fix
表示
英語
[編集]語源
[編集]発音
[編集]動詞
[編集]fix (三単現: fixes, 現在分詞: fixing, 過去形: fixed又はfixt(古用), 過去分詞: fixed又はfixt(古用) )
- 固定する。取り付ける。据える。固着する。定着させる。つける。
- 落ち着かせる。おさまらせる。
- 座らせる。
- 定住する。落ち着く。腰をすえる。
- 注意などを引きつける。引きとどめる ; 注意が~に(on, to)留まる。視線が向く ; ~に(on, upon)注意を向ける。視線を注ぐ。愛情を傾ける ; 人、物を視線で(with)見据える。
- 罪や責任を押し付ける。負わせる。帰せる。
- 備える。与える。供給する。用意する。
- 食事を用意する。支度する。作る。準備する。
- 手配する。工面する。予定を立てる。
- 決める。指定する。決定する。確定する。設定する。選ぶ。
- 修理する。治す。繕う。修正する。調整する。調節する。
- 治療する。癒す。回復させる。
- 解決する。
- 整える。直す。整理する。
- 買収する。八百長する。不正工作する。見逃してもらう。
- That match must have been fixed.
- あの試合は八百長だったに違いない。
- That match must have been fixed.
- 表情をこわばらせる。硬くする;こわばる。硬くなる。
- 凝固させる。凝結させる。
- 不揮発性にする。
- 定着処理をする。色止めする。
- 空気中の窒素を固定する。
- 去勢する。避妊手術する。
- 仕返しする。懲らしめる。復讐する。罰する。
- 殺す。仕留める。片付ける。始末する。
- 麻薬を打つ。麻薬を売る。
名詞
[編集]fix (複数 fixes)
派生語
[編集]ドイツ語
[編集]形容詞
[編集]fix (比較級 fixer, 最上級 am fixesten)
fix の格変化
強変化(冠詞なし) | 単数 | 複数 | ||
---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | 男性 / 女性 / 中性 | |
主格 | fixer | fixe | fixes | fixe |
属格 | fixen | fixer | fixen | fixer |
与格 | fixem | fixer | fixem | fixen |
対格 | fixen | fixe | fixes | fixe |
弱変化(定) | 単数 | 複数 | ||
---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | 男性 / 女性 / 中性 | |
主格 | der fixe | die fixe | das fixe | die fixen |
属格 | des fixen | der fixen | des fixen | der fixen |
与格 | dem fixen | der fixen | dem fixen | den fixen |
対格 | den fixen | die fixe | das fixe | die fixen |
混合変化(不定) | 単数 | 複数 | ||
---|---|---|---|---|
男性 | 女性 | 中性 | 男性 / 女性 / 中性 | |
主格 | ein fixer | eine fixe | ein fixes | fixe |
属格 | eines fixen | einer fixen | eines fixen | fixer |
与格 | einem fixen | einer fixen | einem fixen | fixen |
対格 | einen fixen | eine fixe | ein fixes | fixen |
関連語
[編集]- 類義語: 1. fest
- 類義語: 2. schnell
- 類義語: 3. aufgeweckt