Przejdź do zawartości

gran

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Grangranngrańgrán
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) pot. pieszcz. babcia, babunia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. grandpa, grandfather, grandparent, grandmother, grandchild, granddad, granddaughter, grandson, grandma, grandad
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) duży
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
IPA[gɾan]; przed spógłoskami dwuwargowymi IPA[gɾam]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) wielki
(1.2) duży
odmiana:
(1.1) lp gran m/ż; lm grandes m/ż
przykłady:
składnia:
(1.1-2) forma przymiotnika grande stosowana w pozycji przed rzeczownikiem w liczbie pojedynczej
kolokacje:
(1.1) gran amor
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
apokopa od grande
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[ˈgɾan]
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) duży
odmiana:
(1.1) lp gran m ż; lm grans m ż
przykłady:
(1.1) La família és gran.Ta rodzina jest duża.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) petit
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
graner (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) świerk
odmiana:
(1.1) en gran, granen, graner, granene lub ei gran, grana, graner, granene
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
granar (1.1)
granar (1.2)
gran (1.3)
gran (1.4)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) bot. świerk[1]
(1.2) bot. jodła[1]
(1.3) choinka bożonarodzeniowa[1]
(1.4) leśn. drewno świerkowe[1]
odmiana:
(1.1-3) lp en gran, granen; lm granar, granarna
(1.4) lp en gran, granen; blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) ädelgran
(1.3) julgran
(1.4) granvirke
antonimy:
hiperonimy:
(1.1-2) barrträd
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
złożenie rzeczownikowe granbarr, granplantering, granris, granruska, granskog, gransläkte, gransångare, granvirkeidegran, julgran, rödgran, silvergran, ädelgran
etymologia:
uwagi:
por. tall • ädelgran
nie mylić z: grannurodziwy
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 174.
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zob. grande
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) gran cancellierewielki kanclerz
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) apokopiczna forma przymiotnika grande
źródła: