Jump to content

foca

From Wiktionary, the free dictionary
See also: FOCA, Foça, and focă

Catalan

[edit]
Catalan Wikipedia has an article on:
Wikipedia ca

Etymology

[edit]

    Borrowed from Latin phōca.

    Pronunciation

    [edit]
    This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

    Noun

    [edit]

    foca f (plural foques)

    1. (mammals) seal
      Synonyms: llop marí m, llop de mar m, vell marí, serena
      (Can we add an example for this sense?)
    This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Galician

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]
    This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

    Etymology 1

    [edit]

    From foco (hollow).

    Noun

    [edit]

    foca f (plural focas)

    1. hole, piercing
      (Can we add an example for this sense?)
      • c. 1780, Anonymous, Cincuenta décimas contra Cernadas:
        Mordesme en Papeliños,
        que leeron moitas Xentes:
        mordes me, chantasme os dentes
        chantame agora os focinos:
        si lendo estes meus termiños
        fixères xestos, ou mocas,
        ê contra min te desuocas,
        ê con Mocas ques ferir me,
        e focas no Corpo abrirme,
        Chantame as mocas nas focas.
        You bite me in little papers
        that many people have read
        You bite me, thrust you teeth in me
        Thrust now your snout
        If reading these my terms
        You do gestures or grimaces
        and against me you run off at the mouth
        and with clubs you want to injure me
        and holes in my body open
        Thrust the clubs into my holes

    Etymology 2

    [edit]
    Galician Wikipedia has an article on:
    Wikipedia gl

      Learned borrowing from Latin phōca f, from Ancient Greek φώκη f (phṓkē).

      Noun

      [edit]

      foca f (plural focas)

      1. (mammals) seal
        (Can we add an example for this sense?)
      This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

      References

      [edit]

      Italian

      [edit]
      Italian Wikipedia has an article on:
      Wikipedia it

      Etymology

      [edit]

        (Can this(+) etymology be sourced?) Inherited from Latin phōca f, from Ancient Greek φώκη f (phṓkē).

        Compare French phoque m.

        Pronunciation

        [edit]
        This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.
        • IPA(key): /ˈfɔ.ka/
        • Rhymes: -ɔka
        • Hyphenation: fò‧ca

        Noun

        [edit]

        foca f (plural foche)

        1. (mammals) seal
          Synonym: vecchio marino m
          (Can we add an example for this sense?)
        This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

        Derived terms

        [edit]

        Further reading

        [edit]
        • foca in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

        Portuguese

        [edit]
        Portuguese Wikipedia has an article on:
        Wikipedia pt
        foca

        Pronunciation

        [edit]
        This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

        • Hyphenation: fo‧ca
        • Rhymes: -ɔkɐ

        Etymology 1

        [edit]

          (Can this(+) etymology be sourced?) Borrowed from Latin phōca f, from Ancient Greek φώκη f (phṓkē).

          Noun

          [edit]

          foca f (plural focas)

          1. (mammals) seal
            (Can we add an example for this sense?)

          foca m or f by sense (plural focas)

          1. (Brazil, journalism) a journalist at the start of his/her career
            • 1989, Paulo Rangel, O Assassinato do Conto Policial, FTD, →ISBN, page 10:
              — Por falar nisso, sabe o que é um foca?
              — Sei — disse Cotoxó.
              — Que é? Diga!
              Foca é um repórter em início de carreira, que ganha mal, se veste mal, come mal, escreve mal, só diz bobagens, não tem cultura, é tido como idiota e um dia se torna chefe da redação.
              “By the way, do you know what a seal is?”
              “Yes”, said Cotoxó.
              “What is it? Tell me!”
              “A seal is a reporter at the beginning of his career, who earns badly, dresses badly, eats badly, writes badly, says nothing but nonsense, has no culture, is considered an idiot and one day becomes head of the newsroom.”
          2. an avaricious individual
            (Can we add an example for this sense?)
          This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!
          See also
          [edit]

          Etymology 2

          [edit]

          See the etymology of the corresponding lemma form.

          Verb

          [edit]

          foca

          1. inflection of focar:
            1. third-person singular present indicative
            2. second-person singular imperative
            (Can we add an example for this sense?)
          This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

          Further reading

          [edit]

          Romanian

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]
          This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.

          Noun

          [edit]

          foca f

          1. definite nominative/accusative singular of focă
            (Can we add an example for this sense?)
          This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

          Spanish

          [edit]
          Spanish Wikipedia has an article on:
          Wikipedia es
          La foca besó al capitán en la mejilla.The seal kissed the captain on the cheek.

          Etymology

          [edit]

            (Can this(+) etymology be sourced?) Inherited from Latin phōca, from Ancient Greek φώκη (phṓkē).

            Pronunciation

            [edit]
            This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.
            Particularly: "besides Colombia"
            • IPA(key): /ˈfoka/ [ˈfo.ka]
            • Audio (Colombia):(file)
            • Rhymes: -oka
            • Syllabification: fo‧ca

            Noun

            [edit]

            foca f (plural focas)

            1. seal (animal belonging to the parvorder Pinnipedia of semi-aquatic marine mammals)
              Synonyms: lobo marino, lobo del mar
              • 1621, Lope de Vega Carpio, “La Andromeda”, in La Filomena con otras diuerſas Rimas, Proſas y Verſos [The Filomena with Other Diverse Rhymes, Proses and Verses], Madrid: Francisca de Medina, page 106:
                Con fieras anſias, con mayor trabajo,
                La Foca ſepultaua la grandeza
                Del monſtruoſo cuerpo entre las olas,
                Si bien moſtraua ya las fuentes ſolas.
                (please add an English translation of this quotation)
              • 1932, M[iguel] Mihura, “Tres sombreros de copa”, in Tres sombreros de copa [Three Top Hats], Editora Nacional, published 1947, Act I:
                Estoy tan acostumbrado a bañarme en Noruega, que no puedo habituarme a estar en el agua sin tener un par de focas junto a mí.
                (please add an English translation of this quotation)
            2. (colloquial) whale (fat person)
              (Can we add an example for this sense?)
            This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them!

            Derived terms

            [edit]

            Descendants

            [edit]
            • Tagalog: poka
            • Tetelcingo Nahuatl: foca

            See also

            [edit]

            Further reading

            [edit]

            Tetelcingo Nahuatl

            [edit]

            Etymology

            [edit]

              (Can this(+) etymology be sourced?) Borrowed from Spanish foca.

              Pronunciation

              [edit]
              This entry needs an audio pronunciation. If you are a native speaker with a microphone, please record this word. The recorded pronunciation will appear here when it's ready.
              This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

              Noun

              [edit]

              foca (plural focas)

              1. seal (animal)