TM
Wygląd
TM (użycie międzynarodowe)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
symbol
- (1.1) kod państwa Turkmenistan w standardzie ISO 3166-1 alfa-2
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
TM (język polski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
skrótowiec, rzeczownik, rodzaj nijaki
- (1.1) pot. tęczowy most
- (1.2) bibl. tekst masorecki; zob. też tekst masorecki w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1) nieodm.,
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik TM TM dopełniacz TM TM celownik TM TM biernik TM TM narzędnik TM TM miejscownik TM TM wołacz TM TM
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- (1.1) stawiane przy datach zgonu zwierzęcia
- (1.2) stosowane przy podawaniu źródeł tłumaczeń Biblii
- tłumaczenia:
- źródła:
TM (język angielski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
skrót
- (1.1) = praw. hand. trademark → znak towarowy
- (1.2) = Their Majesties → Ich Wysokości
- (1.3) = inform. Turing machine → maszyna Turinga
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ™
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: