Untainted Autumn Frost is an Event Quest during the Of Drink A-Dreaming event.
Steps[]
- Talk to Luka and enter the tavern
- Head to the counter and get ready to open for business
- Talk to Shenhe
- Mix Shenhe the specified drink
- "A Snow-Covered Kiss... Paimon chose it."
- Give the drink to Shenhe
Gameplay Notes[]
- "A Snow-Covered Kiss... Paimon chose it."
- in any size cup
Dialogue[]
Quest Description
"Is the white-haired lady passing by an adeptus from Liyue?"
"I can't tell. Can you?" "Me, neither..."
"I can't tell. Can you?" "Me, neither..."
- Another familiar face has arrived at the tavern.
- (Talk to Shenhe)
- TravelerTraveler). Shenhe: Hello, (
- Paimon: Hi there! Paimon would be more surprised to see you if we hadn't already seen a bunch of our friends...
- Paimon: Huh!? Wait, you're Shenhe! This is a surprise!
- Shenhe: This place isn't easy to find. Angel's Share... The name doesn't exactly roll off the tongue.
- Zhongli was kind enough to help me with directions. I'm thankful. Shenhe: Mr.
- Paimon: You needed help with directions?... Wait, you came all this way just for a drink?
- Shenhe: That's right.
- Shenhe: Because... we're friends.
- What would you like?
- Paimon: Here's the menu!
- Shenhe: Boreal Watch... Hmm, Boreal? As in a cold climate?
- Wolf of the North. So yeah, you could say it's cold. Paimon: Well, Boreal Watch here probably is referring to the
- Shenhe: Caramel Pinecone... How could that be a drink?
- Paimon: Oh, Paimon's tried that one. It's actually caramel flavored coffee. "Pinecone" just refers to the color!
- Shenhe: Huh...
- Shenhe: These names are confusing. I can't make sense of any of these.
- Qingxin or Violetgrass. Shenhe: I'll leave it up to you. As long as it's something that tastes like
- Paimon: Those medicinal herbs don't grow around here. If you want something bitter, then it'd have to be coffee...
- How about something sweet instead?
- Shenhe: Fine.
- Paimon: That's a good idea. You've practiced the adepti arts long enough. It's time for something new!
- Paimon: Let's make Shenhe a Snow-Covered Kiss! It sounds like a perfect fit for her.
- (If the drink was not made correctly)
- (TravelerTraveler): (We should just make a Snow-Covered Kiss...)
- (After making the drink correctly)
- (TravelerTraveler): (Alright, this drink is looking good.)
- Shenhe: Hmm, it's sweet and smooth. Not bitter at all. What is it?
- Paimon: It's called a Snow-Covered Kiss! Whisk milk until it froths, and then gently pour it over some juice. It looks like it's covered by a layer of snow.
- Paimon: Don't ask why it's called a kiss, though... Paimon doesn't get it either. It's probably just a gimmick to get it to sell better!
- Shenhe: A gimmick?
- Paimon: Uh, Paimon's just guessing... Maybe it's more of a romantic description!
- Shenhe: Romantic?
- Paimon: Uhh... It's hard to explain! Stop making Paimon come up with things.
- The milky foam doesn't have much taste to it...
- It's kind of like snow on the mountains...
- Paimon: Mm-hmm, that's right.
- The moment you taste the sweetness of the juice...
- Like a sprout pushing through the ice to give you a kiss...
- Shenhe: ...Oh.
- Shenhe: I see. I seem to understand now.
- Paimon: Oh? Really?
- Paimon: But wait, why is Paimon the one who's confused now!?
- Shenhe: Occasionally, I chew on divine herbs as I wander about in the mountains. I have witnessed the moment a new sprout breaks through the soil.
- Shenhe: The elation in my heart then does bear a resemblance to what I'm experiencing now.
- TravelerTraveler). Shenhe: Thank you for helping me understand these obscure names, (
- Shenhe: I might need your help again sometime in the future.
Other Languages[]
Language | Official Name | Literal Meaning |
---|---|---|
English | Untainted Autumn Frost | — |
Chinese (Simplified) | 未染尘埃的秋霜 Wèi Rǎn Chén'āi de Qiūshuāng | |
Chinese (Traditional) | 未染塵埃的秋霜 Wèi Rǎn Chén'āi de Qiūshuāng | |
Japanese | 汚れ無き秋霜 Yogore Naki Shuusou | Untainted Autumn Frost |
Korean | 티 없는 가을 서리 Ti Eomneun Gaeul Seori | Untainted Autumn Frost |
Spanish | Escarcha impoluta | Pristine Frost |
French | Un impeccable givre d'automne | An Impeccable Autumn Frost |
Russian | Безупречный осенний иней Bezuprechnyy osenniy iney | Unstained Autumn Frost |
Thai | น้ำค้างที่ไร้ฝุ่นในฤดูใบไม้ร่วง | |
Vietnamese | Sương Giá Chưa Vướng Bụi Trần | |
German | Unbefleckter Herbstfrost | Untainted Autumn Frost |
Indonesian | Es Musim Gugur yang Tak Bernoda | Spotless Autumn Ice |
Portuguese | Geada de Outono Intocada |
Change History[]
Released in Version 2.5