dzięki
Appearance
Polish
[edit]Etymology
[edit]From dzięka + i, which was also displaced by this term. Sense 1 is a semantic loan from German dank, French grâce à, and English thanks to.[1]
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]dzięki nvir pl
- (literary) thanks (expression of gratitude)
- Synonyms: (obsolete) dzięka, podzięka, podziękowanie
Declension
[edit]Declension of dzięki
Preposition
[edit]dzięki
Trivia
[edit]According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), dzięki (preposition) is one of the most used words in Polish, appearing 63 times in scientific texts, 35 times in news, 22 times in essays, 9 times in fiction, and 14 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 143 times, making it the 412th most common word in a corpus of 500,000 words.[2]
Interjection
[edit]dzięki
- (colloquial) thanks!
Derived terms
[edit]interjections
References
[edit]- ^ Bańkowski, Andrzej (2000) “dzięki 2”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
- ^ Ida Kurcz (1990) “dzięki (preposition)”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 104
Further reading
[edit]- dzięki in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
- dzięki in Polish dictionaries at PWN
- Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “dzięki”, in Słownik języka polskiego
- Aleksander Zdanowicz (1861) “dzięki”, in Słownik języka polskiego, Wilno 1861
- J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “dzięki”, in Słownik języka polskiego (in Polish), volume 1, Warsaw, page 655
- dzięki in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Categories:
- Polish terms derived from Old Polish
- Polish terms derived from Middle High German
- Polish terms derived from Old High German
- Polish terms derived from Proto-Germanic
- Polish terms derived from Proto-Indo-European
- Polish compound terms
- Polish semantic loans from German
- Polish terms derived from German
- Polish semantic loans from French
- Polish terms derived from French
- Polish semantic loans from English
- Polish terms derived from English
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/ɛŋki
- Rhymes:Polish/ɛŋki/2 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish nonvirile nouns
- Polish pluralia tantum
- Polish literary terms
- Polish prepositions
- Polish interjections
- Polish colloquialisms
- Polish phrasebook