Aus Wiktionary, dem freien Wörterbuch
Dieser Eintrag war in der 10. Woche des Jahres 2006 das Wort der Woche .
Worttrennung:
ab·neh·men, Präteritum: nahm ab, Partizip II: ab·ge·nom·men
Aussprache:
IPA : [ˈapˌneːmən ]
Hörbeispiele: abnehmen (Info ) , abnehmen (Info )
Bedeutungen:
[1] von einer Stelle entfernen
[a] von einem Gegenstand herunterholen
[b] vom Kopf herunternehmen
[c] chirurgisch entfernen
[2] eine Aufgabe oder einen Gegenstand von jemand anderem übernehmen
[a] gegen Geld übernehmen
[b] Kinder spielen im Schulalter wie folgt: einen zum Kreis zusammengeknoteten Faden, zwischen vier Fingern beider Hände gespannt gehalten, mit vier Fingern vom Partner übernehmen und dabei eine andere Figur erzeugen, wobei mehrere Stellen des Fadens um denselben Finger laufen
[3] übertragen : einer Aussage Glauben schenken (siehe auch abkaufen )
[4] sich etwas geben lassen
[5] überprüfen und freigeben
[6] wegnehmen
[a] unrechtmäßig an sich nehmen
[b] beschlagnahmen
[7] kleiner oder weniger werden
[b] Mond : kleiner werden des beleuchteten Bereichs
[c] leichter oder schlanker werden
[d] beim Stricken : die Länge der aktuellen Reihe verringern durch Zusammenfassen von Maschen der vorangehenden Reihe
[8] Telefonhörer abheben
Abkürzungen:
abn.
Herkunft:
etymologisch : von mittelhochdeutsch abe nemen → gmh
strukturell : gebildet aus der Partikel ab als Verbzusatz und dem Verb nehmen
Synonyme:
[1a] herunternehmen , herunterholen
[1b] ablegen
[1c] amputieren
[2] übernehmen von
[2a, 3] abkaufen
[3] glauben
[4] annehmen , entgegennehmen
[5] checken
[6a] rauben , stehlen
[6b] konfiszieren
[7] schwinden , sich vermindern
[7c] abspecken
[8] abheben
Gegenwörter:
[1a] hängen lassen
[1b] auflassen
[2] aufbürden , aufhalsen
[3] bezweifeln
[4] verweigern
[7] zunehmen
[8] auflegen
Beispiele:
[1a] Die Birnen sind reif. Wir müssen sie noch heute abnehmen.
[1b] Nimm beim Eintreten deine Mütze ab.
[1c] Ihr wurde die linke Brust abgenommen.
[2] Er nahm ihr den schweren Koffer ab.
[2] „Nino nahm ihr den Drink ab und wechselte das Glas in die andere Hand, damit er den Arm um das Barmädchen legen konnte.“[ 1]
[2a] Die Firma wollte gleich die Produktion eines ganzen Monats abnehmen.
[2b] Anne möchte gern mit ihrem Bruder Abnehmen spielen, aber er will sein Smartphone nicht für ein Mädchen-Spiel verlassen.
[3] Seine Geschichte klang so unglaublich, dass man sie ihm nicht ohne Weiteres abnahm.
[4] Bei der Zeremonie nahm der Verteidigungsminister persönlich den Eid der jungen Rekruten ab.
[5] Der Anschluss muss von einem Fachmann abgenommen werden.
[5] Wegen der großen Anzahl durch den Mieter verursachter Schäden weigerte sich der Vermieter, die Wohnung abzunehmen.
[6a] Der Dieb nahm ihnen alles Bargeld und sämtliche Kreditkarten ab.
[6b] Die Grenzer nahmen ihm alle Zeitungen ab.
[7] Er litt daran, dass seine Popularität abnahm.
[7b] Wenn der Mond abnimmt, sollte man keine Bäume fällen.
[7c] Ich habe schon wieder ein Kilo abgenommen!
[7d] Wenn du Maschen abnehmen willst, so musst du sie mit den vorangehenden zusammenstricken.
[8] Sie nahm erst ab, nachdem es zehnmal geklingelt hatte.
Charakteristische Wortkombinationen:
[4] die Beichte abnehmen
Wortbildungen:
Abnahme , abnehmbar , Abnehmer , abnehmend
Abnehmspritze
Englisch : [1, 1b] take off → en ; [1] remove → en ; [1a] take down → en ; [1c] amputate → en ; [2] take over → en ; [2a] purchase → en , buy → en ; [2b] play the string game → en ; [3] believe → en ; [4] receive → en ; [5] test → en ; [6] take away → en ; [6a] steal → en ; [6b] confiscate → en ; [7, 7d] decrease → en ; [7] dwindle → en , lessen → en ; [7b] wane → en ; [7c] lose → en ; [8] answer → en
Esperanto : [1a] depreni → eo [1b] demeti → eo ; [1c] amputi → eo ; [2] preni → eo ; [5] finkontroli → eo ; [2a] aĉeti → eo , transpreni → eo , levi → eo ; [3] kredi → eo ; [4] Eid abnehmen: ĵurigi → eo ; [6] forpreni → eo , rabi → eo ; [7] malpliiĝi → eo , malgrandiĝi → eo ; [7c] malplipeziĝi → eo ; maldikiĝi → eo , perdi korpopezon → eo ; [7b] malkreski → eo ; [8] depreni → eo
Finnisch : [7] vähetä → fi ; [7c] laihtua → fi
Französisch : [1a] décrocher → fr ; [1b, 1c] enlever → fr , ôter → fr ; [2] prendre → fr ; [3] accepter → fr , croire → fr ; [4] recevoir → fr ; [5] approuver → fr , autoriser → fr , valider → fr , contrôler → fr et libérer → fr ; [6] piquer → fr ; [7] décroître → fr , diminuer → fr ; [7c] perdre → fr , maigrir → fr de; [8] décrocher → fr
Italienisch : [1, 1b] togliere → it ; [1] tirare via → it , rimuovere → it ; [1a] tirare giù → it ; [1b] togliersi → it ; [1c] amputare → it ; [2] assumere → it , prendere → it ; [2a] ritirare → it , acquistare → it ; [2b] giocare a ripiglino → it , fare il gioco della matassa → it ; [3] credere → it ; [4] ricevere → it ; [5] collaudare → it ; [6] portar via → it ; [6a] sottrarre → it , rubare → it ; [6b] confiscare → it ; [7, 7d] diminuire → it ; [7b] decrescere → it ; [7c] dimagrire → it ; [7d] calare → it ; [8] rispondere → it
Japanisch : [7c] 瘠せる (やせる, yaseru) → ja , 痩せる (やせる, yaseru) → ja
Katalanisch : [2, 6] prendre → ca ; [2a] comprar → ca ; [3] creure → ca ; [4] acceptar → ca ; [5] aprobar → ca ; [7] disminuir → ca ; [7b] minvar → ca ; [7c] aprimar-se → ca , disminuir → ca , decréixer → ca , aprimar-se → ca , aflaquir-se → ca ; [8] despenjar → ca
Latein : [1] demere → la
Luxemburgisch : dënn ginn → lb
Niederländisch : [1, 2, 7] afnemen → nl
Polnisch : [7] zmniejszyć → pl ; [7c] schudnąć → pl ; [8] podnieść → pl ; [3] wierzyć → pl , ufać → pl ; [1] zdjąć → pl
Portugiesisch : [7] diminuir → pt ; [7c] emagrecer → pt
Rumänisch : [7] scădea → ro ; [7c] slăbi → ro
Russisch : [1ab] снять (snjatʹ☆ ) → ru ; [1c] удалить (udalitʹ☆ ) → ru , снять (snjatʹ☆ ) → ru ; [2] перенять (perenjatʹ☆ ) → ru , взять (vzjatʹ☆ ) → ru ; [3] поверить (poveritʹ☆ ) → ru , принять (prinjatʹ☆ ) → ru ; [4, 5] принять (prinjatʹ☆ ) → ru ; [6] забрать (zabratʹ☆ ) → ru , отобрать (otobratʹ☆ ) → ru ; [6a] украсть (ukrastʹ☆ ) → ru , стащить (staščitʹ☆ ) → ru , отобрать (otobratʹ☆ ) → ru ; [6b] конфисковать (konfiskovatʹ☆ ) → ru , изъять (iz"jatʹ☆ ) → ru ; [7] убывать (ubyvatʹ☆ ) → ru ; [7c] сбросить (sbrositʹ☆ ) → ru , худеть (chudetʹ☆ ) → ru ; [8] снять (snjatʹ☆ ) → ru
Schwedisch : [1a] ta ner → sv , plocka ned → sv (Obst); [1b] ta av → sv ; [1c] ta bort → sv , amputera → sv (Arm,Bein); [2a] köpa → sv , ta över → sv ; [3] ta för givet → sv , köpa det → sv (ugs.), tro på → sv ; [4] ta emot → sv ; [5] besiktiga → sv ; [6a] ta ifrån → sv ; [6b] ta i beslag → sv ;[7] avta → sv ,minska → sv ; [7b]vara i nedan → sv (Mond); [7c] gå ned i vikt → sv , bli magrare → sv , banta → sv ; [7d] minska → sv ,ta ihop → sv ; [8] ta upp (luren) → sv , lyfta (luren) → sv , svara (i telefon) → sv
Spanisch : [1a] bajar → es ; [1b] quitarse → es ; [1c] extirpar → es ; [2] tomar → es ; [2a] comprar → es ; [3] creer → es ; [4] aceptar → es ; [5] aprobar → es ; [6] tomar → es ; [7] disminuir → es ; [7c] adelgazar → es ; [8] descolgar → es
Tschechisch : [1] sejmout → cs ; [2] odebrat → cs /odebírat → cs ; [7] ujmout → cs /ujímat → cs , ubýt → cs /ubývat → cs
Türkisch : [1] almak → tr , çıkarmak → tr ; [2] almak → tr , üstlenmek → tr ; [3] inanmak → tr ; [4] (birisinden birşey) almak → tr ; [5] tasdik etmek → tr ; [6] çalmak → tr , aşırmak → tr ; [7b] ufalmak → tr ; [7c] kilo vermek → tr
Dialektausdrücke:
Alemannisch
Schwäbisch: abnaemma
Bayerisch: onehma
Sächsisch: abnähm
[*] Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch. 16 Bände in 32 Teilbänden. Leipzig 1854–1961 „abnehmen “
[1–7] Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „abnehmen “
[1–8] Duden online „abnehmen “
[6] Deutsches Rechtswörterbuch „abnehmen “
[*] Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „abnehmen “
Quellen:
↑ Mario Puzo: Der Pate. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek bei Hamburg 1990 , ISBN 3-499-11442-9 , Seite 328