speak
speak | |
Received Pronunciation (AFI) | /spiːk/ ⓘ ⓘ |
General American (AFI) | /spik/ ⓘ |
General Australian (AFI) | /spiːk/ [spɪi̯k] |
Etimología
[editar]Del inglés medio speken, y este del antiguo specan, síncopa de sprecan, del protogermánico *sprekaną, del protoindoeuropeo *(s)preg-. Compárese el frisón sprekke, el neerlandés spreken, el afrikaans spreek, el alemán sprechen o el sueco språka, este último tomado del bajo sajón; no hay registro de cognados nativos en gótico o nórdico antiguo.
Verbo intransitivo
[editar]Flexión de to speak | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 1
- Hablar.
- Ejemplo:
But God had come to Laban the Syrian in a dream by night, and said to him, “Be careful that you speak to Jacob neither good nor bad.”→ Pero aquella noche vino Dios en sueños a Labán, el arameo, y le dijo: «Cuídate de no hablarle a Jacob descomedidamente.»Bible Genesis 31:24. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Genesis 31:24. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
- 2
- Decir.
- 3
- Conversar.
Verbo transitivo
[editar]Flexión de to speak | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
- 4
- Hablar un idioma.
- Ejemplo:
And these signs will follow those who believe: In My name they will cast out demons; they will speak with new tongues→ Estas señales seguirán a los que creen: En mi nombre echarán fuera demonios, hablarán nuevas lenguasBible Mark 16:17. Versión: New King James.
Traducción: Biblia Mark 16:17. Versión: Reina-Valera 1995.
- Ejemplo:
Sustantivo
[editar]Singular | Plural |
---|---|
speak | speaks |
- 8
- Jerga.
Información adicional
[editar]- Derivados: speak-a-word room, speak-back, speak-box, speak-out, speak-room, speak-truth, speak-your-weight machine