56
1 ななしのよっしん
2009/04/20(月) 23:15:02 ID: 4xPumeji2J
やっと書かれたか。
EDは書かないのかな。
2 ななしのよっしん
2009/04/21(火) 11:51:12 ID: bghMQa6Q/X
2
3 ななしのよっしん
2009/04/21(火) 19:11:03 ID: UhSohEYKHu
個人的にEDよりこっちの方が好きだ、特にCメロ→ラスサビがw
4 ななしのよっしん
2009/04/21(火) 21:21:12 ID: AcnLaGeLgn
OPはライブの頭、EDはアンコールで披露する感じの曲だね。
曲自体初心者でも弾けるような王道的な内容だけど、高校生の軽音部という設定上あえてこうしているという気がしないでもない。
5 ななしのよっしん
2009/04/24(金) 17:30:30 ID: W7puhN3c5/
OPの方が売れるって思ってたけどEDの方が人気だな
6 ななしのよっしん
2009/04/24(金) 20:13:06 ID: ClfIX61hJJ
7 ななしのよっしん
2009/04/25(土) 12:22:27 ID: Z/o0IVuTLB
8 ななしのよっしん
2009/04/25(土) 22:59:05 ID: R799gc84Q4
9 ななしのよっしん
2009/04/28(火) 14:06:03 ID: cb4xI5mcj9
もってけ!セーラーふくみたいにJAM_Projectがカバーしてくれたら神
同じ京アニ・人気アニメという共通点からやってほしいわ
10 ななしのよっしん
2009/05/02(土) 04:09:28 ID: Fegv8ZYElo
正直なところハルヒ・らきすたと違い角川・ランティスは全く関係ないので難しいと思う。
けいおんはCLANNADとかの枠なので。
11 ななしのよっしん
2009/05/02(土) 15:20:41 ID: BxnUYnx70H
ところで何で曲名がKagayakeじゃなくてCagayake
なんだろう…
12 ななしのよっしん
2009/05/02(土) 18:38:57 ID: BmYdOoiRlV
>>11
自分も同じ疑問を持ったが、自分の場合、「CuteのCだろう」と考えて勝手に納得している。
13 ななしのよっしん
2009/05/03(日) 21:14:51 ID: Md2D/INeqA
「Ca」と「Ka」
「Ca」のほうが見栄えがいい
14 ななしのよっしん
2009/05/03(日) 22:54:15 ID: dwKD/tdqxi
/)
///)
/,.=゙''"/
/ i f ,.r='"-‐'つ____ こまけぇこたぁいいんだよ!!
/ / _,.-‐'~/⌒ ⌒\
/ ,i ,二ニ⊃( ●). (●)\
/ ノ il゙フ::::::⌒(__人__)⌒::::: \
,イ「ト、 ,!,!| |r┬-| |
/ iトヾヽ_/ィ"\ `ー'´ /
15 ななしのよっしん
2009/05/04(月) 04:30:12 ID: bXiWy1F4QO
英文で「輝け」を日本語文(翻訳ではなく)に直すと、
「[C]agayake」が正しい英語の使い方になるんだぜ。
コレ基本な。
[k]だと日本人向けの使い方だな。
16 ななしのよっしん
2009/05/06(水) 23:43:49 ID: X/RwwLRNUL
17 ななしのよっしん
2009/05/08(金) 03:47:32 ID: 6SakUG6Uaw
>>16
Full ahead Now!
ガチで頼モシ Old Navy Never Die! 条約失効まで待てない
夜戦をしたら 水雷でGO!GO!GO! 目一杯shooting after dark
後は任せた
18 ななしのよっしん
2009/05/16(土) 03:06:01 ID: AtYz34xuxV
>>sm7031295
なぜ、鉄道とあうんだっ!?
19 ななしのよっしん
2009/06/09(火) 18:27:52 ID: eOcLwgLZq8
>14
そのとおり!w
20 ななしのよっしん
2009/06/11(木) 18:56:06 ID: DpEfZ5ID5P
>>17
楽しそうなので続きを考えてみた
警戒が止まらない 機関出力全開
雷装 艦砲 電探 艦橋乗っけて 竣工
俺のセンスじゃこれが限界だ。後は頼む……
21 ななしのよっしん
2009/06/12(金) 00:34:52 ID: hC7ldfJlbR
22 ななしのよっしん
2009/06/15(月) 17:23:41 ID: KQUSTQZdEp
23 ななしのよっしん
2009/06/16(火) 12:09:14 ID: /l1hPAQk61
>>sm7353880
何か分からんけど凄いのは分かるw
24 ななしのよっしん
2009/06/18(木) 18:37:21 ID: Ly2abGKlzZ
>>sm7365998
ランキングにも上がってるが一応載せとく
25 ななしのよっしん
2009/06/21(日) 00:47:42 ID: Ku8rntg+nm
少し前だが
>>sm7233258
26 ななしのよっしん
2009/07/05(日) 10:11:11 ID: frCOT5cQar
C(ツェー)コードだからじゃね?
EDもD(デェー)から始まるしそれに引っ掛けてるモンだと勝手に解釈してた
二期やるとしたらOPがEから始まってEDがFから始まるのかなーなんて思ってた
吹奏楽脳なので的外れな発言だったら鼻で笑ってやってくれ
あずにゃん加入VerはCDに入らないのだろうか
27 ななしのよっしん
2009/08/09(日) 05:20:23 ID: 7MK3++TIdB
cの理由の正解は作者に聞くしかないと断った上で一言。
>>15
が有力な説とかいって記事に採用されてるけどw
「か」みたいな音で始まる単語が、(外来語じゃなく)古くからの英単語として存在するばあい、その綴りは「c」で始まるのが(英語としては)普通。というのは事実。だが、しかし、
『英文で「輝け」を日本語文(翻訳ではなく)に直すと、
「[C]agayake」が正しい英語』は、嘘だから安心してくれ。まず文章がイミフだが、そこはつっこまない。
英語の中で外国語(例:日本語)を表記する場合、外国語に英語表記のルール(例:ローマ字)があるなら、英語側の都合でそれを覆すことはない(例:cagayakeが正しいとか言うことはない)。そのため、外来語が英語的にあり得ない綴りになっているのは普通。
そこで、辞書などでは、英語話者に発音を伝えるために、外来語の綴りに加えて、ふりがな的なものも掲載することがある(例:samurai [sam-oo-rahy] 元の綴りだけではサミュライなのかサムライなのか、英語話者には分からない。)
「[k]だと日本人向け」とかw 発音記号でも「cat」の子音を表すときにcでなくkを使うことなどから分かるように、発音を伝えたいなら、kを使う方が普通だろうし、英語話者にも間違いなく伝わる。cは、英語においさえ、場合によって発音が変わるという不都合もあるしな。
あ、ちなみに、文法的にも音韻的にも
英語ってのは、世界的に見て結構奇妙な言語なんだよ。
コレ基本な(笑
てなわけで、英単語っぽく見せるために、cで始めたんだろうな。そのほうが格好いい。kだと日本語っぽくて過去悪いとか思ってんだろ?実際>>15の発言にそう言う意識が如実に表れてるしwたぶん、それ以上に深い理由はないだろう。
ま、>>13みたいに、見た目で選んだ。とか言っておいた方が、深層心理を暴かずに済むから、毒がなくていいかもな
ときどき、ラ行にLを使うのとかみるけど、それも同じだろう。
28 ななしのよっしん
2009/08/25(火) 19:49:55 ID: JcRh++Mm30
>>20
弾どっさり積み込み 敵艦発見撃ち込み
無線封止の水上 激戦綴った日誌上
29 ななしのよっしん
2009/09/09(水) 13:55:24 ID: Lk3j6kb4oT
元気のでる曲だな!
30 ななしのよっしん
2009/09/19(土) 23:27:18 ID: AIZfneRxD/
なんか27がキモイです
ほめた!
ほめるを取消しました。
ほめるに失敗しました。
ほめるの取消しに失敗しました。