taka
English
Etymology
From Bengali টাকা (ṭaka), from Sanskrit टङ्क (ṭaṅka).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtɑːkə/
Audio (Southern England): (file)
Noun
taka (plural takas)
- The official currency of Bangladesh, equal to 100 paisas. Symbol: ৳
- Alternative form of tanka (“historical Central and South Asian currency”)
Translations
|
See also
Anagrams
Balantak
Etymology
From Proto-Malayo-Polynesian *təka.
Verb
taka
References
- Robert Busenitz & Daniel Bradbury (2016). Balantak Dictionary – taka. SIL International.
Bikol Central
Pronunciation
Pronoun
taká (Basahan spelling ᜆᜃ)
- Second-person form, used when speaking directly to the receiver of a verb, combining the first- and second-person. Replacement for ko ika (I or my and you).
- Padangat/Padaba ko siya, padangat /padaba ko sinda, padangat/padaba ko kita gabos—asin ika, padangat/padaba taka.
- I love him, I love them, I love all of us—and you, I love you.
Faroese
Etymology
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”).
Pronunciation
Verb
taka (third person singular past indicative tók, third person plural past indicative tóku, supine tikið)
- to take
Conjugation
Conjugation of taka (group v-60) | ||
---|---|---|
infinitive | taka | |
supine | tikið | |
participle (a26)1 | takandi | tikin |
present | past | |
first singular | taki | tók |
second singular | tekur | tók(st) |
third singular | tekur | tók |
plural | taka | tóku |
imperative | ||
singular | tak! | |
plural | takið! | |
1Only the past participle being declined. |
Finnish
Etymology
From Proto-Finnic *taka, from Proto-Uralic *taka.
Pronunciation
Noun
taka
Declension
Declension of taka-
|
The cases of taka- serve in modern Finnish only as postpositions and adverbs. Archaic full inflection:
Inflection of taka (Kotus type 9*D/kala, k-∅ gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | taka | taat | |
genitive | taan | takojen | |
partitive | takaa | takoja | |
illative | takaan | takoihin | |
singular | plural | ||
nominative | taka | taat | |
accusative | nom. | taka | taat |
gen. | taan | ||
genitive | taan | takojen takain rare | |
partitive | takaa | takoja | |
inessive | taassa | taoissa | |
elative | taasta | taoista | |
illative | takaan | takoihin | |
adessive | taalla | taoilla | |
ablative | taalta | taoilta | |
allative | taalle | taoille | |
essive | takana | takoina | |
translative | taaksi | taoiksi | |
abessive | taatta | taoitta | |
instructive | — | taoin | |
comitative | See the possessive forms below. |
Derived terms
Further reading
- “taka”, in Kielitoimiston sanakirja[2] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
Anagrams
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese atacado.
Noun
taka
Gun
Etymology
From tà (“head”) + ká (“calabash”).
Pronunciation
Noun
tàká
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną.
Verb
taka (strong verb, third-person singular past indicative tók, third-person plural past indicative tóku, supine tekið)
- (transitive, with accusative) to take (an object)
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- If someone strikes you on one cheek, turn to him the other also. If someone takes your cloak, do not stop him from taking your tunic.
- Slái þig einhver á kinnina, skaltu og bjóða hina, og taki einhver yfirhöfn þína, skaltu ekki varna honum að taka kyrtilinn líka.
- Ég ætla að taka bílinn.
- I'm going to take the car.
- Hún var að fara að taka veskið þitt!
- She was about to take your purse!
- Luke 6:29 (English, Icelandic)
- (transitive, with accusative) to seize, to capture
- (transitive, with accusative) to take (time, measure)
- Viltu að ég taki tímann?
- Do you want me to take the time?
- (transitive, with accusative) to get, to obtain
- (transitive, with accusative) to take (undergo), e.g. an exam
- (transitive, with accusative or dative) to accept, to take
- (transitive, with accusative) to hold, to contain, to take
- Völlurinn tekur tíu þúsund áhorfenda.
- The stadium holds ten thousand spectators.
Conjugation
infinitive (nafnháttur) |
að taka | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
tekið | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
takandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég tek | við tökum | present (nútíð) |
ég taki | við tökum |
þú tekur | þið takið | þú takir | þið takið | ||
hann, hún, það tekur | þeir, þær, þau taka | hann, hún, það taki | þeir, þær, þau taki | ||
past (þátíð) |
ég tók | við tókum | past (þátíð) |
ég tæki | við tækjum |
þú tókst | þið tókuð | þú tækir | þið tækjuð | ||
hann, hún, það tók | þeir, þær, þau tóku | hann, hún, það tæki | þeir, þær, þau tækju | ||
imperative (boðháttur) |
tak (þú) | takið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
taktu | takiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að takast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
tekist | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
takandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég tekst | við tökumst | present (nútíð) |
ég takist | við tökumst |
þú tekst | þið takist | þú takist | þið takist | ||
hann, hún, það tekst | þeir, þær, þau takast | hann, hún, það takist | þeir, þær, þau takist | ||
past (þátíð) |
ég tókst | við tókumst | past (þátíð) |
ég tækist | við tækjumst |
þú tókst | þið tókust | þú tækist | þið tækjust | ||
hann, hún, það tókst | þeir, þær, þau tókust | hann, hún, það tækist | þeir, þær, þau tækjust | ||
imperative (boðháttur) |
takst (þú) | takist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
takstu | takisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
tekinn | tekin | tekið | teknir | teknar | tekin | |
accusative (þolfall) |
tekinn | tekna | tekið | tekna | teknar | tekin | |
dative (þágufall) |
teknum | tekinni | teknu | teknum | teknum | teknum | |
genitive (eignarfall) |
tekins | tekinnar | tekins | tekinna | tekinna | tekinna | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
tekni | tekna | tekna | teknu | teknu | teknu | |
accusative (þolfall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu | |
dative (þágufall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu | |
genitive (eignarfall) |
tekna | teknu | tekna | teknu | teknu | teknu |
Derived terms
- Ég ætla að taka þáttinn upp.
- endurtaka
- I’m going to record the show.
- margendurtaka
- taka til
- taka upp (to record)
- taka þátt
Related terms
Etymology 2
From the verb taka.
Noun
taka f (genitive singular töku, nominative plural tökur)
- taking, capture
- Hvaðan tekur þú myndina?
- Where did you take the picture from?
- (law) the capture and claiming of ownership of previously unowned property
- (film, usually in the plural) video capture, filming
- (film) take (attempt to record a scene)
Declension
Declension of taka | ||||
---|---|---|---|---|
f-w1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | taka | takan | tökur | tökurnar |
accusative | töku | tökuna | tökur | tökurnar |
dative | töku | tökunni | tökum | tökunum |
genitive | töku | tökunnar | taka/takna | takanna/taknanna |
Etymology 3
Inflected form of tak (“grip, grasp”).
Noun
taka n
Japanese
Romanization
taka
Latvian
Etymology
From Proto-Indo-European *tekʷ- (“to flow”); compare tecēt (“to flow, trickle”).
Noun
taka f (4th declension)
Declension
Manchu
Romanization
taka
- Romanization of ᡨᠠᡴᠠ
Maori
Etymology
From Proto-Polynesian *taka (compare with Hawaiian kaʻa (“to revolve, to twist, to pass”), Tahitian taʻa (“to tumble”), Tongan taka (“to wander, to roam”), Samoan taʻa (“to wander, to roam”)).[1][2]
Verb
taka
Derived terms
References
Further reading
- “taka” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.
Norwegian Bokmål
Alternative forms
Noun
taka n
Anagrams
Norwegian Nynorsk
Etymology 1
Pronunciation
Noun
taka n
Etymology 2
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną (“to touch”). Akin to English take.
Alternative forms
Pronunciation
Verb
taka (present tense tek, past tense tok, past participle teke, passive infinitive takast, present participle takande, imperative tak)
Conjugation
Derived terms
References
- “taka” in The Nynorsk Dictionary.
Old Norse
Etymology
From Proto-Germanic *takaną, an ablaut variant of *tēkaną (“to touch”).
Verb
taka (singular past indicative tók, plural past indicative tóku, past participle tekit)
- to take
- (mediopassive) to arise
- tóksk morð af því
- murder arose from that
Conjugation
infinitive | taka | |
---|---|---|
present participle | takandi | |
past participle | tekinn | |
indicative | present | past |
1st-person singular | tek | tók |
2nd-person singular | tekr | tókt |
3rd-person singular | tekr | tók |
1st-person plural | tǫkum | tókum |
2nd-person plural | takið | tókuð |
3rd-person plural | taka | tóku |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | taka | tǿka |
2nd-person singular | takir | tǿkir |
3rd-person singular | taki | tǿki |
1st-person plural | takim | tǿkim |
2nd-person plural | takið | tǿkið |
3rd-person plural | taki | tǿki |
imperative | present | |
2nd-person singular | tak | |
1st-person plural | tǫkum | |
2nd-person plural | takið |
infinitive | takask | |
---|---|---|
present participle | takandisk | |
past participle | tekizk | |
indicative | present | past |
1st-person singular | tǫkumk | tókumk |
2nd-person singular | teksk | tókzk |
3rd-person singular | teksk | tóksk |
1st-person plural | tǫkumsk | tókumsk |
2nd-person plural | takizk | tókuzk |
3rd-person plural | takask | tókusk |
subjunctive | present | past |
1st-person singular | tǫkumk | tǿkumk |
2nd-person singular | takisk | tǿkisk |
3rd-person singular | takisk | tǿkisk |
1st-person plural | takimsk | tǿkimsk |
2nd-person plural | takizk | tǿkizk |
3rd-person plural | takisk | tǿkisk |
imperative | present | |
2nd-person singular | taksk | |
1st-person plural | tǫkumsk | |
2nd-person plural | takizk |
Derived terms
- tak n
- taka f
Descendants
- Icelandic: taka
- Faroese: taka
- Norn: taka
- Norwegian Nynorsk: taka, ta; (dialectal) tåkå, tå
- Jamtish: ta
- Elfdalian: tågå
- Old Swedish: taka, tagha
- Old Danish: taka, taghæ
- Old Gutnish: taka
- → Old English: tacan
Noun
taka f (genitive tǫku)
Declension
Descendants
References
- “taka”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
- taka in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.
- J.Fritzners ordbok over Det gamle norske sprog, dvs. norrøn ordbok ("J.Fritnzer's dictionary of the old Norwegian language, i.e. Old Norse dictionary"), on taka.
Old Swedish
Alternative forms
Etymology
From Old Norse taka, from Proto-Germanic *tēkaną.
Verb
taka
- to touch, reach
- to grasp, seize
- to take, bring
- to demand
- to remove
- to beset, attack
- to encounter, meet
Conjugation
present | past | ||||
---|---|---|---|---|---|
infinitive | taka | — | |||
participle | takandi, takande | takin | |||
active voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | taker | taki, take | — | tōk | tōki, tōke |
þū | taker | taki, take | tak | tōkt | tōki, tōke |
han | taker | taki, take | — | tōk | tōki, tōke |
vīr | takum, takom | takum, takom | takum, takom | tōkum, tōkom | tōkum, tōkom |
īr | takin | takin | takin | tōkin | tōkin |
þēr | taka | takin | — | tōku, tōko | tōkin |
mediopassive voice | indicative | subjunctive | imperative | indicative | subjunctive |
iæk | taks | takis, takes | — | tōks | tōkis, tōkes |
þū | taks | takis, takes | — | tōkts | tōkis, tōkes |
han | taks | takis, takes | — | tōks | tōkis, tōkes |
vīr | takums, -oms | takums, takoms | — | tōkums, tōkoms | tōkums, tōkoms |
īr | takins | takins | — | tōkins | tōkins |
þēr | takas | takins | — | tōkus, tōkos | tōkins |
Descendants
Polish
Pronunciation
Pronoun
taka
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: ta‧ka
Noun
taka m (plural takas)
- Alternative spelling of taca
Quechua
Noun
taka
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | taka | takakuna |
accusative | takata | takakunata |
dative | takaman | takakunaman |
genitive | takap | takakunap |
locative | takapi | takakunapi |
terminative | takakama | takakunakama |
ablative | takamanta | takakunamanta |
instrumental | takawan | takakunawan |
comitative | takantin | takakunantin |
abessive | takannaq | takakunannaq |
comparative | takahina | takakunahina |
causative | takarayku | takakunarayku |
benefactive | takapaq | takakunapaq |
associative | takapura | takakunapura |
distributive | takanka | takakunanka |
exclusive | takalla | takakunalla |
ñuqap (my) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takay | takaykuna |
accusative | takayta | takaykunata |
dative | takayman | takaykunaman |
genitive | takaypa | takaykunap |
locative | takaypi | takaykunapi |
terminative | takaykama | takaykunakama |
ablative | takaymanta | takaykunamanta |
instrumental | takaywan | takaykunawan |
comitative | takaynintin | takaykunantin |
abessive | takayninnaq | takaykunannaq |
comparative | takayhina | takaykunahina |
causative | takayrayku | takaykunarayku |
benefactive | takaypaq | takaykunapaq |
associative | takaypura | takaykunapura |
distributive | takayninka | takaykunanka |
exclusive | takaylla | takaykunalla |
qampa (your) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takayki | takaykikuna |
accusative | takaykita | takaykikunata |
dative | takaykiman | takaykikunaman |
genitive | takaykipa | takaykikunap |
locative | takaykipi | takaykikunapi |
terminative | takaykikama | takaykikunakama |
ablative | takaykimanta | takaykikunamanta |
instrumental | takaykiwan | takaykikunawan |
comitative | takaykintin | takaykikunantin |
abessive | takaykinnaq | takaykikunannaq |
comparative | takaykihina | takaykikunahina |
causative | takaykirayku | takaykikunarayku |
benefactive | takaykipaq | takaykikunapaq |
associative | takaykipura | takaykikunapura |
distributive | takaykinka | takaykikunanka |
exclusive | takaykilla | takaykikunalla |
paypa (his/her/its) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takan | takankuna |
accusative | takanta | takankunata |
dative | takanman | takankunaman |
genitive | takanpa | takankunap |
locative | takanpi | takankunapi |
terminative | takankama | takankunakama |
ablative | takanmanta | takankunamanta |
instrumental | takanwan | takankunawan |
comitative | takanintin | takankunantin |
abessive | takanninnaq | takankunannaq |
comparative | takanhina | takankunahina |
causative | takanrayku | takankunarayku |
benefactive | takanpaq | takankunapaq |
associative | takanpura | takankunapura |
distributive | takaninka | takankunanka |
exclusive | takanlla | takankunalla |
ñuqanchikpa (our(incl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takanchik | takanchikkuna |
accusative | takanchikta | takanchikkunata |
dative | takanchikman | takanchikkunaman |
genitive | takanchikpa | takanchikkunap |
locative | takanchikpi | takanchikkunapi |
terminative | takanchikkama | takanchikkunakama |
ablative | takanchikmanta | takanchikkunamanta |
instrumental | takanchikwan | takanchikkunawan |
comitative | takanchiknintin | takanchikkunantin |
abessive | takanchikninnaq | takanchikkunannaq |
comparative | takanchikhina | takanchikkunahina |
causative | takanchikrayku | takanchikkunarayku |
benefactive | takanchikpaq | takanchikkunapaq |
associative | takanchikpura | takanchikkunapura |
distributive | takanchikninka | takanchikkunanka |
exclusive | takanchiklla | takanchikkunalla |
ñuqaykup (our(excl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takayku | takaykukuna |
accusative | takaykuta | takaykukunata |
dative | takaykuman | takaykukunaman |
genitive | takaykupa | takaykukunap |
locative | takaykupi | takaykukunapi |
terminative | takaykukama | takaykukunakama |
ablative | takaykumanta | takaykukunamanta |
instrumental | takaykuwan | takaykukunawan |
comitative | takaykuntin | takaykukunantin |
abessive | takaykunnaq | takaykukunannaq |
comparative | takaykuhina | takaykukunahina |
causative | takaykurayku | takaykukunarayku |
benefactive | takaykupaq | takaykukunapaq |
associative | takaykupura | takaykukunapura |
distributive | takaykunka | takaykukunanka |
exclusive | takaykulla | takaykukunalla |
qamkunap (your(pl)) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takaykichik | takaykichikkuna |
accusative | takaykichikta | takaykichikkunata |
dative | takaykichikman | takaykichikkunaman |
genitive | takaykichikpa | takaykichikkunap |
locative | takaykichikpi | takaykichikkunapi |
terminative | takaykichikkama | takaykichikkunakama |
ablative | takaykichikmanta | takaykichikkunamanta |
instrumental | takaykichikwan | takaykichikkunawan |
comitative | takaykichiknintin | takaykichikkunantin |
abessive | takaykichikninnaq | takaykichikkunannaq |
comparative | takaykichikhina | takaykichikkunahina |
causative | takaykichikrayku | takaykichikkunarayku |
benefactive | takaykichikpaq | takaykichikkunapaq |
associative | takaykichikpura | takaykichikkunapura |
distributive | takaykichikninka | takaykichikkunanka |
exclusive | takaykichiklla | takaykichikkunalla |
paykunap (their) | singular | plural |
---|---|---|
nominative | takanku | takankukuna |
accusative | takankuta | takankukunata |
dative | takankuman | takankukunaman |
genitive | takankupa | takankukunap |
locative | takankupi | takankukunapi |
terminative | takankukama | takankukunakama |
ablative | takankumanta | takankukunamanta |
instrumental | takankuwan | takankukunawan |
comitative | takankuntin | takankukunantin |
abessive | takankunnaq | takankukunannaq |
comparative | takankuhina | takankukunahina |
causative | takankurayku | takankukunarayku |
benefactive | takankupaq | takankukunapaq |
associative | takankupura | takankukunapura |
distributive | takankunka | takankukunanka |
exclusive | takankulla | takankukunalla |
See also
Sambali
Noun
takâ
Swahili
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-Bantu [Term?].
Noun
taka (n class, plural taka)
Derived terms
Etymology 2
From Proto-Bantu [Term?].
Verb
-taka (infinitive kutaka)
Conjugation
Conjugation of -taka | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infinitives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Imperatives | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tensed forms | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information. |
Derived terms
Tagalog
Etymology 1
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /taˈka/ [t̪ɐˈxa]
- Rhymes: -a
- Syllabification: ta‧ka
Noun
taká (Baybayin spelling ᜆᜃ)
- feeling of surprise, suspicion, wonder, or awe (caused by something strange, unexpected, unbelievable, etc.)
- Synonyms: mangha, pagkamangha, gilalas, panggigilalas
Alternative forms
Derived terms
Adjective
taká (Baybayin spelling ᜆᜃ)
- having a feeling of surprise, suspicion, wonder, or awe (caused by something strange, unexpected, unbelievable, etc.)
Etymology 2
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtakaʔ/ [ˈt̪aː.xɐʔ]
- Rhymes: -akaʔ
- Syllabification: ta‧ka
Noun
takà (Baybayin spelling ᜆᜃ)
Etymology 3
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtakaʔ/ [ˈt̪aː.xɐʔ]
- Rhymes: -akaʔ
- Syllabification: ta‧ka
Noun
takà (Baybayin spelling ᜆᜃ)
Etymology 4
Pronunciation
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈtaka/ [ˈt̪aː.xɐ]
- Rhymes: -aka
- Syllabification: ta‧ka
Noun
taka (Baybayin spelling ᜆᜃ)
See also
Anagrams
Ye'kwana
ALIV | taka |
---|---|
Brazilian standard | taka |
New Tribes | taca |
Alternative forms
- chaka (allomorph after i)
Etymology
From Proto-Cariban *taka. Synchronically as if suffixed with -ka (“to, at”). Compare Apalaí taka, Hixkaryana taka, Macushi tapî'.
Pronunciation
Postposition
taka
Usage notes
Accordin to Cáceres, this postposition cannot take person markers to indicate its object; Hall, however, gives several examples with a person marker attached.
See also
References
- Cáceres, Natalia (2011) “taka”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[3], Lyon, pages 267–272, 451
- Hall, Katherine Lee (1988) The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, pages 217, 219, 296, 399: “ta:ka 'in me' / cha:ka 'in him' […] ta:ka 'in me' […] ta'ka 'in, at' […] ta'ka - in, into”
Yoruba
Etymology
From ta (“to tap, to flick”) + ìka (“finger”).
Pronunciation
Verb
tàka
- English terms borrowed from Bengali
- English terms derived from Bengali
- English terms derived from Sanskrit
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- en:Currencies
- en:Bangladesh
- Balantak terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Balantak terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Balantak lemmas
- Balantak verbs
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central pronouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Bikol Central terms with usage examples
- Faroese terms derived from Proto-Indo-European
- Faroese terms derived from the Proto-Indo-European root *teh₂g- (touch)
- Faroese terms inherited from Old Norse
- Faroese terms derived from Old Norse
- Faroese terms derived from Proto-Germanic
- Faroese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Faroese/ɛaːʰka
- Faroese lemmas
- Faroese verbs
- Finnish terms inherited from Proto-Finnic
- Finnish terms derived from Proto-Finnic
- Finnish terms inherited from Proto-Uralic
- Finnish terms derived from Proto-Uralic
- Finnish 2-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑkɑ
- Rhymes:Finnish/ɑkɑ/2 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish dated terms
- Finnish dialectal terms
- Finnish kala-type nominals
- Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese
- Guinea-Bissau Creole lemmas
- Guinea-Bissau Creole nouns
- Gun compound terms
- Gun terms with IPA pronunciation
- Gun lemmas
- Gun nouns
- Icelandic 2-syllable words
- Icelandic terms with IPA pronunciation
- Icelandic terms with audio pronunciation
- Rhymes:Icelandic/aːka
- Rhymes:Icelandic/aːka/2 syllables
- Icelandic terms derived from Proto-Indo-European
- Icelandic terms derived from the Proto-Indo-European root *teh₂g- (touch)
- Icelandic terms inherited from Old Norse
- Icelandic terms derived from Old Norse
- Icelandic terms derived from Proto-Germanic
- Icelandic lemmas
- Icelandic verbs
- Icelandic strong verbs
- Icelandic transitive verbs
- Icelandic terms with usage examples
- Icelandic class 6 strong verbs
- Icelandic nouns
- Icelandic feminine nouns
- Icelandic countable nouns
- is:Law
- is:Film
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Most used Icelandic verbs
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian lemmas
- Latvian nouns
- Latvian feminine nouns
- Latvian fourth declension nouns
- lv:Roads
- Manchu non-lemma forms
- Manchu romanizations
- Maori terms inherited from Proto-Polynesian
- Maori terms derived from Proto-Polynesian
- Maori lemmas
- Maori verbs
- Norwegian Bokmål non-lemma forms
- Norwegian Bokmål noun forms
- Norwegian terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk non-lemma forms
- Norwegian Nynorsk noun forms
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Indo-European
- Norwegian Nynorsk terms derived from the Proto-Indo-European root *teh₂g- (touch)
- Norwegian Nynorsk terms inherited from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk verbs
- Norwegian Nynorsk strong verbs
- Norwegian Nynorsk class 6 strong verbs
- Old Norse terms derived from Proto-Indo-European
- Old Norse terms derived from the Proto-Indo-European root *teh₂g- (touch)
- Old Norse terms inherited from Proto-Germanic
- Old Norse terms derived from Proto-Germanic
- Old Norse lemmas
- Old Norse verbs
- Old Norse terms with usage examples
- Old Norse class 6 strong verbs
- Old Norse nouns
- Old Norse feminine nouns
- non:Money
- non:Taxation
- Old Norse ōn-stem nouns
- Old Swedish terms inherited from Old Norse
- Old Swedish terms derived from Old Norse
- Old Swedish terms inherited from Proto-Germanic
- Old Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Old Swedish lemmas
- Old Swedish verbs
- Old Swedish strong verbs
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Polish/aka
- Rhymes:Polish/aka/2 syllables
- Polish non-lemma forms
- Polish pronoun forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with irregular gender
- Portuguese terms spelled with K
- Portuguese masculine nouns
- Quechua lemmas
- Quechua nouns
- Sambali lemmas
- Sambali nouns
- Swahili terms with audio pronunciation
- Swahili terms inherited from Proto-Bantu
- Swahili terms derived from Proto-Bantu
- Swahili lemmas
- Swahili nouns
- Swahili n class nouns
- Swahili verbs
- Swahili auxiliary verbs
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/a
- Rhymes:Tagalog/a/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog adjectives
- Rhymes:Tagalog/akaʔ
- Rhymes:Tagalog/akaʔ/2 syllables
- Tagalog terms with malumi pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aka
- Rhymes:Tagalog/aka/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Ye'kwana terms inherited from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms derived from Proto-Cariban
- Ye'kwana terms suffixed with -ka (allative)
- Ye'kwana terms with IPA pronunciation
- Ye'kwana lemmas
- Ye'kwana postpositions
- Yoruba compound terms
- Yoruba terms with IPA pronunciation
- Yoruba lemmas
- Yoruba verbs