étreinte
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- → voir étreindre
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
étreinte | étreintes |
\e.tʁɛ̃t\ |
étreinte \e.tʁɛ̃t\ féminin
- Action ou manière de presser entre ses bras et/ou ses mains.
Ils n’échangèrent pas de baisers, rien qu’une étreinte où l’amour avait l’innocence attendrie d’une tendresse fraternelle.
— (Émile Zola, La Fortune des Rougon, 1871)
- (Par euphémisme) (Soutenu) Coït.
Des chairs flasques, […], et, pour quelques sous, une étreinte souvent lasse, subie par nécessité, sans aucun écho, sans une vibration de chair amie...
— (Isabelle Eberhardt, Le Major,1903)Et ce fut sans plus tarder, parmi la paille, préparée d’avance bien sûr, la culbute amoureuse, l’éclair des cuisses sans pantalon, l’étreinte farouche et brutale.
— (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Sais-tu ce que je vois dans les nuits ? Ton étreinte au fond d’un autre corps.
— (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , LXXXIX. « L’automne s’éloigne comme une femme douloureuse », E. Sansot et Cie, 1907, page 184)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]étreinte figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bras, câlin.
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Umarmung (de)
- Anglais : embrace (en), hug (en)
- Bachkir : ҡолас (*), ҡосаҡ (*)
- Espagnol : abrazo (es)
- Finnois : halaus (fi), hali (fi)
- Ido : embraco (io)
- Italien : abbraccio (it), amplesso (it) masculin
- Karatchaï-balkar : къучакъ (*)
- Kazakh : құшақ (kk) quşaq
- Kirghiz : кучак (ky)
- Koumyk : къучакъ (*)
- Néerlandais : omarming (nl), omhelzing (nl), greep (nl)
- Portugais : abraço (pt)
- Russe : объятие (ru), обнимание (ru)
- Slovaque : objatie (sk) neutre
- Tatar de Crimée : quçaq (*), ağuş (*)
- Tatare : колач (tt), кочак (tt)
- Tchèque : objetí (cs)
- Tchouvache : ытам (*)
- Turkmène : gujak (tk)
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe étreindre | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(féminin singulier) étreinte | ||
étreinte \e.tʁɛ̃t\ féminin singulier
- Participe passé féminin singulier de étreindre.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \et.ʁɛ̃t\
- Canada (Pointe-Claire) : écouter « étreinte [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « étreinte [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étreinte), mais l’article a pu être modifié depuis.