The official budget for this film was $10 million, the same as I Saw the TV Glow. How is that possible?
-
-
I Saw the TV Glow 2024
$10 million budget? Where did it all go?
I did like the scene in which Owen went to the house of his estranged friend - where he is meant to have been having sleep-overs, when in fact he's been sneaking off to watch The Pink Opaque - and begs the mother to shop him to his Dad, because he's so terrified at the prospect of running away with Maddy.
That aside . . .
Translated from en by Google -
Caligula: The Ultimate Cut 2023
I've not seen this version before, but was expecting more from a revision that strips out Penthouse supromo Bob Guccione's retroactive hardcore smut. It claims to be closer to Tinto Brass's original vision, visualised from a script by heavyweight intellectual Gore Vidal, but sadly it's still dull and lumbering, for all its lavish sets and outre spectacle.
Translated from en by Google -
-
Official Competition 2021
A would-be scabrous look at creative rivalries, thespian vanities and directorial pretentiousness. Tepid, over-long and - stop me if you have heard this one - with absolutely no idea how to end itself. A problem it addresses by adding further (wholly unnecesary and unedifying) scenes to an already over-extended running time.
Translated from en by Google -
The Substance 2024
A film almost entirely lacking in substance, the majority of whose best scenes are lifted from other, better horror films - be they 'body horror' or not.
Translated from en by Google -
Shadow in the Cloud 2020
Nightmare at 20,000 Feet with (laboured) feminst knobs on.
Translated from en by Google -
The Fall Guy 2024
Managed one hour of this disastrous mess of a movie. Never likely to go back and see the remaining hour. Trailer was a corker, but the word of mouth on this one must have killed it stone dead. And deservedly so. Not even Ryan Gosling and Emily's Blunt's on-screen charisma could save it.
Translated from en by Google -
-
Demolition Man 1993
Bizarrely, in the version screened on Singapore Airlines, all references to Taco Bell were (badly and obviously) over-dubbed with the words Pizza Hut. This despite the fact that the clearly visible sign outside the eatery reads Taco Bell. (You will recall that, following the Franchise Wars, all restaurants in 2032 are now Taco Bells.)
Translated from en by Google -
-