loriot
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Agglutination de l'article défini à l'ancien français oriol, emprunté à l'ancien occitan auriol, qui remonte au latin aureolus « de couleur dorée », dérivé de aurum « or ». → voir oriole
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
loriot | loriots |
\lɔ.ʁjo\ |
loriot \lɔ.ʁjo\ masculin
- Oiseau de l’ordre des passereaux, à peu près de la grosseur d’un merle, au plumage d’un beau jaune pour le mâle, verdâtre pour la femelle (Oriolus oriolus).
Mille oiseaux, des loriots, des pinsons, des pigeons aux ailes d’or, sans parler des perroquets babillards, voletaient dans les vertes ramilles.
— (Jules Verne, Les Enfants du capitaine Grant, 1846)Mais parmi le pépiement des moineaux, nichés dans les fentes des vieux murs et sous la tuile des toits, le chant du loriot gorgé de cerises sonnait parfois, comme un grand cri vibrant de volupté, un chant profond et tendre, qui faisait palpiter le cœur immense de la nuit.
— (Émile Moselly, Terres lorraines, 1907)C'est maintenant que les oiseaux s'éveillent le plus tôt, et disent sans se lasser leur joie de vivre. Mon père savait me les nommer. L'un d'eux, de temps à autre, lance une sorte de trille joyeux. Je crois que c'est le loriot.
— (José Cabanis, Les cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 78)- Le loriot entra dans la capitale de l'aube.
L'épée de son chant ferma le lit triste.
Tout à jamais prit fin. — (René Char, Œuvres complètes, Bibliothèque de la Pléiade, 1983) - Mond des Parpaillouns nous a signalé un nouveau passage de loriots.
– Ça, c’est intéressant ! dis-je. C’est beau, un loriot, on dirait des merles dorés ! — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, Le Livre de Poche, page 197)
- (Populaire) Orgelet appelé aussi compère-loriot, petit furoncle au bord de la paupière.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]oiseau
- Albanais : beng (sq)
- Allemand : Pirol (de), Pfingstvogel (de)
- Anglais : oriole (en)
- Arabe : تبشّر (ar) tubushshur, صفارية (ar) Sufaèriya, تُبُشُّر (ar)
- Aragonais : cagadaga (an) féminin, collorín (an) masculin
- Asturien : filomena (ast), cirombella (ast), sidoru (ast)
- Breton : glas-aour (br)
- Catalan : oriol (ca) masculin
- Coréen : 꾀꼬리 (ko) kkoekkori
- Corse : orzaghjolu (co)
- Espagnol : oropéndola (es) féminin, turpial (es) masculin, bolsero (es) masculin
- Finnois : kuhankeittäjä (fi)
- Grec : συκοφάγος (el) sykofágos
- Hongrois : sárgarigó (hu)
- Italien : rigogolo (it)
- Kazakh : мысықторғай (kk) mısıqtorğay
- Lituanien : volungė (lt)
- Néerlandais : wielewaal (nl)
- Occitan : auriòl (oc) masculin
- Polonais : wilga (pl)
- Romanche : pirol (rm) masculin
- Roumain : grangur (ro)
- Russe : иволга (ru) ívolga féminin
- Tchèque : žluva (cs) féminin
- Ukrainien : вивільга (uk) vyvilha féminin
- Wallon : ôrimiele (wa)
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | loriot \Prononciation ?\
|
loriots \Prononciation ?\ |
Féminin | loriotte \Prononciation ?\ |
loriottes \Prononciation ?\ |
loriot \Prononciation ?\
Prononciation
[modifier le wikicode]- Nancy (France) : écouter « loriot [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « loriot [lɔ.ʁjo] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- loriot sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (loriot), mais l’article a pu être modifié depuis.