taille
Appearance
English
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Middle French taille (“cut”, noun). Doublet of tally.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taille (countable and uncountable, plural tailles)
- (historical) A form of taxation levied on the land of peasants in pre-Revolutionary France.
- 2002, Colin Jones, The Great Nation, Penguin, published 2003, page 143:
- The main royal tax was the taille, a tax on landed wealth, distributed among the généralités and assessed and levied in a variety of ways, and it was supplemented by a range of other direct taxes [...].
- (baroque music jargon) The tenor voice or part, especially the part for the tenor viol or viola
Related terms
[edit]- tallage (“a tax”)
References
[edit]- “taille”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
[edit]Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taille f (plural tailles, diminutive tailletje n)
Derived terms
[edit]French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French taille, deverbal of Old French taillier (“to cut”). Compare Italian taglia, Catalan talla.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]taille f (plural tailles)
- the act of cutting, pruning, trimming
- Synonym: coupe
- size
- waist
- 2005, Marc-André Wagner, Le cheval dans les croyances germaniques: paganisme, christianisme et traditions [The Horse in Germanic Beliefs: Paganism, Christianity, and Traditions], Honoré Champion, →ISBN:
- Le dernier type est le "cheval-jupon", un terme que l’ethnologue réserve à un déguisement pour une personne, constitué comme suit : le corps de la personne est entouré à la taille par un tissu — le jupon — recouvrant l’essentiel de ses jambes, une tête du cheval en bois […]
- The last type is the "hobby horse", a term which Ethnologue reserves for a disguise for a person, made as follows: the body of the person is surrounded at the waist by a cloth — the skirt — covering most of his legs; a horse's head of wood […]
- waistline
- a direct tax levied during the Ancien Régime; tallage
- (baroque music jargon) The tenor voice or part, especially the part for the tenor viol or viola
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Descendants
[edit]Further reading
[edit]- “taille”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Middle English
[edit]Noun
[edit]taille
- Alternative form of tayl
Old French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Deverbal from taillier (“to cut”).
Noun
[edit]taille oblique singular, f (oblique plural tailles, nominative singular taille, nominative plural tailles)
- cut (act; instance of cutting)
- cut; wound; incision (result of being cut)
- cut (of clothing)
- a count kept by carving notches into a stick
- (by extension) a count; a tally
- charge; levy; taxation; tax
Descendants
[edit]References
[edit]- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (taille, supplement)
- taille on the Anglo-Norman On-Line Hub
Categories:
- English terms borrowed from Middle French
- English terms derived from Middle French
- English doublets
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪ
- Rhymes:English/aɪ/1 syllable
- English terms with homophones
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with historical senses
- English terms with quotations
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- French terms with quotations
- fr:Anatomy
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Old French deverbals
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French feminine nouns