morgen
Wygląd
morgen (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
morgen (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- Dania: [ˈmɔ·rɔn]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1) en morgen, morgenen/morgnen, morgener/morgner, morgenerne/morgrene
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) til den lyse morgen
- etymologia:
- uwagi:
- por. i morgen • i morges • tidlig morgen
- źródła:
morgen (język niderlandzki)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) jutro
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) ranek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz niderlandzki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
morgen (język niemiecki)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [ˈmɔʁgŋ̍, ˈmɔʁgən] wymowa austriacka
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) jutro
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- heute oben, morgen unten
- von heute auf morgen
- morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute → dosł. jutro, jutro, byle nie dzisiaj, mówią wszyscy leniwi ludzie
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: vorvorgestern • vorgestern • gestern • heute • morgen • übermorgen • überübermorgen
- źródła:
morgen (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1) en morgen, morgenen, morgener, morgenene
- przykłady:
- (1.1) Han arbeider fra morgen til kveld for å forsørge familien sin. → Pracuje od rana do wieczora, żeby utrzymać rodzinę.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) god morgen! → dzień dobry!
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) kveld
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- i morgen
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
morgen (język staroangielski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) ranek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staroangielski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.