què
Appearance
See also: Appendix:Variations of "que"
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old Catalan que, from Latin quid, but also usurping some of the roles of Latin quod.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]què
Derived terms
[edit]See also
[edit]References
[edit]- “què” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “què”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “què” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “què” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Corsican
[edit]Etymology
[edit]Ultimately from Latin eccum (perhaps via some compound), from ecce + eum.
Pronunciation
[edit]Pronoun
[edit]què
Usage notes
[edit]References
[edit]Mandarin
[edit]Romanization
[edit]- Hanyu Pinyin reading of 卻/却
- Hanyu Pinyin reading of 咑
- Hanyu Pinyin reading of 埆
- Hanyu Pinyin reading of 塙
- Hanyu Pinyin reading of 墧/𰉩
- Hanyu Pinyin reading of 寉
- Hanyu Pinyin reading of 崅
- Hanyu Pinyin reading of 悫
- Hanyu Pinyin reading of 愨/悫
- Hanyu Pinyin reading of 慤/悫
- Hanyu Pinyin reading of 搉
- Hanyu Pinyin reading of 攃
- Hanyu Pinyin reading of 榷
- Hanyu Pinyin reading of 殻/壳
- Hanyu Pinyin reading of 毃
- Hanyu Pinyin reading of 灍/𫞝
- Hanyu Pinyin reading of 燩
- Hanyu Pinyin reading of 猈
- Hanyu Pinyin reading of 獡
- Hanyu Pinyin reading of 琷
- Hanyu Pinyin reading of 皵
- Hanyu Pinyin reading of 硞
- Hanyu Pinyin reading of 确
- Hanyu Pinyin reading of 碏
- Hanyu Pinyin reading of 確/确
- Hanyu Pinyin reading of 碻
- Hanyu Pinyin reading of 礐/𬒈
- Hanyu Pinyin reading of 礭
- Hanyu Pinyin reading of 舃
- Hanyu Pinyin reading of 舭
- Hanyu Pinyin reading of 芍
- Hanyu Pinyin reading of 觱
- Hanyu Pinyin reading of 趞
- Hanyu Pinyin reading of 郄
- Hanyu Pinyin reading of 闋/阕
- Hanyu Pinyin reading of 闕/阙
- Hanyu Pinyin reading of 阕
- Hanyu Pinyin reading of 阙
- Hanyu Pinyin reading of 雀
- Hanyu Pinyin reading of 鳤
- Hanyu Pinyin reading of 鵲/鹊
- Hanyu Pinyin reading of 𨟠
Vietnamese
[edit]Etymology
[edit]Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 瘸 (SV: qua).
Khmer ខ្វិន (khvən) and Mon ခေံ are false cognates.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]- (colloquial) lame due to amputation
- què quặt ― with one's leg(s) and possibly even one's arm(s) amputated
Derived terms
[edit]Derived terms
Descendants
[edit]- → Bahnar: kue (“lame”)
Categories:
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ɛ
- Rhymes:Catalan/ɛ/1 syllable
- Catalan lemmas
- Catalan pronouns
- Catalan interrogative pronouns
- Corsican terms derived from Latin
- Corsican terms with IPA pronunciation
- Corsican lemmas
- Corsican pronouns
- Corsican demonstrative pronouns
- Corsican terms with usage examples
- Hanyu Pinyin
- Mandarin non-lemma forms
- Vietnamese terms derived from Chinese
- Vietnamese terms with IPA pronunciation
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese adjectives
- Vietnamese colloquialisms
- Vietnamese terms with usage examples