thanks
Appearance
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle English thanks, thankes, from Old English þancas (“thanks”), from Proto-Germanic *þankōs, nominative plural of *þankaz (“thought, gratitude”), from Proto-Indo-European *teng- (“to think, feel”). More at thank.
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /θæŋks/
Audio (US): (file) - Rhymes: -æŋks
Interjection
[edit]thanks
- Used to express appreciation or gratitude.
- Synonyms: see Thesaurus:thank you
- Could you give me a hand, please? — Yes, sure. — Thanks.
- Your last gift, for which thanks, made my family so happy.
- c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:
- Thanks, courteous wall: Jove shield thee well for this!
Derived terms
[edit]Translations
[edit]used to express appreciation or gratitude
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Translations to be checked
Noun
[edit]thanks pl (normally plural, singular (obsolete) thank)
- An expression of appreciation or gratitude.
- After all I’ve done, a simple acknowledgment is the thanks I get?
- Grateful feelings or thoughts; favour, goodwill, graciousness.
Noun
[edit]thanks
Derived terms
[edit]Translations
[edit]expression of gratitude
|
grateful feelings
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.
Verb
[edit]thanks
- third-person singular simple present indicative of thank
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Interjection
[edit]thanks
- (informal) thanks
- Synonyms: bedankt, dank je, dank u, dank je wel, dank u wel, merci
- Thanks dat je de vaat gisterenavond gedaan had, ik had er zelf geen tijd voor.
- Thanks for doing the dishes yesterday evening, I didn't have time for it myself.
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *teng- (think)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/æŋks
- Rhymes:English/æŋks/1 syllable
- English lemmas
- English interjections
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English nouns
- English pluralia tantum
- English non-lemma forms
- English noun forms
- English terms with obsolete senses
- English verb forms
- English expressions of gratitude
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch interjections
- Dutch informal terms
- Dutch terms with usage examples
- Dutch expressions of gratitude