā (otac, djed) ; razl. baba tj. stara žena
  • bašibozuk, bašibozluk – başıbozuk
  • beg – bey : izved. begluk (tur. beylik), begovina
  • beglerbeg ili beg begova – beylerbeyi
  • beglerbegluk – beylerbeylik
  • berat (povelja) – berat – arap. bärāt
  • bimbaša – binbaşı
  • buljukbaša, buljubaša – bölükbaşı, bölük + başı
  • čeribaša – çerge + baş, çeribaşi
  • čorbadžija, čorbadži – çorbacı
  • čelebija – çelebi
  • defter, tefter – defter
  • delibaša – delibaşı
  • derbendžije – derbent, derbenci
  • divan – divan
  • dragoman – tercüman – arap. ترجمان tarjumān – grč. δραγομάνος
  • džemat – cemaat – arap. ǧämā̕a (opstina, općina, zajednica)
  • efendija, efendi – efendi tj. gospodin
  • elčija, elćija – elçi – osm. turk. ایلچی
  • emir – emir – arap. أمير ʾamīr
  • esnaf – esnaf – arap. äṣnāf ; izved. esnaflija, esnafluk, esnafski
  • ferman – ferman
  • janjičari, janičari – yeniçeri = nova vojska
  • jatagan – yataǧan
  • kadija – kadı – arap. qāti ; izved. kadiluk
  • kadiluk, kaza – kadılık
  • kajmakam – kaymakam
  • kan, kagan – kaan, kağan ; izved. kaganat
  • kediv – hıdiv
  • mehter, mehteran – mehter, mehter takımı
  • milet – millet
  • mirija – mirȋ – perz. mīrī – arap. ̕ämīr (vladar)
  • muhurdar – mühürdar – perz. muhurdār
  • muhtar, muktar – muhtar – arap. مختار‎ muḫtār
  • mulk – mülk
  • muselim – müsellim – arap. musällim
  • nahija – nahiye – arap. ناحية nāhiyä
  • paša – paşa – perz. padšah; izved. pašaluk – paşalık
  • sandžak, teritorijalna jedinica – sancak
  • sandžakbeg – sancakbey
  • spahija, sipah – sipahi – perz. سپاهی sepâh
  • sultan – sultan – arap. سلطان sultān
  • tanzimat – tanzimât – perz. tänzimāt, tänśīm
  • timar – tımar – arap. timār; izved. timariot
  • tug – tuǧ – perz. tūg; izved. učtuglija
  • tugra – tantuğrazimât – arap. طغراء
  • tura (lik i ime vladara na novcu) – tura
  • ušur – öşür – arap. ̔ušr (desetina)
  • većil – vekil
  • vezir – vezir – الوزير
  • vilajet – viláyet – arap. ولاية‎, wilayah
  • vojnuci – voynuklar – stsl. vojinъ
  • zijamet, ziamet – ziyamet – arap. zäāmä

Etnonimi

[uredi | uredi kod]
  • Arnaut tj. Albanac – Arnavutlar, Arnavutluk
  • Čifut tj. Jevrej – çıfıt
  • Kozak – rus. – tur. kazak tj. pustolov, slobodan

Bilješke

[uredi | uredi kod]
  1. Andrićeva Prokleta avlija (1954.)
  2. Āži-Dahāk: ime mitskoga zmaja u mazdaističkoj mitologiji.
  3. Usp. izraz Sveti Georgije ubiva aždahu ili Sveti Đorđe ubiva aždaju, također film Sveti Georgije ubiva aždahu Srđana Dragojevića iz 2009.
  4. Turski naslov romana Идиот autora Dostojevskog je Budala.
  5. usp. mjesto Čitluk.
  6. usp. etnonim Čifut.
  7. Andrićev roman Na Drini ćuprija (1945.)
  8. usp. Timur.
  9. usp. Mak Dizdar.
  10. Rakićeva pjesma Dolap (1902.)
  11. Vrazove Đulabije 1840.
  12. Sinjska alka.
  13. usp. Sinjski arambaši; usp. August Harambašić, pjesnik.
  14. usp. na suvr. turskom «ljudska prava» se kaže İnsan hakları.
  15. usp. mjesto Kuršumlija.
  16. usp. roman I. Horozovića Talhe ili šedrvanski vrt.
  17. usp. Ivan Šubašić.
  18. vidi: Talibani.
  19. Tandırname: priča koju jedan čita a ostali okupljeni oko njega i oko tandare slušaju.
  20. بُورَانِيَّة‎ : jelo od riže, povrća i kiselog mlijeka.
  21. Dolma: najčešće sarma u lišću vinove loze, ali na turskom sva punjena povrća su dolma, na pr. punjene paprike su biber dolması.
  22. Bektaşîlik: prema filozofu Hacı Bektaş Veli (1209 – 1271)
  23. usp. Selimovićev roman Derviš i smrt (1966.)
  24. usp. Asanaginica.
  25. usp. Vinaverova parodija Alajbegova slama.
  26. Moguća paretimologija u kojoj se zbližavaju glas Česma i Čazma, mada alternativna etimologija za Čazmu vodi prema latinskim srednjevjekovnim izvorima (libera villa Chasmensis, 1290).
  27. Česma: Banjalučka Č., ili rijeka Česma, pored Čazme.
  28. Kula: Kutjevska K. Bačka K. Gacka K. Sokolovačka K. Bihaćka K. Konjicka K. Rudovska K. Zvečanska K.
  29. Toponim Mahala, primjeri: Podgorička M., Brezovačka M., Rogatička M., Osmačka M., Beogradska M.
  30. Toponim Odžak, primjeri: Odžaci, Posavski O., Pljevljaški O., Vlasenički O., Nevesinjski O., Hadžicki O., Goraždenski O., Glamočki O.
  31. usp. istanbulsku četvrt Tuzla pokraj Pendika.
  32. Vakuf je bio imovina vjerske zajednice.

Izvori

[uredi | uredi kod]

Literatura

[uredi | uredi kod]