passerine
English
[edit]Etymology
[edit]Adjective sense 1 is borrowed from New Latin Passer (“bird genus”) (from Latin passer (“sparrow”), ultimately from Proto-Indo-European *peth₂- (“to spread out; to fly (in the sense of spreading out wings)”)) + English -ine (suffix meaning ‘of or pertaining to’).[1]
Adjective sense 2 is borrowed from New Latin passerinus (“bird species”) + English -ine. Passerinus is derived from Latin passerīnus (“of or fit for sparrows”), from passer (“sparrow”) (see above) + -īnus (suffix meaning ‘of or pertaining to’).[1]
The noun is borrowed from New Latin Passerinae (“former order of birds”), a calque of French passereaux,[1] the plural of passereau (“sparrow; passerine (bird of the order Passeriformes)”), from Latin passer (“sparrow”) (see above) + -eau (suffix forming diminutive masculine nouns, specifically the names of young animals).
Pronunciation
[edit]- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpæsəɹaɪn/, /-ɹən/, /-ɹiːn/
Audio (Southern England): (file) Audio: (file) Audio: (file) - (General American) IPA(key): /ˈpæsəˌɹaɪn/
- Hyphenation: pas‧ser‧ine
Adjective
[edit]passerine (not comparable)
- Of or relating to the Passeriformes order of perching birds, which are generally anisodactyl (“having three toes pointing forward and one back, which facilitates perching”).
- Antonym: nonpasserine
- (archaic) Chiefly in the former names of some birds: approximately the size of a sparrow.
Derived terms
[edit]Translations
[edit]
|
Noun
[edit]passerine (plural passerines)
- Any bird of the order Passeriformes, which comprises more than half of all bird species.
- Synonyms: passeriform; see also Thesaurus:passerine
- Antonym: nonpasserine
- 1840, William Whewell, “Aphorisms Concerning the Language of Science. Aphorism XVI. In the Composition and Inflexion of Technical Terms, Philological Analogies are to be Preserved if Possible, but Modified According to Scientific Convenience.”, in The Philosophy of the Inductive Sciences, Founded upon Their History. […], volume I, London: John W[illiam] Parker, […]; Cambridge, Cambridgeshire: J. and J. J. Deighton, →OCLC, paragraph 3, pages cx–cxi:
- If we examine the names of the Orders of Birds, we find that they are in Latin, […] We might venture to anglicize the terminations of the names which Cuvier gives to the divisions of these Orders: thus the Predators are the Diurnals and the Nocturnals; the Passerines are the Dentirostres, the Fissirostres, the Conirostres, the Tenuirostres, and the Syndactyls: the word lustre showing that the former termination is allowable.
Translations
[edit]
|
References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 “passerine, adj. and n.”, in OED Online , Oxford: Oxford University Press, March 2023; “passerine, adj. and n.”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Further reading
[edit]Anagrams
[edit]French
[edit]Noun
[edit]passerine f (plural passerines)
Further reading
[edit]- “passerine”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *peth₂-
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *-iHnos
- English terms borrowed from New Latin
- English terms derived from New Latin
- English terms derived from Latin
- English terms derived from French
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English terms with archaic senses
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms suffixed with -ine
- en:Perching birds
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns