Tuvalu mo te Atua
Tuvalu mo te Atua (tvl) | |
Les Tuvalu avec Dieu | |
---|---|
Hymne national des | Tuvalu |
Paroles | Afaese Manoa |
Musique | Afaese Manoa |
Adopté en | 1978 |
Fichier audio | |
Fichier audio externe | Hymne des Tuvalu (MIDI) |
modifier |
Tuvalu mo te Atua (traduit par « Les Tuvalu avec Dieu » ou « Les Tuvalu avec le Tout-Puissant ») est l'hymne national des Tuvalu. Les paroles et la musique ont été créées par Afaese Manoa. Les paroles sont en tuvaluan.
Il a été adopté en 1978 quand le pays est devenu indépendant.
Paroles
[modifier | modifier le code]Paroles en tuvaluan
[modifier | modifier le code]Tuvalu mo te Atua
Ko te Fakavae sili,
Ko te alu foki tena,
O te manuia katoa;
Loto lasi o fai,
Tou malo saoloto;
Fusi ake katoa
Ki te loto alofa;
Kae amo fakatasi
Ate atu fenua.
"Tuvalu mo te Atua"
Ki te se gata mai!
Tuku atu tau pulega
Ki te pule mai luga,
Kilo tonu ki ou mua
Me ko ia e tautai.
"Pule tasi mo ia"
Ki te se gata mai,
Ko tena mana
Ko tou malosi tena.
Pati lima kae kalaga
Ulufonu ki te tupu.
"Tuvalu ko tu saoloto"
Ki te se gata mai!
Traduction en français
[modifier | modifier le code]Tuvalu avec Dieu
sont les mots que nous détenons de plus cher ;
Pour qu'aussi bien les personnes que les dirigeants
Des Tuvalu nous partagions tous
En sachant que Dieu
Règnera toujours dans le paradis d'en haut,
Et que nous sur cette terre
Sommes unis dans Son amour.
Nous misons sur un fondement solide
Lorsque nous avons pris confiance en la grande loi de Dieu ;
« Tuvalu avec Dieu »
Pour qu'elle soit notre chanson pour toujours !