1153万例文収録!

「鮓」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

延喜式の中に年魚、阿米魚などの字が見える。例文帳に追加

The Engishiki (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers) had terms of 年魚 (Ayu-zushi (sweetfish sushi)), (Amenouo-zushi) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代に伝わる古いの形は近江地方の鮒や熊野の年魚である。例文帳に追加

A style of old sushi was handed down to Funa-zushi (crucian carp fermented sushi) in the Omi region and to Ayu-zushi in Kumano in the modern period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

という食べ物例文帳に追加

a food of vinegared rice stuffed into a fish, called 'Okizushi'  - EDR日英対訳辞書

「すし」は上方では「」江戸では「鮨」の字があてられる。例文帳に追加

As to Chinese characters of sushi, '' was used in Kamigata (Kyoto and Osaka area), but '' was used in Edo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

腐りという,魚の切り身と飯を漬けた料理例文帳に追加

a kind of seasoned sushi called 'kusari-zushi'  - EDR日英対訳辞書


例文

吉野ですし屋、釣瓶(つるべずし)を営む。例文帳に追加

Runs a sushi shop in Yoshino called Tsurubezushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿司(すし、鮨、、寿斗、寿し、壽司)と呼ばれる食品は、酢飯と主に魚介類を組み合わせた日本料理である。例文帳に追加

Food called sushi (described as 寿司, , , 寿, 寿or 壽司 in Japanese) is Japanese cuisine combining vinegared rice mainly with seafood.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2世紀末成立の『釈名』では「」は「魚の(塩と飯で漬け込んだ)漬け物、熟してから食べる」とされている。例文帳に追加

"Shakumei" (Etymological Dictionary) established at the end of the second century described that '' referred to pickled fish (pickled with salt and rice), and was eaten after being fermented.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

」の読みは『新選字鏡』(899-901年)で「酒志」、「鮨」の読みは『倭名類聚抄』(931-938年)に「須之」とされている。例文帳に追加

"Shinsenjikyo" (899-901) defined a pronunciation of '' as '' (sushi), and "Wamei-ruijusho" (encyclopedia edited in the Heian period) defined a pronunciation of '' as '須' (sushi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

平安時代の『延喜式』(927年)「主計式」には諸国からの貢納品が記されており、・鮨の語を多く見いだすことができる。例文帳に追加

In 'Shukeishiki' of the "Engishiki" (927) in the Heian period, tribute articles from various districts were recorded, and many words of and were found in such records.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

江戸前ずし(江戸前鮨、江戸前、江戸前寿司)は握りずしを中心とした、早ずしである。例文帳に追加

Edomae-zushi (江戸前ずし, also written as 江戸前, 江戸前 or江戸前寿司) is haya-zushi (quick sushi), centered on nigiri-zushi (hand-shaped sushi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、三世紀頃に編まれた『広雅』からは、それまで別の意味であった「鮨(魚の塩辛)」と同じものとされており、「」があまりポピュラーな食べ物ではなかったことがうかがえる。例文帳に追加

However, after "Guangya" (Expanded Erya) edited in around the third century, '' (pickled fish) was defined to be the same as '' (salted fish) which had been defined as being different, which showed that '' was not such a popular food.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時の詳しい製法を知る資料には乏しいが、魚(または肉)を塩と飯で漬け込み熟成させ、食べるときには飯を除いて食べるなれ寿司「ホンナレ」の寿司と考えられている(ただ、熊野地方には「本馴れ」と称するヨーグルト状のがある)。例文帳に追加

Although materials were scarce to learn the detailed process used at that time, it is believed that sushi originated from 'honnare' sushi (genuine fermented sushi) referring to Nare-zushi which was made by fermenting fish (or meat) with salt and rice, and was eaten after removing rice (Kumano region has yogurt-like (sushi) called 'Honnare-zushi,').  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に「松之鮨」や「與兵衛」の贅沢さは、時の川柳にたびたび詠われるほどだった。例文帳に追加

Some senryu made in those days mentioned sumptuous sushi offered by 'Matsuno-zushi' and 'Yohei-zushi.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

気立てがよい釣瓶の看板娘で優男の手代弥助に憧れ、祝言を夢見る。例文帳に追加

A well-tempered poster girl for Tsurubezushi and adores and dreams about marrying the assistant manager Yasuke, who is a man of a gentle manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

釣瓶の手代だが、実は平重盛の長子三位中将維盛。例文帳に追加

An assistant manager of Tsurubezushi, but actually TAIRA no Koremori, Sanmi no chujo (lieutenant general of Sakone-fu with the third rank) and the first son of TAIRA no Shigemori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

釣瓶は、なれ寿司製造販売の店であって、もっぱら桶売りを行っている。例文帳に追加

Tsurubezushi is a shop which peddles sushi fermented with fish and vegetables.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

熟れの製造の際に余ってしまった飯(いい)を積極的に活用し、独特の香りや味を有し、熟れ独特の味や臭いが利用者に不快感を与えない様なアイスクリームの製造方法の提供。例文帳に追加

To provide a method for producing ice cream having peculiar perfume and taste but not imparting unpleasant feeling to a utilizer by the taste and smell peculiar to ripe sushi (sushi seasoned with vinegared fish) by aggressively utilizing the boiled rice remaining when producing the ripe sushi. - 特許庁

「妖術という身で握るの飯」『柳多留』(文政12年1829年作句は1827年)が、握り寿司の文献的初出である。例文帳に追加

Senryu (humorous or ironical haiku), 'Form rice of sushi by hand as quickly as a sorcerer forms a round shape with fingers,' in "Yanagidaru" (a collection of senryu) (1829; year when the haiku was made was 1827) was the first description of Nigiri-zushi appearing in literatures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

握り寿司を創案したのは「與兵衛」華屋與兵衛とも、「松の鮨(通称、本来の屋号はいさご鮨)」堺屋松五郎ともいわれる。例文帳に追加

It is said that Nigiri-zushi was invented by Yohe HANAYA of 'Yohe's Sushi,' or by Matsugoro SAKAIYA of 'Matsu no Sushi' (commonly called name; original name of shop was Isago Sushi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸前握りずしの創案者は、両国は「與兵衛(よへいずし)」の華屋與兵衛とも安宅の「松之鮨(まつのずし)」、堺屋松五郎ともいわれる。例文帳に追加

It is said that Edomae-nigiri-zushi was invented by Yohei HANAYA at the 'Yohei-zushi' in Ryogoku, or by Matsugoro SAKAIYA at the 'Matsuno-zushi' in Ataka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにしろ握りずしは文政年間(1818-1831年)には完成をみて、「與兵衛」、「松之鮨」は最初の大成者となった。例文帳に追加

Nigiri-zushi established itself by the Bunsei era (1818 - 1831), and 'Yohei-zushi' and 'Matsuno-zushi' became the first shops that played an important role for that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

すしやの段 釣瓶には、主人の弥左衛門・女房のお米、娘のお里、美男の手代弥助が暮らしている。例文帳に追加

Section of the sushi shopThe master of the shop Yazaemon, his wife Oyone, their daughter Osato and a good-looking assistant manager Yasuke live in the Tsurubezushi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『義経千本桜』(延享四年(1747年)初演)には舞台のひとつとして奈良吉野の下市村釣瓶が取り上げられており、有名となった。例文帳に追加

In one scene of "Yoshitsune Senbonzakura" (Yoshitsune and One Thousand Cherry Trees) (first performed in 1747), tsurubezushi of Shimoichi village in Nara Yoshino was referred to and became famous.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代末期の『守貞謾稿』、明治43年(1910年)与兵衛主人・小泉清三郎著『家庭のつけかた』、昭和5年(1930年)の永瀬牙之輔著『すし通』、昭和35年(1960年)宮尾しげを著『すし物語』のいずれも1つ2つである。例文帳に追加

Sushi was also counted as hitotsu, futatsu and so on in "Morisada Manko" (a kind of encyclopedia of folkways and other affairs from the Edo period written by Morisada KITAGAWA) at the end of Edo period, "How to Make Home-Made Sushi" written in 1910 by Seizaburo KOIZUMI, a chief of Yobe's Sushi, "Sushi Connoisseur" written in 1930 by Ganosuke NAGASE, and "Sushi Story" written in 1960 by Shigeo MIYAO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、握り寿司が誕生すると、たちまち江戸っ子にもてはやされて市中にあふれ、江戸のみならず文政の末には関西にも「江戸」を売る店ができた。例文帳に追加

However, when it was invented, Nigiri-zushi instantly became popular among Edo natives, and was sold everywhere in the city, and at the end of Bunsei era, shops selling 'Edo Sushi' also appeared in Kansai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

既に明治43年(1910年)華屋與兵衛の子孫、小泉清三郎著『家庭のつけかた』には、ハム(またはコールドミート)を使ってコショウをふった巻き寿司があり、江戸前寿司(早寿司)は様々な材料を受け入れやすい素地があった。例文帳に追加

"How to Make Home-Made Sushi" written in 1910 by Seizaburo KOIZUMI who was a descendent of Yohe HANAYA already introduced peppered Maki-zushi using ham (or cold meat) as a filling, and Edomae-zushi (Haya-zushi) had an aptitude for accepting various kinds of foodstuffs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

與兵衛のひ孫、小泉清三郎『家庭 のつけかた』に與兵衛の孫、文久子『またぬ青葉』(手写本、現在所在不明、震災で焼失とも)の引用があり例文帳に追加

"Katei sushino-tsukekata" (How to make sushi at home) written by Seizaburo KOIZUMI, Yohei's great-grandchild gave a description which referred to "Matanu aoba" (Green leaves that do not wait) (hand-copied; Its whereabouts unknown; May be destroyed in an earthquake) written by 文久, Yohei's grandchild.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

既に明治43年(1910年)華屋與兵衛の子孫、小泉清三郎著『家庭のつけかた』には、ハム(またはコールドミート)を使ってコショウをふった巻きずしがあり、江戸前ずし(早ずし)は様々な材料を受け入れやすい素地があった。例文帳に追加

In "How to make sushi at home" written in 1910 by Seizaburo KOIZUMI, a descendant of Yohei HANAYA, the maki-zushi using ham (or cold meat) seasoned with pepper was introduced, which description means that Edomae-zushi (quick sushi) essentially welcomes various ingredients.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS