善くを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 38件
人の言うことを善く取る例文帳に追加
to take one's words in good part―put a good construction on one's remark - 斎藤和英大辞典
獄につながれて善くなる者は少ない例文帳に追加
Few people grow better in prison. - 斎藤和英大辞典
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。例文帳に追加
There's something rotten in the state of Denmark. - Tatoeba例文
何かデンマークに善くない事があるので御座ろう。例文帳に追加
There is something rotten in the state of Denmark. - Tatoeba例文
褒め言葉は善人をさらに善く、悪人をさらに悪くする例文帳に追加
Praise makes good men better and bad men worse. - 英語ことわざ教訓辞典
容貌雄壮で武事に通じ騎射を善くした。例文帳に追加
He was a man of brave and lively appearance, and was proficient in martial arts and good at Kisha (shooting arrows on horseback). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文学を好み、和歌・漢詩を善くした。例文帳に追加
He loved literature and enjoyed making waka (a traditional Japanese poem of thirty-one syllables) and Chinese-style poems. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蛹の代わりに善くないものが棲むからね例文帳に追加
Because there's something bad that lives inside of it instead of a pupa. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
子どもは少しの手加減で自由になる(善くも悪くもなる)例文帳に追加
A child is what you make him―wax in your hands―clay in the potter's hands. - 斎藤和英大辞典
漸く極まれば異なるに似たれども善く誘ければ殊(ことな)らず。例文帳に追加
Rapid or innovative, they share the same path. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
クリーナーレスプロセスにおける吐き出しトナーカブリ画像の改善。例文帳に追加
To correct a discharge toner fogging image in a cleanerless process. - 特許庁
空気入りタイヤにおけるフィルムとゴム組成物の層の接着強度の改善。例文帳に追加
To improve bonding strength between a film and a layer of a rubber composition in a pneumatic tire. - 特許庁
長く生きることばかりを求め、善く生きることを気にかけないのは空しい。例文帳に追加
It is vanity to desire a long life, and to have little care for a good life. - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
どれほどうまく語ってきたか、ではなく、どれほど善く生きてきたか、が問われるのです。例文帳に追加
not how well we have spoken, but how holily we have lived. - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
じゃあ、善く生きている人生とは、正しく、立派に生きる人生だというのはどうだろう。それも動かないね。例文帳に追加
And a good life is equivalent to a just and honorable one--that holds also? Yes, it does. - Plato『クリトン』
伴廉平という人相を善く見る者がいて、高明の顔を見たところ、これほどの貴相を見たことがなかった。例文帳に追加
There was a fortune teller named TOMO no Kadohira, who, upon seeing Takaakira's face, declared that he had never before seen such a noble face. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広い帯域で平坦化が図れ、中心波長の設定を精度善く行うことができ、低クロストークの光波長合分波器を提供する。例文帳に追加
To provide an optical wavelength multiplexer and demultiplexer having low crosstalk capable of being flattened in a wide band and setting a central wavelength with excellent precision. - 特許庁
空気力学的形状をした物品、特に外側表面上に耐環境性保護層をもつ物品の改善。例文帳に追加
To provide an object having an aerodynamic shape, and particularly, an environment-resistant protection layer on an outer surface thereof. - 特許庁
悲しいことに、私たちはとても弱いため、あることを簡単に信じ込み、他の人を善く言わずに、悪口を言ってしまいがちです。例文帳に追加
Unhappily we are so weak that we find it easier to believe and speak evil of others, rather than good. - Thomas a Kempis『キリストにならいて』
内親王は書に長じ、御側には琴、琵琶を善く弾く人々が多く侍っていたため、延子も筝の琴に優れていたという(『栄花物語』)。例文帳に追加
Imperial Princess Shushi was good at calligraphy, while Enshi was good at koto (a long Japanese zither with thirteen strings) of So (a long Japanese zither with thirteen strings) as there were many players of koto and biwa (Japanese lute) around Imperial Princess Shushi ("Eiga Monogatari"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ところでもうひとつ、別の意見についても同じことが言えるんじゃないだろうか。ただ生きてる人生よりも、善く生きている人生、そういう人生の方を重んじるべきなんだ、という意見についてはどう思うかね。そうだね、それも動かないね。例文帳に追加
And I should like to know whether I may say the same of another proposition--that not life, but a good life, is to be chiefly valued?Yes, that also remains unshaken. - Plato『クリトン』
その一または複数のプレイの各々が、複数の基準動作のいずれか一つに応じたプレイであって、その基準動作の内容に対するそのプレイ期間にわたるそのプレイヤの動作の内容の適合度が高いほどその結果が善くなるプレイであるコンピュータゲームについて、手間を削減しつつ、少なくとも一つの基準動作について客観的な難度を設定する。例文帳に追加
To enable the objective setting of the degree of difficulty in at least one reference action while curtailing required time and labor concerning a computer game which can make the more favorable results obtainable for one or a plurality of plays each arranged to match any one of the plurality of reference actions by making the fitness of the content of the actions by a player the higher during the playing to the content of the reference actions. - 特許庁
じゃあ、もしも、正しいことによって善くなり、正しくないことをすれば悪くなる、あの素晴らしいものがだめになってしまってもなお、より良い人生を送れるだろうか。それとも僕たちは、正しいことやそうでないことに左右されるようなものは、身体に比べれば大したものじゃないと言うのだろうか。決してそんなことはないよ。例文帳に追加
And will life be worth having, if that higher part of man be destroyed, which is improved by justice and depraved by injustice? Do we suppose that principle, whatever it may be in man, which has to do with justice and injustice, to be inferior to the body? Certainly not. - Plato『クリトン』
その通りだ。ところでクリトン。これは他のことでも―いちいち挙げたりはしないけれども―真実なのではないだろうか。特に、正しいこととそうでないこと、正当なことと不当なこと、善いことと悪いこと、こういった、今僕たちが議論しているテーマでは、多くの人の言うことに耳を傾け、それに従うべきなのか、それとも、そのことを理解しているひとりの人が言うことに耳を傾け、従うべきなのか、どっちなんだろうか。僕たちは、他のすべての人が言うことよりも、善悪の基準を理解している人が言うことを恐れ、敬うべきじゃないかね。もし僕たちがその人を省みなかったら、僕たちは、正しいことによって善くなり、正しくないことをすれば悪くなる、あるものを傷つけ、破壊してしまわないだろうか。それとも、そんなものは存在しないのだろうか。いや、あると思うよ、ソクラテス。例文帳に追加
Very good; and is not this true, Crito, of other things which we need not separately enumerate? In questions of just and unjust, fair and foul, good and evil, which are the subjects of our present consultation, ought we to follow the opinion of the many and to fear them; or the opinion of the one man who has understanding? ought we not to fear and reverence him more than all the rest of the world: and if we desert him shall we not destroy and injure that principle in us which may be assumed to be improved by justice and deteriorated by injustice;--there is such a principle? Certainly there is, Socrates. - Plato『クリトン』
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 2025 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Imitation of Christ” 邦題:『キリストにならいて』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 http://www.hyuki.com/ http://www.hyuki.com/imit/imit1.html |
原題:”Crito” 邦題:『クリトン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |