이와이자어족
이와이자어족 | |
---|---|
지리적 분포 | 노던 준주 코버그 반도 지역 |
계통적 분류 | (아넘랜드어족?) 이와이자어족 |
하위 분류 |
|
글로톨로그 | iwai1246[1] |
이와이자어족(보라색) 및 기타 비(非)파마늉아어족 언어 (회색) | |
이와이자어족(영어: Iwaidjan languages)은 아넘랜드 서부 코버그 반도에서 쓰이는 오스트레일리아 원주민 언어들이 이루는 작은 어족이다.
분류
[편집]이와이자어족 |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
가리그어와 일가르어는 한 언어의 거의 동일한 방언이다.[2] 마낭카리어는 마웅어의 방언일 가능성이 있다.[3]
Dixon (2002)은 와르크비어군의 존재가 확립된 것으로 보지만 이와이자어파(와르크비·마웅어파)와 이와이자어족은 아직 추측의 영역이라고 본다. 그는 이와이자어족이라 불리는 언어들이 실제로 어족을 이루든 아니면 언어 지역을 이루든 간에 이들 언어의 역사를 밝혀내는 일은 “심대한 도전”이 되리라고 하였다.
과거에 마르구어와 우루구어는 이와이자어족으로 묶였지만, 이와이자어족과 공통점이 많지 않으며 독립된 어족을 이룰 가능성이 있다.
현재 상태
[편집]크로커섬의 민질랑 마을에서 약 150명이 이와이자어를 사용하며[4] 섬에서는 영어, 군위뉴구어, 마웅어도 함께 쓰인다. 마웅어는 주로 골번 제도의 와루위 마을에서 쓰이며 역시 약 150명이 사용한다.[4] 두 언어 모두 아직까지 어린이들이 습득하고 있다.[4]
나머지 이와이자어족 언어는 모두 사멸 위기에 놓여 있다. 1998년 기준으로 아무르다그어 화자 수는 3명이었고 가리그어와 일가르어의 화자 수는 합쳐서 3명이었다.[4]
음운론
[편집]이와이자어족 언어들의 음운 목록은 서로 비슷하다. 예외는 아래 표 밑에 설명하였다.
모음
[편집]전설 | 후설 | |
---|---|---|
고모음 | i | u |
저모음 | a |
마웅어에는 추가로 /e/와 /o/가 있으며 이들 모음은 주로 군위뉴구어와 군발랑어에서 가져온 차용어에 나타난다.[5]
자음
[편집]변자음 | 설단음 | 설첨음 | |||
---|---|---|---|---|---|
양순음 | 연구개음 | 경구개음 | 치경음 | 권설음 | |
파열음 | p | k | c | t | ʈ |
비음 | m | ŋ | ɲ | n | ɳ |
접근음 | w | ɰ | j | ɻ | |
전동음 | r | ||||
탄음 | ɽ | ||||
설측 접근음 | ʎ | l | ɭ | ||
설측 탄음 | ɺ | ɺ˞[6] |
설측 탄음은 오스트레일리아 원주민 언어에 드문 소리로, 마웅어에는 이들 음소가 없다.[5] 연구개 접근음 /ɰ/ 역시 드문 소리로서 티위어나 군발랑어 등과 공유하는 지역적 특징이다.[7]
다른 언어와의 관계
[편집]모든 이와이자어족 언어의 어휘에는 마카사르어와 말레이어에서 가져온 차용어가 있다.[8] 마카사르어와 말레이어는 모두 인도네시아에서 쓰이는 말레이폴리네시아어파 언어이다. 이와이자어와 마웅어는 또 군위뉴구어족에 속하는 호주 원주민 언어인 군위뉴구어에서도 많은 차용어를 가져왔다.[8]
이와이자어족은 다른 비(非)파마늉아 어족들과 여러 특징을 공유하지만, 어느 어족과 가장 가까운 관계인지는 불확실하다. 맬컴 로스는 이와이자어족이 아넘랜드어족이라는 보다 큰 어족의 일부분이라고 주장하였다.
각주
[편집]- ↑ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian, 편집. (2023). 〈Iwaidjan Proper〉. 《Glottolog 4.8》. Jena, Germany: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ↑ Evans (1998): pp. 115, 144.
- ↑ Evans (1998): pp. 115–116.
- ↑ 가 나 다 라 Evans (1998): p. 115
- ↑ 가 나 Evans (1998): p. 118.
- ↑ 권설 설측 탄음을 나타내는 공식 국제 음성 기호는 없다. 또는 ɭ̆ 따위의 기호가 종종 쓰인다. 이 소리는 이와이자어와 파슈토어랑 인도 계열 언어에 많이 보인다.
- ↑ Evans (1998): p. 117.
- ↑ 가 나 Evans (1998): p. 116.
참고 문헌
[편집]- Evans, Nicholas (1998). 〈Iwaidja mutation and its origins〉. Anna Siewierska & Jae Jung Song. 《Case, Typology and Grammar: In honor of Barry J. Blake》. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company. 115–149쪽.
- Evans, Nicholas (2000). “Iwaidjan, a very un-Australian language family”. 《Linguistic Typology》 4 (2): 91–142.
- McConvell, Patrick; Nicholas Evans (eds.) (1997). 《Archaeology and Linguistics: Global Perspectives on Ancient Australia》. Melbourne: Oxford University Press.