perdre
Aparença
Català
[modifica]-
- Informal: valencià /ˈpɛ.ðɾe/
Verb
[modifica]perdre trans., pron. (pronominal perdre's)
- No saber on es troba una cosa pròpia. No trobar alguna cosa que es tenia o que estava a la vista. Extraviar.
- Deixar de tenir una cosa que es posseïa, ja sigui física (com un braç, la calor, etc.) o no (com el coneixement, la memòria, etc.).
- En un joc, aposta, competició o batalla, treure menys puntuació que un altre, fracassar, o no guanyar.
- Vessar un líquid.
- Mancar d'algun subjecte amb qui abans es tenia tracte, amistat, etc. o de les seves conveniències, utilitat, etc., com per exemple, perdre un bon amic, els seus bons consells, etc.
- Ocasionar dany o ruïna, espiritual o temporal.
- Sentir algun dany o detriment, o no experimentar la utilitat o conveniència que podia esperar-se.
- Anar faltant el color o llustre que alguna cosa tenia.
- Decaure algú del concepte o estimació en què era tingut, com per exemple, perdre molt amb el seu cap un empleat.
- Destruir, desaprofitar, fer malbé.
- Faltar a l'obligació d'allò que significa, o fer el contrari; per exemple, perdre el respecte (ser irrespectuós), perdre la cortesia (ser groller), etc.
- (esports de pilota) Deixar de tenir, un jugador o un equip, la pilota, la bola o el disc controlats.
Conjugació
[modifica]Segona conjugació regular
Formes no personals | Notes | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
simples | compostes | ||||||
infinitiu | perdre | haver perdut | |||||
gerundi | perdent | havent perdut | |||||
participi | perdut, perduda, perduts, perdudes | ||||||
Formes personals simples | |||||||
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | perdo | perds | perd | perdem | perdeu | perden | |
perd | val, bal, alg | ||||||
perdi | sept | ||||||
imperfet | perdia | perdies | perdia | perdíem | perdíeu | perdien | |
passat simple | perdí | perderes | perdé | perdérem | perdéreu | perderen | |
futur | perdré | perdràs | perdrà | perdrem | perdreu | perdran | |
condicional | perdria | perdries | perdria | perdríem | perdríeu | perdrien | |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | perdi | perdis | perdi | perdem | perdeu | perdin | |
perda | perdes | perda | perden | occ, bal | |||
imperfet | perdés | perdessis | perdés | perdéssim | perdéssiu | perdessin | |
perdesses | perdéssem | perdésseu | perdessen | ||||
perdera | perderes | perdera | perdérem | perdéreu | perderen | val | |
imperatiu | – | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | – | perd | perdi | perdem | perdeu | perdin | |
– | perda | perden | occ, bal | ||||
Formes no normatives o col·loquials
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
present | perdes | perde | centr, n-occ, sept | ||||
imperfet | perdiva | perdives | perdiva | perdívem | perdíveu | perdiven | n-occ |
perdívom | perdívou | n-occ | |||||
perdeva | perdeves | perdeva | perdévem | perdéveu | perdeven | n-occ, alg | |
futur | perderé | perderàs | perderà | perderem | perdereu | perderan | |
condicional | perderia | perderies | perderia | perderíem | perderíeu | perderien | centr, n-occ, sept |
perderiva | perderives | perderiva | perderívem | perderíveu | perderiven | alg | |
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | |
present | perdos | perdo | n-occ | ||||
imperfet | perdessi | perdessi | sept, alg | ||||
perdessa | centr, n-occ | ||||||
perdeguessa | perdeguesses | perdegués | perdeguéssom | perdeguéssou | perdeguessen | n-occ |
Formes compostes i perifràstiques
indicatiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
---|---|---|---|---|---|---|---|
perfet | he | has | ha | hem | heu | han | ... perdut |
havem | haveu | ||||||
passat perifràstic | vaig | vas | va | vam | vau | van | ... perdre |
vares | vàrem | vàreu | varen | ||||
plusquamperfet | havia | havies | havia | havíem | havíeu | havien | ... perdut |
passat anterior o perifràstic |
haguí | hagueres | hagué | haguérem | haguéreu | hagueren | ... perdut |
vaig haver | vas haver | va haver | vam haver | vau haver | van haver | ||
vares haver | vàrem haver | vàreu haver | varen haver | ||||
futur perfet | hauré | hauràs | haurà | haurem | haureu | hauran | ... perdut |
condicional perfet | hauria | hauries | hauria | hauríem | hauríeu | haurien | ... perdut |
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
subjuntiu | jo | tu | ell/ella/vostè | nosaltres | vosaltres/vós | ells/elles/vostès | verb |
passat perifràstic | vagi | vagis | vagi | vàgim | vàgiu | vagin | ... perdre |
vaja | vages | vaja | vàgem | vàgeu | vagen | ||
perfet | hagi | hagis | hagi | hàgim | hàgiu | hagin | ... perdut |
haja | hages | haja | hàgem | hàgeu | hagen | ||
plusquamperfet | hagués | haguessis | hagués | haguéssim | haguéssiu | haguessin | ... perdut |
haguesses | haguéssem | haguésseu | haguessen | ||||
haguera | hagueres | haguera | haguérem | haguéreu | hagueren | ||
passat anterior perifràstic |
vagi haver | vagis haver | vagi haver | vàgim haver | vàgiu haver | vagin haver | ... perdut |
vaja haver | vages haver | vaja haver | vàgem haver | vàgeu haver | vagen haver |
Paradigmes de flexió: perdo, perd, perdem
Sinònims
[modifica]- enyorar, faltar, mancar, sentir enyor, sentir nostàlgia, sospirar, trobar a faltar
- desaprofitar, malversar, renunciar
- desaparèixer, esgarriar, extraviar, volar (figurat)
- pérdrer, arcaisme
Antònims
[modifica]Derivats
[modifica]Compostos i expressions
[modifica]- Perdre el cap: ser molt despistat, deixar d'actuar racionalment, per exemple en l'amor o amb la ràbia.
- Perdre el tren o l'ocasió: desaprofitar una oportunitat, no ser a temps.
- Tenir les de perdre: ser més feble en una situació.
- Perdre's: extraviar-se o en sentit figurat portar una mala vida.
- Perdre a gratcient: perdre en el joc intencionadament.
- Perdre de son dret: cedir del seu dret.
- Perdre el plor: agafar espasmes a una criatura per no poder rompre el plor.
- Perdre les mans: perdre el treball.
- A on perderes la capa, allí la busca: aconsella que no s'ha de desanimar ningú quan hi ha alguna pèrdua en el caudal o en un negoci per a no prosseguir cercant allí la fortuna.
- A vegades més val perdre que guanyar. Proverbi.
- Fer perdre la paciència: incomodar algú.
Traduccions
[modifica]No saber on es troba una cosa
Deixar de tenir una cosa que es posseïa
Treure menys puntuació que un altre
Anar faltant el color o llustre
- Castellà: vaciar (es)
- Llatí: colorem evanescere (la)
Destruir, desaprofitar, fer malbé
Esports: deixar de tenir la pilota, la bola o el disc controlats
Perdre el tren o l'ocasió
- Castellà: perder el tren, o la ocasión, o el lance
- Llatí: tempus amittere
Miscel·lània
[modifica]- Síl·labes: per·dre (2)
- Anagrama: pedrer
Vegeu també
[modifica]- Obres de referència: DIEC, GDLC, Optimot
- Labernia y Esteller, Pere. Diccionari de la Llengua Catalana ab la correspondencia castellana y llatina., Tom II, Barcelona, 1840.
- perdre. Diccionari general de l'esport. Informació cedida per TERMCAT.
- Vegeu el Diccionari de sinònims de Softcatalà-OpenThesaurus: perdre
Francès
[modifica]Verb
[modifica]perdre