Thésaurus:typographie/français
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
Cette page contient un recueil de vocabulaire en français autour du thème « typographie ». Ce recueil, appelé thésaurus, ne traite pas du mot lui-même, mais tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Typographie du document, macrotypographie
[modifier le wikicode]- belle page
- fer à droite, fer à gauche, centré : alignement du texte
- gabarit
- interlinéaire
- interlettrage
- colonne
- trame, fond tramé
- grille modulaire
On parle de présentation à la française lorsque le sens de lecture est parallèle à la petite dimension de la page, et de présentation à l’italienne lorsque le sens de lecture est parallèle à la grande dimension de la page. Pour le papier, on parlera d’orientation portait et paysage.
Parties d’un document
[modifier le wikicode]Parties d’une page
[modifier le wikicode]Présentation
[modifier le wikicode]Description du document
[modifier le wikicode]- gris typographique
- lézarde : ligne blanche diagonale non souhaitée
- blanc tournant : espace blanc autour d’une illustration
Caractères en typographie, microtypographie
[modifier le wikicode]Police de caractères
[modifier le wikicode]Anatomie du caractère
[modifier le wikicode]- fût : partie verticale
- traverse : partie horizontale
- diagonale : partie oblique d’un caractère
- jambage : parties qui se dépassent de la zone entre la ligne de base et la hauteur d’x
- jambage supérieur et jambage inférieure
- empattement : ornement au bord des lettres
- œil : partie où l’encre est appliquée
- contraste entre plein (partie épaisse du trait) et déliés (partie fine)
- axe oblique
- contreforme : espace vide intérieur, généralement fermé et aussi espace extérieur
Note : en anglais serif est la traduction d’empattement, et ce terme est très souvent utilisé dans les noms de polices d’écriture.
Lignes de tracé
[modifier le wikicode]- ligne de base : ligne imaginaire sur laquelle se développe les caractères
- hauteur d’x : hauteur des bas de casse
- hauteur d’œil : hauteur d’un glyphe
- hauteur de capitale : hauteur des capitales
Fontes
[modifier le wikicode]Il faut bien distinguer les fontes, les différentes formes d’une police d’écriture et le mot anglais font qui signifie « police ».
Ponctuation
[modifier le wikicode]Diacritiques
[modifier le wikicode]Les diacritiques sont toutes les marques qui entourent un caractère.
- voir l’annexe Liste de diacritiques en français
Classification des polices d’écriture
[modifier le wikicode]Thibaudeau
[modifier le wikicode]La classification Thibaudeau distingue les polices selon la forme de l’empattement, sauf pour les deux dernières catégories qui sont moins distinguées.
- Elzévir : empattement triangulaire
- Didot : empattement filiforme
- Égyptienne : empattement rectangulaire
- Antique : pas d’empattement
- Fantaisie : autres formes, originales
- Scripte : pour les écritures manuelles
- Classification Thibaudeau sur l’encyclopédie Wikipédia
Vox-Atypi
[modifier le wikicode]- Classification Vox-Atypi sur l’encyclopédie Wikipédia
Autres
[modifier le wikicode]Autres mots liés à la typographie
[modifier le wikicode]Verbes spécifiques
[modifier le wikicode]Métiers liés
[modifier le wikicode]- imprimeur, imprimeuse : conducteur, margeur, receveur
- graveur, graveuse
- maquettiste
- typographe
Voir aussi
[modifier le wikicode]- La catégorie Lexique en français de la typographie