英語解釈のある文について Finally, if a particular species is found in a community, it obviously has some role in the community. Should that species be eliminated, whatever the role of that species had been, it is no longer precisely filled, although various competitors can and do take over parts of the role. という文章を解釈しなければならないのですが、Should から先の文章の意味がイマイチ掴めておりません。 仮定法の倒置になっていたりdoが助動詞になっている等の文構造はわかるのですが、内容理解が曖昧です。 自分なりに解釈してみたのですが、「もし万が一、その生き物が絶命してしまうと、その役割が何であれ、もはやすべての役割が完全に埋め合わされることは無い。さまざまな競合種がその役割の一部を引き継ぐことはできるし、実際にそうなるのだが。」となりました。 絶滅した種の役割を完全に継ぐことはできないという解釈で合っていますか?
英語