Aller au contenu

boot

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Boot
(Date à préciser) (Nom 1) → voir boote.
(Date à préciser) (Noms 2 & 3) De l’anglais boot.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
boot boots
\buːt\

boot \buːt\ masculin

  1. (Vieilli) Variante de boote.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
boot boots
\but\

boot \but\ masculin

  1. (Anglicisme informatique) Démarrage d’ordinateur.

Nom commun 3

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
boot boots
\but\

boot \but\ féminin ou masculin (l’usage hésite)

  1. (Habillement) Botte courte s’arrêtant au dessus de la cheville.
    • Cette saison, côté chaussures, les boots sont très tendance et se portent avec une minirobe ou une minijupe. — (Laurent Gerra et Albert Algoud, Le meilleur (et le pire) de l'année, Michel Lafon, 2014)
    • Dans un coin sombre, perdue entre des boots fourrées, des bottines en caoutchouc blanc et des talons aiguilles, j’aperçois une pire de rangers noires. — (Sarai Walker, (In)visible, traduit de l’anglais américain par Alexandre Guégan, Gallimard, 2017, page 264.)
    • Donc au lieu des grosses bottes en caoutchouc, ce sont des bottes cavalières en cuir, ou des boots à talon. — (Le Journal de Saint-Cloud, société d'édition Le Petit Versaillais, no 24, mars/avril 2023, page 14)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

  • boot sur le Dico des Ados

Références

[modifier le wikicode]
(Nom 1, verbe 1) (XIVe siècle) Du moyen anglais bote (« chaussure »), de l'ancien français bote (« botte »).
(Nom 2, verbe 2) Du moyen anglais boote apparenté à better (« mieux »), à Buße (« amende ») en allemand, bót (« remède ») en islandais et vieux norrois.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
boot
\buːt\
boots
\buːts\
boot

boot \buːt\

  1. (Vêtement) Botte.
  2. (Automobile) (Royaume-Uni) Coffre (de voiture).
  • trunk (Automobile) (États-Unis)

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]
Temps Forme
Infinitif to boot
\Prononciation ?\
Présent simple,
3e pers. sing.
boots
Prétérit booted
Participe passé booted
Participe présent booting
voir conjugaison anglaise

boot \buːt\

  1. Botter, frapper du pied.
    1. Se botter, mettre ses bottes, ses chaussures.
  2. (Informatique) Démarrer, amorcer (le système).

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Singulier Pluriel
boot
\Prononciation ?\
boots
\Prononciation ?\

boot \buːt\

  1. (Désuet) Remède.
    • Thou art boot for many a bruise
      And healest many a wound.
      — (Walter Scott)
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Profit, gain, avantage.
  3. Compensation, récompense.
Temps Forme
Infinitif to boot
\buːt\
Présent simple,
3e pers. sing.
boots
\buːts\
Prétérit booted
\buːt.ɪd\
Participe passé booted
\buːt.ɪd\
Participe présent booting
\buːt.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

boot \buːt\ intransitif

  1. Profiter, tirer avantage.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

boot \Prononciation ?\

  1. (Ostendais) Bateau.

Références

[modifier le wikicode]
  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479
(Date à préciser) Apparenté à l’anglais boat et à l’allemand Boot.
Nombre Singulier Pluriel
Nom boot boten
Diminutif bootje bootjes

boot \Prononciation ?\ féminin/masculin

  1. Bateau, vaisseau, navire.
  2. Barque, embarcation.
  3. Canot.

bateau

barque

canot

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

boot \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de booten.
  2. Deuxième personne du singulier du présent de booten.
  3. Troisième personne du singulier du présent de booten.

Taux de reconnaissance

[modifier le wikicode]
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 98,8 % des Flamands,
  • 98,6 % des Néerlandais.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

[modifier le wikicode]
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]