acquisition
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1283) Du latin acquisitio.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
acquisition | acquisitions |
\a.ki.zi.sjɔ̃\ |
acquisition \a.ki.zi.sjɔ̃\ féminin
- Action d’acquérir.
Pons n’admettait pas d’acquisition au-dessus de cent francs ; et, pour qu’il payât un objet cinquante francs, cet objet devait en valoir trois mille.
— (Honoré de Balzac, Le Cousin Pons, 1847)Par suite de l’acquisition faite par les États-Unis, en 1802, de la partie occidentale de la Géorgie, où résidaient les Chérokées, ceux-ci se trouvèrent placés sous la juridiction immédiate du gouvernement général, […].
— (Anonyme, Civilisation des Indiens Chérokées, Revue des Deux Mondes, 1829, tome 1)Quelquefois, au contraire, c'est le Diable qui vend des poules noires, et l'on devine à quel prix ! Alors, ce volatile infernal procure à celui qui en a fait l’acquisition tous les trésors qu'il peut désirer.
— (Germaine Laisnel de la Salle, Croyances et légendes du centre de la France: souvenirs du vieux temps, tome 2, Paris : chez A. Chaix & Cie, 1875, page 241)Chaque baisse supplémentaire du cours alourdissait la facture de l’acquisition d'Orange, dans une sorte d’engrenage vicieux et compliquait le désendettement de France Télécom.
— (Thierry Malandain, La Bourse, collection Idées reçues, Éditions Le Cavalier bleu, 2003, p. 72)
- (Par extension) La chose acquise elle-même.
Marx comparait le changement d'ère historique à une succession civile ; les temps nouveaux héritent des acquisitions antérieures.
— (Georges Sorel, Réflexions sur la violence Chap.II, Les préjugés contre la violence, 1908)Venez voir ma nouvelle acquisition.
- (Astronautique, Télécommunications) Réception d'un signal identifiable provenant d'un émetteur artificiel ou naturel.
Pour vérifier la répétabilité de l’étalonnage, nous avons réalisé deux séries d’acquisitions d’images du corps noir à différentes températures (de 17°C à 23°C avec un pas de 0.25°C).
— (Vincent Honorat, Analyse thermomécanique par mesure des champs élastomères, thèse de doctorat, Université de Montpellier II, janvier 2006, page 145)
- Acquisition d'un signal reflété
Tout commence par des prises de données par avion, appelées « acquisitions ».
— (LIDAR : où en est-on dans le projet de cartographie 3D de la France entière ? 01.net, 3 août 2024)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Action d'acquérir (1)
- Allemand : Einkauf (de) masculin, Erwerb (de) masculin, Anschaffung (de) féminin
- Anglais : acquisition (en), purchase (en)
- Arabe : إِكْتَسَبَ (ar), إِكْتِسَاب (ar)
- Catalan : adquisició (ca)
- Croate : prisvajanje (hr)
- Espagnol : adquisición (es)
- Espéranto : akiro (eo)
- Gallo : acheterie (*)
- Grec : απόκτημα (el) apoːktima, απόκτηση (el) apoːktisi
- Italien : acquisizione (it)
- Occitan : acquisition (oc) féminin
- Same du Nord : háhkan (*)
- Sango : vöngö (sg)
- Suédois : förvärv (sv)
Chose acquise (2)
- Abénaquis de l’Ouest : pguatwogan (*)
- Allemand : Errungenschaft (de) féminin, Anschaffung (de) féminin
- Anglais : acquisition (en)
- Arabe : مُكْتَسَب (ar)
- Croate : stečevina građanskog društva (hr)
- Espéranto : akiraĵo (eo), akiritaĵo (eo)
- Gallo : ajetis (*), aqhét (*)
- Grec : απόκτημα (el) apoːktima
- Italien : acquisto (it)
- Occitan : aquisicion (oc) féminin
- Same du Nord : háhkan (*)
- Suédois : vinst (sv)
(Télécommunications-Sciences et techniques spatiales) Réception d'un signal (3)
- Allemand : Signalaufnahme (de) féminin
- Anglais : acquisition (en)
- Croate : primanje (hr)
- Italien : acquisizione (it)
Traductions à trier
[modifier le wikicode]- Afrikaans : aankoop (af), inkoop (af)
- Allemand : Kauf (de), Errungenschaft (de), Erwerbung (de), Akquisition (de), Neuerwerbung (de), Neuanschaffung (de), Erworbenes (de), Akquise (de)
- Anglais : gain (en), acquirement (en)
- Danois : køb (da), indkøb (da), erhvervelse (da), erhverv (da)
- Espagnol : adquisición (es), compra (es), adquisición (es), compra (es), ganancia (es), adquisición (es), ganancia (es)
- Espéranto : aĉeto (eo), akiro (eo), akiraĵo (eo), akirado (eo)
- Finnois : hankinta (fi)
- Frison : keap (fy), oanwinst (fy)
- Grec : αγορά (el)
- Hongrois : vásárlás (hu), szerzemény (hu)
- Islandais : kaup (is)
- Néerlandais : aanschaf (nl), aankoop (nl), afname (nl), inkoop (nl), koop (nl), overname (nl), aanwinst (nl), acquisitie (nl), buit (nl), verkrijging (nl), verwerving (nl), prooi (nl), aanwinst (nl), buit (nl), acquest (nl), prooi (nl), acquisitie (nl)
- Occitan : aquisicion (oc)
- Papiamento : kompra (*), atkisishon (*)
- Polonais : kupno (pl), zakup (pl)
- Portugais : compra (pt), aquisição (pt), aquisição (pt), presa (pt), aquisição (pt)
- Same du Nord : oastin (*)
- Suédois : anskaffning (sv), inköp (sv), köp (sv), ackvisition (sv), förvärv (sv), förvärv (sv), ackvisition (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.ki.zi.sjɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \jɔ̃\.
- France : écouter « acquisition [a.ki.zi.sjɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- « acquisition », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (acquisition), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française, 1990.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin acquisitio via l’ancien français.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
acquisition \ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən\ ou \ˌæk.wəˈzɪʃ.ən\ |
acquisitions \ˌæk.wɪˈzɪʃ.ənz\ ou \ˌæk.wəˈzɪʃ.ənz\ |
acquisition \ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən\ (Royaume-Uni), \ˌæk.wəˈzɪʃ.ən\ (États-Unis)
- Achat, emplette, marché, acquisition.
- Acquisition, obtention.
- Acquisition, butin.
- (Finance) Acquisition.
Dérivés
[modifier le wikicode]- merger and acquisition (fusion-acquisition)
Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- \ˌæk.wɪˈzɪʃ.ən\ (Royaume-Uni)
- \ˌæk.wəˈzɪʃ.ən\ (États-Unis)
- États-Unis (New Jersey) : écouter « acquisition [ˌæk.wə.ˈzɪʃ.ən] »
- Texas (États-Unis) : écouter « acquisition [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- mergers and acquisitions sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- fusion-acquisition sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Publiée le 22/09/2000 par la commission des sciences et techniques spatiales
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’astronautique
- Lexique en français des télécommunications
- Rimes en français en \jɔ̃\
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la finance
- Lexique en français du commerce
- Néologismes recommandés en français