Pereiti prie turinio

Basmala

Straipsnis iš Vikipedijos, laisvosios enciklopedijos.
Kaligrafinis frazės Bismillah perteikimas

Basmala (arab. بَسْمَلَة = basmalah), arba bismilach (arab. بِسْمِ ٱللَّٰهِ = Bi-smi llāh – ‘Dievo vardu’) – islamo religinės formulės „Vardan Dievo, Maloningojo, Gailestingojo“ (arab. بِسْمِ ٱللَّٰهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ = bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīmi) sudedamoji dalis. Tai viena svarbiausių islamo frazių, kuria musulmonai pradeda „gerus darbus“ (pvz., kasdienę maldą).

Basmala naudojama daugumos šalių, kuriose islamas yra oficiali religija arba daugiau nei pusė gyventojų yra musulmonai, konstitucijose, įprastai tai pirmoji frazė preambulėje. Tokios šalys: Afganistanas,[1] Bahreinas,[2] Bangladešas,[3] Brunėjus,[4] Egiptas,[5] Iranas,[6] Irakas,[7] Kuveitas,[8] Libija,[9] Maldyvai,[10] Pakistanas,[11] Saudo Arabija,[12] Tunisas[13] ir Jungtiniai Arabų Emyratai.[14]

Basmala pradedamos beveik visos (išskyrus devintą) Korano dalys (suros).[15] Musulmonų nesutarimas dėl basmalos įtraukimo į Korano tekstą buvo išspręstas po 1924 m. Kairo leidimo, kuriame ji įtraukta kaip pirmoji al Fatichos eilutė (ajatas).[16]

Manoma, kad islamiškoji basmala yra susijusi su ankstesniais frazės variantais, vaizduotais V–VI a. arabų įrašuose.[17] Arabų kaligrafijoje basmala yra labiausiai paplitęs motyvas (labiau nei šahada).

  1. „Afghanistan Constitution“. International Constitutional Law Project. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  2. „Constitution of the State of Bahrain“ (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Suarchyvuotas originalas (PDF) 16 June 2015. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  3. „The Constitution of the People's Republic of Bangladesh“. Laws of Bangladesh. Ministry of Law, Justice and Parliamentary Affairs. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  4. „Constitution of Brunei Darussalam (as revised 1984)“ (PDF). Constitution Finder. University of Richmond. Suarchyvuotas originalas (PDF) 4 March 2016. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  5. „Constitution of the Arab Republic of Egypt 2014“ (PDF). Egypt State Information Service. Egypt State Information Service. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  6. „Constitution of the Islamic Republic of Iran“. International Constitutional Law Project. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  7. „Iraqi Constitution“ (PDF). Republic of Iran - Ministry of Interior - General Directorate of Nationality. Suarchyvuotas originalas (PDF) 28 November 2016. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  8. „Kuwait Constitution“. International Constitutional Law Project. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  9. „Libya's Constitution of 2011“ (PDF). Constitute Project. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  10. „Constitution of the Republic of Maldives 2008“ (PDF). Republic of Maldives Ministry of Tourism. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  11. „The Constitution of the Islamic Republic of Pakistan“ (PDF). National Assembly of Pakistan. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  12. „The Constitution of the Kingdom of Saudi Arabia“ (PDF). Constitute Project.
  13. „The Constitution of the Republic of Tunisia“ (PDF). Venice Commission. Council of Europe. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  14. „Constitution of the United Arab Emirates“ (PDF). Refworld The Leader in Refugee Decision Support. United Nations High Commissioner for Refugees. Nuoroda tikrinta 5 January 2016.
  15. Ali, Kecia; Leaman, Oliver (2008). Islam: the key concepts (Repr. leid.). London: Routledge. ISBN 978-0-415-39638-7.
  16. William A. Graham "Basmala" Encyclopaedia of the Qur'an, Vol. 1
  17. Ahmad al-Jallad (2020). "The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia: Context for the Qur’an", in Mustafa Shah & Muhammad Abdel Haleem (eds.), The Oxford Handbook of Quranic Studies. Oxford University Press, p. 123. doi:10.1093/oxfordhb/9780199698646.013.44.