saisi
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du participe passé de saisir. Référence nécessaire
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | saisi \se.zi\
|
saisis \se.zi\ |
Féminin | saisie \se.zi\ |
saisies \se.zi\ |
saisi \se.zi\
- Pris par une étreinte vigoureuse ou subite.
Le voleur saisi au moment où il s'échappait.
- Retenu par acte de saisie.
Ses meubles sont saisis.
La partie saisie.
Tiers saisi.
- Muni, nanti.
Le greffe tient bon
— (Jean de la Fontaine)
Quand une fois il est saisi des choses.
- Saisi d'une affaire, qui a à décider cette affaire.
Lorsque les saints entraient en séance à Westminster, ils récitaient des prières, cherchaient le Seigneur des journées entières, et expliquaient l'Écriture : cela fait, ils s'occupaient des affaires dont ils se croyaient saisis.
— (François-René de Chateaubriand)
- Qui s’est emparé de.
Des portes du palais saisi pour ce perfide,
— (Pierre Corneille, Sertorius, 1662)
En fait votre prison, et lui répond de vous.
- (Sens figuré) Qui est captivé, dominé par quelque chose.
- Frappé subitement d'une vive émotion.
- (Cuisine) Qui a été exposé à un grand feu et qui est grillé extérieurement et rose encore intérieurement.
Une viande bien saisie.
- (Haïti) Qui est surpris, étonné.
Je suis vraiment saisie de te voir. Où étais-tu passée ?
— (Renauld Govain, Plurilinguisme, pratique du français et appropriation de connaissances en Haïti, 2009, page 291)
Dérivés
[modifier le wikicode]- tiers saisi : celui entre les mains duquel on a fait une saisie-arrêt, une opposition.
Traductions
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]saisi \se.zi\ masculin
Traductions
[modifier le wikicode]- Anglais : distrainee (en)
- Croate : ovršenik (hr)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe saisir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) saisi | |
saisi \se.zi\
- Participe passé masculin singulier de saisir.
L’angoisse m’a saisi alors que je croyais que les perspectives de jouissances inédites m’exciteraient avant de m’emporter, fourbu mais comblé, dans un sommeil décauchemardé.
— (Abel Pagure, La décade hallucinatoire d’Emmanuel Maelstrom, 2018)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \se.zi\ rime avec les mots qui finissent en \zi\.
- \se.zi\ ou \sɛ.zi\
- France (Nancy) : écouter « saisi [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « saisi [Prononciation ?] »
Homophones
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (saisi)
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (saisi), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]saisi \Prononciation ?\
- (Équitation) Jockey.
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la cuisine
- français d’Haïti
- Noms communs en français
- Lexique en français de la justice
- Formes de verbes en français
- Rimes en français en \zi\
- Mots ayant des homophones en français
- swahili
- Noms communs en swahili
- Lexique en swahili de l’équitation
- Métiers en swahili