parentes
Aspeto
Forma de substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | parente pa.ren.te |
parentes pa.ren.tes |
Feminino |
pa.ren.tes, comum aos dois géneros, plural
- forma plural de parente
"parentes" é uma forma flexionada de parente. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Brasil
[editar]- AFI: /pɐˈɾẽⁿ.ʧɪs/
- X-SAMPA: /p6"4e~_n.tSIs/
Substantivo
[editar]pa.ren.tes, comum, (plural parenteser)
- (tipografia) parêntese
Declinação
[editar] Substantivo comum (-er /-erne)
Locuções e expressões
[editar]- firkantede/kantet parenteser: colchetes ( [ ] )
- krøllede parenteser: chaves ( { } )
- runde parenteser: parênteses ( ( ) )
- skarp parenteser: parênteses ( < > )
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- Do grego antigo παρένθεσις (parénthesis) “inserção”.
Pronúncia
[editar]- AFI: /pɐ.rənˈteʔs/, /pɐ.rn̩ˈteʔs/
- X-SAMPA: /p6.r@n"te?s/, /p6.rn_="te?s/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
|
|
|
Referências
[editar]
Forma de adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | parent pa.rent |
parents pa.rents |
Feminino | parente pa.rente |
parentes pa.rentes |
Comum aos dois géneros/gêneros |
parent | parents |
pa.ren.tes feminino, plural
"parentes" é uma forma flexionada de parent. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Forma de substantivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | parent pa.rent |
parents pa.rents |
Feminino | parente pa.rente |
parentes pa.rentes |
Comum aos dois géneros/gêneros |
parent | parents |
pa.ren.tes feminino, plural
"parentes" é uma forma flexionada de parent. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]Homófonos
[editar] Homófonos de parentes
Substantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
– | parentes pa.ren.tes |
pa.ren.tes, plural
Forma de substantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
parente pa.ren.te |
parentes pa.ren.tes |
pa.ren.tes, plural
"parentes" é uma forma flexionada de parente. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Etimologia
[editar]Pronúncia
[editar]- AFI: /paˈɾen.tes/
- X-SAMPA: /pa"4en.tes/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]Referências
[editar]
Forma de substantivo
[editar]pa.ren.tēs, plural
- nominativo plural de parens
- acusativo plural de parens
- vocativo plural de parens
"parentes" é uma forma flexionada de parens. As alterações feitas aqui devem referir-se apenas à forma flexionada. |
Substantivo
[editar]pa.ren.tes, masculino, (plural parenteser)
- (tipografia) parêntese ( ( , ) ):
- I skrift blir parentes gjerne nytta for å markera innskot eller tillegg.
Declinação
[editar] Substantivo masculino do 1º grupo (–/–er)
Sinônimos
[editar]- (norueguês bokmål) rundparentes
Locuções e expressões
[editar]- parentes begynner: abre parênteses ( ( )
- parentes slutt: fecha parênteses ( ) ).
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- Do grego antigo παρένθεσις (parénthesis) “inserção”.
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
|
|
|
|
|
|
Referências
[editar]
Substantivo
[editar]pa.ren.tes, comum
- (tipografia) parêntese;
- texto escrito entre parênteses:
- Pojken nämnde i sin uppsats, i en parentes, att han gillade kurslitteraturen. |(O garoto disse em sua redação, entre parênteses, que gostou da bibliografia do curso.)
- (figurado) pequeno aparte ou comentário:
- Den här förklaringen som jag nyss drog var en parentes som ni inte egentligen behöver förstå för att klara av kursen. (Esta explicação que acabei de dar foi só um aparte, já que vocês não precisam entendê-la para continuar com o curso.)
- (figurado) caso isolado, evento insignificante:
- Han gjorde visserligen ett misstag, men jag tror vi kan betrakta det som en parentes som inte behöver ha någon påverkan på hur han kommer klara av sitt jobb i fortsättningen. (Ele certamente cometeu um erro, mas acredito que podemos considerar esse um caso isolado, que não terá nenhum impacto em seu trabalho no futuro.)
Declinação
[editar] Substantivo comum do 3º grupo (-/-er)
Sinônimos
[editar]- De 1: parentestecken
Verbetes derivados
[editar]Etimologia
[editar]- Do grego antigo παρένθεσις (parénthesis) “inserção”.
Pronúncia
[editar]- AFI: /pa.raŋˈteːs/, /pa.ranˈteːs/, /pa.rɛnˈteːs/
- X-SAMPA: /pa.raN"te:s/, /pa.ran"te:s/, /pa.rEn"te:s/
Ver também
[editar]No Wikcionário
[editar]
|
|
|
Referências
[editar]Categorias:
- Trissílabo (Português)
- Paroxítona (Português)
- Entrada com etimologia (Português)
- Entrada com pronúncia (Português)
- Forma de substantivo (Português)
- Tipografia (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Dinamarquês)
- Entrada de étimo grego antigo (Dinamarquês)
- Entrada com pronúncia (Dinamarquês)
- Substantivo (Dinamarquês)
- Trissílabo (Dinamarquês)
- Pontuação (Dinamarquês)
- Entrada com imagem (Dinamarquês)
- Entrada com etimologia (Francês)
- Entrada com pronúncia (Francês)
- Forma de adjetivo (Francês)
- Forma de substantivo (Francês)
- Dissílabo (Francês)
- Entrada com etimologia (Interlíngua)
- Entrada com pronúncia (Interlíngua)
- Forma de substantivo (Interlíngua)
- Pluralia tantum (Interlíngua)
- Trissílabo (Interlíngua)
- Paroxítona (Interlíngua)
- Cognato (Interlíngua)
- Forma de substantivo (Latim)
- Trissílabo (Latim)
- Tipografia (Norueguês Bokmål)
- Entrada com etimologia (Norueguês Bokmål)
- Entrada de étimo grego antigo (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Bokmål)
- Trissílabo (Norueguês Bokmål)
- Oxítona (Norueguês Bokmål)
- Pontuação (Norueguês Bokmål)
- Entrada com imagem (Norueguês Bokmål)
- Substantivo (Norueguês Nynorsk)
- Trissílabo (Norueguês Nynorsk)
- Oxítona (Norueguês Nynorsk)
- Pontuação (Norueguês Nynorsk)
- Entrada com imagem (Norueguês Nynorsk)
- Tipografia (Sueco)
- Figurado (Sueco)
- Entrada com etimologia (Sueco)
- Entrada de étimo grego antigo (Sueco)
- Entrada com pronúncia (Sueco)
- Substantivo (Sueco)
- Trissílabo (Sueco)
- Oxítona (Sueco)
- Pontuação (Sueco)
- Entrada com imagem (Sueco)