ken
Xuyakirin
Binêre herwiha: -ken-
Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]Zayenda nêr a binavkirî | ||
---|---|---|
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | ken | ken |
Îzafe | kenê | kenên |
Çemandî | kenî | kenan |
Nîşandera çemandî | wî kenî | wan kenan |
Bangkirin | keno | kenino |
Zayenda nêr a nebinavkirî | ||
Rewş | Yekjimar | Pirjimar |
Navkî | kenek | kenin |
Îzafe | kenekî | kenine |
Çemandî | kenekî | keninan |
ken nêr, k-ya req
- Kenîn yan kenandin, dengê keyfê, dengê "hahahaa".
- Ew nazika nûrînbeden
Qendê dirêjin guft û ken
Biskan di lê kir baweşîn — (Melayê Cizîrî, Dîwana Melayê Cizirî, ~1640)
- Ew nazika nûrînbeden
Herwiha
[biguhêre]Nêzîk
[biguhêre]Dijmane
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Ji proto-hindûewropî *khendh- ku tenê di zimanên îranî û zimanê ermenî de maye: pehlewî xendîten ("kenîn") xendek (bişir, girnij, bişkurr), farisî خنده (xende, “ken”), خندیدن (xendîden, “kenîn”), sogdî xendent (ken) û ermenî խինդ (xind) (xind: "şadî, xweşî"). Bo guherîna X/K/H bidin ber kanî (kana avê) û ker (dewar).
Jê
[biguhêre]Werger
[biguhêre]- Afrîkansî: lag → af
- Akatekî: tze'
- Albanî: qeshje → sq
- Almanî: Lachen → de nt, Lache → de m
- Altayiya başûrî: кӱлкӱ (külkü)
- Aramî:
- Siryaniya klasîk: ܓܘܚܟܐ n (gūḥkā)
- Aromanî: arãs
- Astûrî: risa m
- Aymarayî: laru
- Baskî: barre
- Bîkoliya naverast: ulok
- Bulgarî: смях → bg n (smjah)
- Çekî: smích → cs n
- Çînî:
- Danmarkî: latter → da g
- Dolganî: күлүү (külüü)
- Endonezyayî: tawa → id
- Erebî: ضَحْكَة m (ḍaḥka)
- Ermenî: ծիծաղ → hy (cicaġ)
- Esperantoyî: rido
- Estonî: naer → et
- Ferî: látur n
- Fînî: nauru → fi
- Fransî: rire → fr n
- Friyolî: ridade, ridi
- Galîsî: risa m, riso → gl n, risada m, gargallada m
- Gurcî: სიცილი (sicili)
- Holendî: lach → nl n
- Îbranî: צחוק → he n (tskhok)
- Îdoyî: rido → io
- Îngilîzî: laugh → en
- Îngriyî: nagru, nagro
- Îrlendî: gáire n
- Îtalî: riso → it n, risata → it m
- Îzlendî: hlátur → is
- Japonî: 笑い → ja (warai)
- Javayî: guyu → jv
- Katalanî: riure → ca n
- Keçwayî: asiy → qu
- Kirgizî: күлкү → ky (külkü)
- Koreyî: 웃음 → ko (useum), 웃음소리 → ko (useumsori)
- Latgalî: smīklys
- Latînî: rīsus → la n
- Latviyayî: smiekli pj
- Lîtwanî: juokas → lt n
- Luksembûrgî: Laach m
- Maguindanaoyî: tatawa
- Makedonî: смеа m (smea)
- Malayalamî: ചിരി → ml (ciri), പൊട്ടിച്ചിരി → ml (poṭṭicciri)
- Malezî: ketawa → ms, gelak → ms
- Maorî: kata, ngio, ngio
- Maratî: हास्य nt (hāsya)
- Nepalî: हाँस्नु → ne (hā̃snu)
- Norwecî: latter → no n, lått n
- Oksîtanî: ris → oc, risada
- Oriyayî: ହସ (hôsô)
- Polonî: śmiech → pl m inan
- Portugalî: riso → pt n, risada → pt m
- Qazaxî: күлкі (külkı)
- Romancî: riez, riem, riöz
- Romanyayî: râs → ro, râset → ro
- Rusî: смех → ru n (smex), хо́хот n (xóxot)
- Sardînî: rizu, risu, arrisu, errisu
- Sirboxirwatî: smijȇh → sh n
- Skotî: lauch
- Slovakî: smiech → sk n
- Slovenî: smeh → sl n
- Somalî: qosol
- Sorbî:
- Spanî: risa → es m
- Swêdî: skratt → sv nt
- Tagalogî: tawa
- Telûgûyî: నవ్వు → te (navvu), హసితము (hasitamu)
- Tetûmî: hamnasa
- Urdûyî: ہنسی m (hansī)
- Ûkraynî: сміх n (smix), ре́гіт n (réhit)
- Venîsî: rixo n, ridada m
- Ximêrî: សំណើច → km (sɑmnaəc)
- Yidîşî: געלעכטער nt (gelekhter)
- Yûnanî: γέλιο → el nt (gélio)
- Kevn: γέλως n (gélōs)
- Zêlandî: lache
- Ev qismê Wergerê ji agahiyên naveroka vê guhertoya gotara wekhev a li ser Wîkîferhenga îngilîzî pêk tê.
Formeke lêkerê
[biguhêre]ken
- (kurmanciya rojhilatî / behdînî) -kin, dê bikin
- hûn dê ken (hûn ê bikin),
- ew naken (ew nakin)
Binêre herwiha
[biguhêre]Etîmolojî
[biguhêre]Formeke lêkera "kirin"ê: -ke- + -n
Bilêvkirin
[biguhêre]Navdêr
[biguhêre]ken
- dîdar, dîmen, dûratiya dîtinê, têgeheştin [1]
Çavkanî
[biguhêre]- ↑ Ferhenga Kurdî-Îngîlîzî ya Salah Sadallah
Kategorî:
- Kurmancî
- Bilêvkirina IPAyê bi kurmancî
- Dengên kurmancî ji Qersê
- Deng bi kurmancî
- Navdêr bi kurmancî
- Navdêrên nêr bi kurmancî
- Bilêvkirinên kurmancî bi k-ya req
- Ji wêjeya klasîk (kurmancî)
- Jêgirtin bi kurmancî
- Peyvên kurmancî ji proto-hindûewropî
- Formên lêkeran bi kurmancî
- Îngilîzî
- Deng bi îngilîzî
- Navdêr bi îngilîzî