Vés al contingut

Trencaneu

De la Viquipèdia, l'enciclopèdia lliure
(S'ha redirigit des de: Snowpiercer)
Infotaula de pel·lículaTrencaneu
Seolgungnyeolcha, 雪國列車 i 설국열차 Modifica el valor a Wikidata
Fitxa
DireccióBong Joon-ho Modifica el valor a Wikidata
Protagonistes
ProduccióPark Chan-wook Modifica el valor a Wikidata
Dissenyador de produccióOndřej Nekvasil Modifica el valor a Wikidata
GuióKelly Masterson i Bong Joon-ho Modifica el valor a Wikidata
MúsicaMarco Beltrami Modifica el valor a Wikidata
FotografiaHong Kyung-pyo Modifica el valor a Wikidata
DistribuïdorPlaion i ADS Service Modifica el valor a Wikidata
Dades i xifres
País d'origenFrança, Corea del Sud, Txèquia i Estats Units d'Amèrica Modifica el valor a Wikidata
Estrena1r agost 2013 Modifica el valor a Wikidata
Durada126 min Modifica el valor a Wikidata
Idioma originalanglès (principalment)
coreà (sovint) Modifica el valor a Wikidata
Versió en catalàSí 
RodatgeTxèquia, Àustria i Praga Modifica el valor a Wikidata
Coloren color Modifica el valor a Wikidata
Pressupost39.200.000 $ Modifica el valor a Wikidata
Recaptació67.400.000 $ Modifica el valor a Wikidata
Descripció
Basat enLe Transperceneige Modifica el valor a Wikidata
Gènerethriller, cinema de ciència-ficció, cinema d'acció, cinema postapocalíptic, cinema distòpic i drama Modifica el valor a Wikidata
Temaclassisme, cultural reproduction (en) Tradueix, supervivència, escenari post-apocalíptic i rebel·lió Modifica el valor a Wikidata
Lloc de la narracióUrals Modifica el valor a Wikidata
Època d'ambientació2031 i 2032 Modifica el valor a Wikidata

Lloc websnowpiercer-film.com Modifica el valor a Wikidata
IMDB: tt1706620 FilmAffinity: 245452 Allocine: 123530 Rottentomatoes: m/snowpiercer Letterboxd: snowpiercer Mojo: snowpiercer Allmovie: v558413 TCM: 886085 Metacritic: movie/snowpiercer TV.com: movies/snowpiercer TMDB.org: 110415 Modifica el valor a Wikidata

Trencaneu (en anglès: Snowpiercer;[1] en coreà:설국열차;[2] caràcters xinesos: 雪國列車; RR: Seolgungnyeolcha) és una pel·lícula d'acció de ciència-ficció sud-coreana del 2013 basada en la novel·la gràfica francesa Le Transperceneige de Jacques Lob i Jean-Marc Rochette.[3] La pel·lícula fou dirigida per Bong Joon-ho, Kelly Masterson[4][5] i escrita per Bong i Kelly Masterson. La pel·lícula suposà el debut en llengua anglesa de Bong; aproximadament un 80% de la pel·lícula va ser filmada en anglès.[6][7] La pel·lícula fou doblada i subtitulada al català.[8][1] Fou produïda amb un pressupost de 40 millions de dòlars americans, sent la producció sud-coreana més cara de la història.[9]

Repartiment

[modifica]
El líder de la revolució.[10][11] Forma part de l'arquetip messiànic com Jesucrist.[12] Evans digué sobre el personatge que interpreta: "Vull dir, per a mi, la secció de la cua és, crec que és Curtis. Crec que això és el que ell és. La secció de la cua és dura; és esgotadora; és dura; és real. Així és que allí és on he gaudit més. Allà enrere."[13] Els directors de la selecció d'actor suggeriren Evans a Bong, qui inicialmente tenia idees equivocades sobre Evans abans que es van conèixer a causa de la "caricatura de l'americà fet tot de múscul", però ràpidament canvià de parèixer i descriví Evans com a "[...] ell de fet és molt sensible i té un costat callat i introvertit. És una persona molt molt intel·ligent, i és un director."[14] Bong introduí les pel·lícules Puncture i Sunshine on ell descriví l'actuació d'Evans com una mostra de les seues "habilitats sensibles d'actuació". Bong i Evans passaren mesos parlant sobre el diàleg, i Bong va rebré ajuda per part del repartiment inclòs Evans a causa que és la primera pel·lícula en llengua anglesa que fa.[15] Bong digué que per al paper de Curtis, amagar el físic muscular d'Evans fou allò més difícil respecte treballar amb l'actor. I així s'explicà Bong, "Se suposa que ell està a la secció dels pobres durant 17 anys, menjant solament blocs de proteïnes, i fou difícil amagar tota aquella musculatura amb les disfresses i el maquillatge."[16] Sobre l'assumpte de si es va sorprendre per la resposta dels aficionats, Evans digué: "M'he sorprès per tot allò sobre la pel·lícula. Cada pel·lícula que fas, esperes que la gent la gaudisca, però aquesta pel·lícula ha sobrepassat totes les meues expectatives."[17][18]
Ell és l'especialista que dissenyà els elements de seguretat del tren.[19][20] Respecte agafar el paper, Song digué: "Aquesta fou la tercera vegada que he treballat amb el director Bong, i treballar amb el director Bong és una experiència magnífica. [...] esta vegada, treballar amb els magnífics membres del repartiment fou una experiència tremenda."[21][22] Descrivint Nam, Bong digué, "Ell estableix el final, perquè ell té una visió del món que molt diferent de la de Curtis. Ell té un desig d'anar fora del tren."[23] Sobre el nom del personatge, Bong contà que "estava cercant un nom que fóra el més difícil de pronunciar per als estrangers. Namgoong ... és difícil. Hi ha alguns acudits a la pel·lícula relacionats amb el nom."[24] Kang-ho interpreta un dels únics personatges que parlen coreà, i encara que siga difícil i sorprenent, ell expressà, "[...] però alhora, fou molt revitalitzant i divertit de fer."[21]
Ella és la mà dreta del Ministre Wilford, la segona al comandament del tren i ha sigut la representat de Wilford durant els últims 17 anys.[19][20] Sobre el personatge, Swinton digué: "Mason és un constructe bastant monstruós així que sentirem que tractàvem amb extrems, però la veritat era que nosaltres no devíem anar tan lluny. Mita Hitler amb els seus cabells tenyits de negre i Gaddafi amb medalles fetes a mà a la seua jaqueta."[25] Swinton es preparà per al paper estudiant fent pallassades dels polítics a través de la història, i Mason és, en paraules de Swinton, "una completa mescla de fragments de tots els polítics pallassos monstruosos i maníacs." Swinton afegí que el personatge és una mescla de Margaret Thatcher, Coronel Gaddafi, Adolf Hitler i Silvio Berlusconi.[26][27] L'accent de Lancashire que Swinton utilitza està basat en algú de la seua vida primerenca que tenia l'accent i per a ella "fou un exemple primerenc d'autoritat".[25] Tilda i Bong es van conèixer al Festival de Canes quan la pel·lícula We Need to Talk About Kevin estava sent reproduïda i ambdós vulgueren treballar junts. En un principi, Mason era un home de mitjana edat pacífic, així que Bong ho canvià i oferí el paper a Swinton. Bong afegí, "Al principi vaig parlar a John C. Reilly sobre interpretar a Mason."[28][29] Sobre l'aparença de Mason, Bong afirmà, "Tilda de fet volgué portar l'aparença més enllà i vaig haver de tirar-la enrere. En aquell moment ella volia realment transformar-se ella mateixa i veure's diferent de com es veia abans. Jo estava totalment a favor. Òbviament hi hagué quelcom que començà tota l'aparença." Swinton afegí, "Mentre estàvem actuant tinguérem eixes idees, com fantàstics pits oscil·lants [...] I a Jamie Bell li encantà vestir-ho per suposat. Tenim una foto d'ell. La foto grupal inclou a Bell portant els pits de Mason."[30][31] Bong fou inspirat per una foto que Ondrej Nekvasil trobà d'una senyora dins el Museu Nacional d'Història Natural, i li la mostrà a Tilda, a qui "li encantà"[32][33]
El segon al comandament de Curtis.[19][20] Respecte agafar el paper, Bell digué: "La raó per la qual vaig voler ser part de la pel·lícula fou per allò que el director Bong havia de dir sobre ella; fou la seua visió que portà a la taula i vaig pensar que allò que defenia era important per a mi."[34] Quan li preguntaren sobre les interpretacions que foren executades de manera diferent de cara la pantalla respecte el guió, el guionista Masterson afirmà, "[Bell] és molt picardiós i entremaliat com a Edgar, el qual no havia previst del seu personatge. Això pot ser siga com Jamie."[35] and of his performance, "I think [Bell]'s performance, a lot of it is improvised, and quite brilliantly."[36] Sobre relacionar-se amb el personatge, Bell digué, "Jo mateix vinc d'un ambient de classe baixa. Hi havia una mentalitat de que havia de superar alguna cosa i posar-me a prova a mi mateix. Així, d'una manera Edgar és molt paregut, ell genuïnament no té res i és l'inferior de la gent inferior."[34]
Una mare determinada a recuperar el seu fill.[19][20] La pel·lícula és la primera vegada que Spencer treballa al gènere de la ciència-ficció. Spencer ha descrit a Bong com a "un auteur" i ha expressat tristesa respecte la proposta de l'estudi de fer talls a la pel·lícula.[37] Respecte el simbolisme de la base històrica de les referències, Bong digué, "Quan el personatge [d'Spencer] està sent apallisat pel soldat, es pretén recordar a la gent, d'alguna manera, l'incident de Rodney King."[23] El missatge de la pel·lícula, digué Spencer, és que "Tots estem coberts de fum i brutícia des d'anys i anys de no netejar-nos i partícules a l'aire, i tots tenim el mateix color de pell si t'hi fixes."[23]
Un pare desesperat amb el desig únic de voler protegir el seu fill.[19][20][38]
El líder espiritual de la secció de la cua.[19][20] Sobre el personatge de Gilliam, Hurt digué, "Ell certament és imprecís, però ho és per una raó. Malgrat que no estic totalment convençut de quina és eixa raó," afegint, "[...] fins on Gilliam està preocupat, ell creu en l'statu quo, però ell es veu a si mateix com un autèntic humanitari. Vull dir, literalment ha donat les seues extremitats a aquesta gent."[39] Hurt afirmà que el paper de Gilliam fou físicament un repte, perquè, "[...] el fet que jo tenia una cama nugada al meu darrera, intentar trontollejar per allí amb aquestes crosses gens fàcils d'utilitzar. [...] i haver d'aparentar com a que he estat fent-ho durant anys."[40] També reconegué els ànims de Bong perquè hi haguera col·laboració entre els membres del repartiment i els tècnics per a "interpretar coses com nosaltres vulguem, com vejam que queda bé" també com afegint indicacions per a l'actuació.[39] Hurt digué de Bong, "M'he enamorat d'ell. Ha sigut fantàstic. No havia vist res. No havia vist Mother ni res, el qual immediatament vaig fer quan vaig arribar a la meua llar. Vaig anar-hi, 'Wow, aquest és el tipus amb el qual estava parlant.' Gràcies a Déu l'instint m'ha deixat completament. El vaig adorar aleshores, el vaig adorar des d'aquell moment."[41][42] També havia afegit abans, "Ell és bastant diferent però tècnicament és tan enginyós com Hitchcock. Això ja és dir. [...] Ell és un dels millors directors amb els quals he treballat. Absolutament adore treballar amb ell."[43]
El creador i mantenidor del motor.[19][20] És l'arquetip de científic boig.[12] Dustin Hoffman fou considerat per al paper.[44] Sobre el personatge, Harris digué, "Està tan ben format, qui és aquest tipus, i aleshores hi ha aquesta gran cosa oberta, i ell és solament aquest home vell fent el sopar amb la seua bata posada, però el director Bong realment volia que ell fóra tan prosaic i molt mundà, i simple, i del tipus raret d'eixa manera."[45] També afegí que el personatge és "probablement una coagulació de diverses persones".[45] El paper de Wilford fou l'últim que es va donar, i fou el cineasta amic i company Park Chan-Wook qui suggerí Harris per al paper.[46] Respecte agafar el paper de Wilford, Harris mencionà, "Quan m'enviaren el guió, em digueren que Bong era un director coreà, i que ell havia fet altres pel·lícules, però mai n'havia vist cap d'elles [...] i vaig pensar que eren pel·lícules meravellosament aconseguides, el qual realment em va fer voler treballar amb ell. Sóc un gran fan d'ell."[47] Harris lloà molt a Bong, especialment la seua tendència d'editar la part mentre filmaven.[47] Des del llançament de la pel·lícula, Bong ha revelat informació de rerefons del personatge, com que és bisexual, "S'ha gitat amb Claude, Cap d'Ou, Mason i la professora embarassada. Així i tot, el seu Únic és el Motor."[48] Tyler John Williams fa del Wilford jove.[49]
La filla de disset anys de Namgoong Minsoo.[19][20] Sobre el nom del personatge, Go ha dit que, "[Bong] no podia pensar en cap nom per a Yona; tan sols la deixà com a "la xica inuit."[21] Li vaig donar un àlbum de Nastyona, i ell digué "Açò és!", afegint, "També queda bé amb la figura bíblica de Jonàs [pronunciat com Yona en algunes llengües, incloent la llengua coreana] i tingué un sentiment encertat al respecte." Ella afegí que parlava amb un accent que és una mescla dels Estats Units d'Amèrica, Filipines i l'Índia, i parlà a Ewen Bremner, un altre membre del repartiment, per demanar-li consell en la seua pronunciació de l'aglès.[50] Respecte el rerefons de Yona, Bong revelà que, "La mare de Yona fou la líder de la revolució dels Set Congelats - perquè era una inuit. Ella confià en que suportaria el fred. Malgrat tot, ella eixí massa prompte."[51]
El guardaespatlles de Gilliam, un guerrer muscular, àgil, ràpid que és traçut amb els ganivets.[52][53] Respecte agafar el papaer de Grey, Pasqualino digué, "Vaig treballar amb el repartiment dels meus somnis i [Bong] qui crec francament que és un geni. Em sent amb molta bona sort i privilegiat que m'hagen donat l'oportunitat [...]"[54] Grey té diversos tatuatges, cadascun pareix tindre una història específica, incloent el nom de Gilliam a la part del cor del pit.[53] Després del llançament de la pel·lícula, Bong revelà informació de rerefons del personatge: "Hi ha relacions homosexuals entre hòmens. Gilliam i Grey pareixen una parella amb una gran diferència d'edat. Gilliam és algú qui Grey admira profundament, per descomptat, però ningú podia imaginar que ells dormen junts també. I Gilliam envia Grey a per Curtis."[48]

A més, Alison Pill apareix com a mestra del tren Snowpiercer;[55][56] Vlad Ivanov com a Franco el Major, un dels seguidors de Mason;[57][58] Adnan Hasković com a Franco el més Jove, un executor de l'exèrcit dirigit per Mason;[59][60] Clark Middleton com al Pintor, qui és sovint vist dibuixant altres passatgers o esdeveniments clau fent una crònica visual de la vida i mort de la classe baixa;[61][62] Emma Levie com a Claude, qui potser té una relació amb Wilford;[63][64][65][66][66][67] Tómas Lemarquis com a Cap d'Ou, un dels agents de Wilford que ajuda durant la massacre de l'Any Nou;[68][69] Steve Parc com a Fuyu, un assistent regimentat de Mason;[70][71] i Paul Lazar com a Paul, un dels rebels a l'exèrcit de Curtis.[72][73] Els creadors de la novel·la gràfica, Jean-Marc Rochette i Benjamin Legrand, fan aparicions a la pel·lícula.[74][75][76]

Producció

[modifica]

Desenvolupament

[modifica]

El 2006, la companyia de producció Park, Moho Film, va adquirir els drets de la història original de Snowpiercer per a Bong, i el 2007 els drets de la història van ser estesos. El primer esborrany del guió fou completat el 15 de setembre de 2010, i el desembre, el segon esborrany del guió fou completat i modificat.[77] El 4 d'octubre de 2010, Bong, mentre estava al Festival Internacional de Cinema de Vancouver, havia tingut inicialment la idea de filmar la pel·lícula al Canadà a causa que allí tenien "[...] una gran infraestructura per a fer pel·lícules, i immigrants coreans estan molt involucrats en la indústria del cinema."[77] Bong volia un estudi de cinema amb un espai d'entre 75 i 100 metres de llarg per a contindre quatre vagons de tren connectats junts. L'equip de producció viatjà a Europa per a cercar-ne i acabà amb dos opcions: Barrandov Studios a la República Txeca i Korda Studios a Hongria. L'agost de 2011, un productor txec contractat per l'equip de producció començà les negociacions amb dos estudis de cinema per la disponibilitat; Barrandov Studios fou elegit de moment com a l'estudi per a la pel·lícula i al proveïdor del servei de producció.[78][79]

El 18 de gener de 2012, Kelly Masterson fou contractada per a reescriure el guió abans que anara a producció a causa que Bong havia llegit el guió de l'obra basada en Before the Devil Knows You're Dead i estar imprès amb la tonalitat d'obscuritat i l'agudesa en la història.[80][81] Bong i Masterson havien tingut originalment la visió d'una història romàntica per al protagonista; així i tot descartaren la idea en els subseqüents esborranys del guió.[82] El 8 d'octubre de 2013, al Festival Internacional de Cinema de Busan, Bong tingué en compte el repte d'adaptar tal història per a ser adequada amb les limitacions aparents del cinema, per a les quals calia ometre certes escenes de la novel·la gràfica, "[...] havia de capturar eixa història llarga en una pel·lícula de dos hores, així que en compte de llevar escenes del còmic, solament vaig reescriure tota la història perquè cabera en eixe límit de temps."[83][84]

El 13 de gener de 2012, Chris Evans començà a negociar per a aparèixer a la pel·lícula, i fou més tard quan es confirmà que seria el personatge principal masculí.[85] El 17 de gener de 2012, es confirmà que Tilda Swinton i Jamie Bell estaven parlant sobre unir-se al projecte.[86] Swinton va conèixer a Bong per primera vegada al Festival de Cannes del 2011, quan ella pensava que no volia fer més pel·lícules, una decisió que pren després de cada pel·lícula: "I eixa única condició en la qual jo faria una altra pel·lícula és que he de passar-m'ho bé. Així que començarem a jugar amb la idea de què ens faria gaudir al respecte".[87] Bong i Swinton experimentaren amb les veus, gestos i l'aparença general del personatge de Mason.[88] El 18 de gener de 2012, es confirmà que John Hurt estaria al repartiment, amb Hurt dient, "Tots els membres de la pel·lícula es refereixen a [Bong], amb gran reverència, com al 'Director Bong'. M'agrada el fet que estic treballant per al Director Bong."[89] El 2 de febrer de 2012, Octavia Spencer s'uní al repartiment del projecte de Bong amb el paper d'una "passatgera del tren que s'uneix a la revolta per a salvar el seu fill".[90] Ed Harris parlà sobre el seu amor cap a les pel·lícules de Bong Joon-ho i volgué treballar amb ell, "Vull fer açò. No m'importa què em demane fer perquè ell és un director molt bo."[91] El 27 de febrer de 2012, Ewen Bremner s'uní al repartiment.[92][93][94] El 3 d'abril de 2012, es confirmà que Luke Pasqualino s'havia unit al repartiment.[95]

Bong contà que requerí de quatre anys per a desenvolupar el projecte, amb uns tres anys addicionals per a produir amb Park.[15] Ell digué: "Hui, sent que he superat una malaltia terrible, com si cèl·lules canceroses hagueren ocupat el meu cos durant eixe temps". També expressà interès en fer pel·lícules més xicotetes en el futur.[96]

Filmació

[modifica]

Bong filmà la pel·lícula amb una pel·lícula de 35mm en un ràtio d'aspecte de relació 1.85:1.[97] El 3 d'abril de 2012, la fotografia principal havia començat oficialment a Praga (Txèquia) als estudis Barrandov Studios als cardans en els estadis de so interconnectats seus després que la filmació preparatòria a la producció va ocórrer a finals de març, amb un pressupost pròxim a 42 milions de dòlars, el qual és el pressupost de pel·lícules amb inversors coreans més gran.[98] L'agost de 2011 es determinà l'estudi i la localització de la filmació i a l'octubre d'eixe mateix any, Bong i el seu equip de producció es traslladaren a Txèquia.[99][100][101] Des de novembre de 2011 fins l'abril de 2012, els membres clau dels responsables foren assegurats i confirmats, sent: Ondrej Nekvasil, Eric Durst, Julian Spencer i Marco Beltrami. La producció preparatòria començà a l'Estat de Tirol a mitjans de març per un dia per a filmar escenes amb neu al glaciar Hintertux, el qual estava en condicions òptimes i tenia l'oratge més adequat.[102][103]

Quasi un noranta per cent de la pel·lícula fou filmada al plató. Les intencions inicials de Bong foren que se grabara completament a Corea del Sud, però un estudi suficientment gran per a tindre un plató de tal escala era difícil de trobar. Per això Barrandov Studio fou utilitzat, requerint de la construcció d'una rèplica de 100 metres del tren titular.[98][104] L'ús de Bong de l'estudi li va permetre a ell i al seu equip portar endavant experiments meticulosos per a elaborar un moviment perpetu situant la pel·lícula damunt d'una suspensió de Cardan gegant i giroscòpica, la qual pot rodar d'un costat a l'altre o doblar-se de manera realista, per a donar una sensació tridimensional al tren.[105] La majoria de totes les gravacions dins el tren estan filmades de manera que les seccions de la cua estan deixades als personates en escena i el motor a la dreta; esta fou la "disciplina" que Bong volia per a "mantindre l'energia i donar a l'audiència un sentit en el qual no importa quina gravació, la gravació es mou, allí és on els personatges van".[106]

El 14 de juliol de 2012, la fotografia principal oficialment es posà en marxa Barrandov Studios després d'una sessió de 72 dies,[107][108] amb la postproducció feta a Corea de Sud i Bong començà editant la pel·lícula per al seu llançament.[108]

Efectes visuals

[modifica]

La companyia d'efectes especials elegida fou Scanline VFX.[109]

El dissenyador d'efectes visuals Eric Durst parlà del vagó de l'aquari sent un repte per a la il·luminació, amb la diferenciació d'un ambient basat en aigua en un costat i un escenari congelat a l'altre. Durst i el seu equi, incloent el director de fotografia Alex Hong, van fer que la llum passara per safates per damunt de l'estructura de l'aquari. Durst afegí que: "Aquestes refractaren la llum cap als actors, replicant la manera que la llum reflectiria en un ambient d'aquari real." En la tasca de crear eixe món, Mark Breakspear i el seu equip en Vancouver van passar molt de temps a l'Aquari de Vancouver per a estudiar "els peixos, els ambients de llum, la manera que la llum refractava a través de l'aigua i el vidre, junt a com distorsionava els peixos al passar."[109]

Disseny

[modifica]

Disseny de vestuari

[modifica]

El dissenyador de vestuari Catherine George explicà que Mason estava inspirada inicialment en una fotografia del Smithsonian Institution que el dissenyador de producció Ondrej Nekvasil havia trobat d'un dona major entre una habitació plena de pardals morts al Museu d'Història Natural de Londres, qui era de fet una persona de la infantesa de Swinton.[110] Al dissenyar els vestits de Mason, George trobà imatges de dones de finals de la dècada del 1960 i principis de la dècada de 1970, afegint que, "[...] un cert tipus que jo vaig recordar quan creixia que portava la seua pell per a anar al poble i em burlava de la gent que era pitjor, un poc del tipus Margaret Thatcher, de veres."[111] George també dissenyà el tratge de Mason perquè pareguera que tinguera "la forma i estil d'un polític conservador típic" amb el morat afegint una qualitat reial a la vestimenta.[111] George i Bong viatjaren a la llar de Swinton, a Escòcia, "amb un parell de maletes de roba, perruques i dents [postisses]" per anar provant idees.[110]

Al crear individualitat per als passatgers de la secció de la cua del tren, George tenia els dissenys fets a partir de materials aleatoris que utilitzarien per a fer-se roba pràctica, "La roba de la secció de la cua fou formada de peces juntes de diferents prendes i els pedaços fets principalment d'això. Ells havien d'improvisar amb qualsevol material que hi haguera al tren."[111] Per al disseny de Curtis, Bong i George volgueren que fóra anònim i alhora recognoscible. El disseny fou difícil car que George havia de limitar la massa muscular d'Evans: "Vam haver de tallar les mànigues de les capes inferiors per a fer-lo veure magre."[112]

George dissenyà personalment els vestits de Nam i Yona, els quals porten les robes més negres i obscures. Prenent inspiració de les fotografies dels enginyers de trens de principis de l'era industrial i desl treballadors primerencs francesos dels ferrocarrils, fou dissenyat mentre mirava roba pràctiques a causa que Nam fou anteriorment un enginyer de trens abans de l'empresonament. George també dissenyà molts vestits de la secció de la cua, incloent els de Nam, utilitzant la tela japonesa Boro.[111]

Per a crear l'abric groc i el vestit groc de Claude, George tingué en compte que el groc era el primer color en brillantor de la secció de la cua i que és el color més lluminós de l'espectre. Ella expressà: "És el color que captura la nostra atenció més que qualsevol altre i en la psicologia dels colors el groc és el color de la falta d'emocions i de compassió". Les proves amb càmera van fer-se abans de decidir els colors finals i com interactuaran.[111]

Disseny de producció

[modifica]

El director Bong i els seus dibuixants crearen diversos elements d'art per a conceptes dels vagons del tren, guiats pel dissenyador de producció txec Ondrej Nekvasil, qui va ser dut a l'equip de producció per a ajudar realitzar eixes visions.[113] Nekvasil aproximà l'ambient de la secció de la cua com si fóra "una vida monocromàtica i obscura", fent èmfasi a les pobres disposicions, a les quals trobà inspiració de les àrees pobres de Hong Kong i altres llocs per a posar-ho al disseny de l'escenari. Per a fer els colors aparèixer "utilitzats" i "bruts", Nekvasil i els seus companys començaren amb attrezzos colorits que foren llavats i envellits de manera forçada per a donar la sensació desitjada, alhora que creaven una història de rerefons per a justificar l'aspecte.[113]

Quan estaven dissenyant el tren, Nekvasil i el director Bong tingueren la idea que no fóra dissenyat per una sola persona en un sol cop; la idea era que els vagons foren dissenyats en les diferents etapes de la vida de Wilford.[114][115] Una altra idea fou l'escala lògica del tren en si, malgrat que Bong va pensar a fer-lo sense cap escala lògica, Nekvasil digué, " [...] si es de vint peus d'ample, no pareixerà un tren."[115] Les dimensions i les grandàries foren discutides i el disseny de la grandària fou finalment "un poc més gran que un tren típic", mentre que és prou gran per permetre espai per al moviment de la càmera dins el tren. El disseny fou difícil per les limitacions de la distància, tal com Nekvasil digué, "... l'escenari més gran que hem tingut, el qual era de 300 peus de llarg, no era prou gran perquè hi cabera tot".[115]

En compte de confiar principalment en imatges generades per ordinador, l'equip de disseny de producció de Nekvasil construí vint-i-sis vagons de tren individuals i una suspensió de Cardan gegant giroscòpica als estudis Barrondov Studies, a Praga, per a simular el moviment de tren. El director Bong contà que el tercer dia de la filmació ja el van utilitzar i que de vegades es marejaven pels efectes realistes de la suspensió de Cardan.[116]

Disseny de so

[modifica]

L'enginyera de so Anna Behlmer, Terry Porter i Mark Holding editaren el so per a Snowpiercer, supervisats per l'editor de so Taeyoung Choi.[117]

Llançament

[modifica]

Snowpiercer va ser estrenada al centre comercial sud-coreà Times Square el 29 de juliol de 2013 a Seül, Corea del Sud,[118] abans de ser projectada al Festival de Cinema Americà de Deauville com a pel·lícula de clausura el 7 de setembre de 2013,[119] al Festival Internacional de Cinema de Berlín com a part complementària del Fòrum de Berlin el 7 de febrer de 2014,[120] obrint el Festival de Cinema de Los Angeles l'11 de juny de 2014.[121]

El 9 de novembre de 2012, The Weinstein Company adquirí els drets per a distribuir la pel·lícula de CJ Entertainment per Amèrica del Nord i el Regne Unit, Austràlia, Nova Zelanda i Sud-àfrica.[122] Als Estats Units tardà un poc el llançament perquè Harvey Weinstein, un propietari de la The Weinstein Company, demanà que vint minuts de la filmació fóra editada i s'afegiren uns monòlegs a l'inici i final però Bong ho rebutjà. En resposta, una campanya per a demanar que la versió del director fóra llançada als Estats Units fou creada per l'activista de cinema Denise Heard-Bashur.[123] Ocorregué que Bong tingués èxit en aconseguir que aquesta versió de la pel·lícula fóra llançada;[124] malgrat tot la pel·lícula canvià de distribuïdors a Radius-TWC, el qual significà que la pel·lícula solament rebé un llançament limitat a cinemes d'alta cultura.[125] El 3 de juliol de 2014, s'anuncià que a causa de les ressenyes positives la pel·lícula s'emetria en més llocs dels inicials als Estats Units.[126]

Banda sonora

[modifica]

En maig de 2012, Marco Beltrami fou contractat per a compondre la banda sonora.[127] En gener de 2013, una cançó titulada Yona Lights fou llançada al lloc web oficial a Corea del Sud.[128] El 12 de juliol de 2013, durant el 007 Fimucité al Festival Internacional de Música de Pel·lícules de Tenerife, unes poques cançons de les tres pel·lícules compostes per Beltrami (Snowpiercer, Soul Surfer i The Wolverine) foren seleccionades per a l'actuació.[129]

Recepció

[modifica]

Vendes de bitllets als cinemes

[modifica]

Des de la seua obertura a Corea del Sud, la pel·lícula ha guanyat 86,7 milions de dòlars americans arreu del món.[130] Fins l'abril del 2014, fou la desena pel·lícula amb més vendes a Corea del Sud amb 9.350.141 admissions. Té el rècord domèstic de ser la pel·lícula que més ràpidament ha arribat a quatre milions d'admissions dins i fora del país, arribant a tal situació el cinquè dia posterior al llançament. També té el rècord de ser la més vista en un cap de setmana (de divendres a diumenge) per a una pel·lícula sud-coreana, amb 2,26 milions d'espectadors.[131]

La pel·lícula va obtindre un total de 171.187 dòlars en el cap de setmana d'estrena als Estats Units d'Amèrica, amb una mitjana de 21.398 dòlars per cinema.[132] La pel·lícula va obtindre 59.802.711 dòlars americans a Corea del Sud i el mercat internacional més gran que tingué va ser la República Popular de la Xina, amb 11.100.000 dòlars.[133]

Crítica

[modifica]

Poc després del llançament, Snowpiercer va rebre crítiques universals. L'agregador de ressenyes Rotten Tomatoes informà que el 94% de crítics donaren una crítica positiva, basant-se en 233 ressenyes amb una puntuació mitjana d'un 8,1/10. El consens de lloc web afirma: "Snowpiercer ofereix un espectacle d'acció audaçment ambiciós per a l'audiència insensible als èxits de taqulla basats en efectes."[134] Metacritic, altre agregador de ressenyes, assignà a la pel·lícula una puntuació mitjana pesada de 84 sobre 100, basant-se en 38 ressenyes de crítics generals, considerat "aclamació universal".[135]

Chris Nashawaty d'Entertainment Weekly donà una "A" de nota, dient: "Snowpiercer et xucla al seu món estrany, nou i valent tan completament, que et deixa amb la sensació massa estranya que acabes de ser testimoni d'alguna cosa que no has vist abans... i que necessites vore altra vegada."[136]

A. O. Scott va escriure, en la seua ressenya, "La destrucció plantària i l'extinció humana ocorrel mitja dotzena de vegades cada estiu. Rarament és tan refrescant, així i tot."[137] Andrew Pulver de The Guardian puntuà majoritàriament de manera positiva la pel·lícula, escrivint sobre ella que "funciona brillantment, la suma de parts extremadament disparatades que sumen a una excel·lència cinemàtica."[138] Joshua Rothkopf de Time Out New York la puntuà amb un 5/5 estrelles, dient que "sorgí d'una novel·la gràfica francesa de 1982 i portant les tensions que es filtraven en eixa era, Snowpiercer és una carrera imprudent a la bogeria conceptual —però t'agradarà igualment." Rothkopf felicita Joon-ho, afirmant que, "... Bong agarra sobre les convencions engrudoses de l'aventura post-apocalíptica amb gust. Ell serveix escenes d'acció claustrofòbiques (una filmada majoritàriament en l'obscuritat) i al·lusions messiàniques i ominoses mentre el grup de rebels avancen."[139]

Lou Lumenick de The New York Post donà una aclamació molt alta, escrivint, "No te la perdes—és una cinematografia enormememtn divertida, amb un guió enginyós i un gran internacional repartiment d'actors." Ell afegí, "El tren bellament dissenyat és un dels més memorables en la història de la pantalla ..."[140] David Denby de The New Yorker parlà molt bé de la pel·lícula, dient que és, "Violenta, de vegades absurda, però plena de sorpreses brillants, mentre Bong manté el centre de l'acció avançant cap al davant del tren, una fita considerable de posicionament de càmeres, caos coreografiat i edició cohesiva," i lloant el disseny de producció de Nekvasil, "Bong i [Nekvasil], els donen una sèrie de sorpreses de sibarita."[141]

Clarence Tsui de The Hollywood Reporter va escriure una ressenya altament positiva, comentant, "Snowpiercer és encara un vehicle superior intel·lectualment i artísticament a molts thrillers d'acció futurista sobre el final-de-dies allí fora." Parlant positivament de la manera de fer pel·lícules de Bong, Tsui va escriure, "Les representacions vívides de Bong —ajudades pel disseny de producció de Ondrej Nekvasil, la fotografia de Hong Kyung-pyo i l'edició de Steve M. Choe— són excepcionals."[142] David Thomson de The New Republic remarcà que "La cosa més enfortidor i alliberador sobre la pel·lícula de Joon-ho Bong és no solament el seu moviment líric d'avançament, sinó l'exuberància amb la qual la pel·lícula guadeix en el conflicte del seu argument." Lloa més endavant la feina de Nekvasil sobre "la progressió del disseny de les peces del set" i l'actuació de Tilda Swinton, dient que "Ella és la vida i l'ànima d'aquesta festa escandalosa, i estaràs trist per vore-la sent eliminada, no importa que les maneres horribles de Mason l'hagen guanyat."[143] Scott Foundas de Variety va escriure: "Una èpica enormement ambiciosa, visualment imponent i ricament satisfactòria i futursta del director sud-coreà de gènere Bong Joon-ho." Foundas afegí que la banda sonora original de Beltrami estava "entre les contribucions d'art generalment impecables [a la pel·lícula]."[144]

James Rocchi de Film.com va escriure que, "Si la pel·lícula té un element que mai flaqueja o dubta, és Evans."[145]

Premis guanyats i nomenats

[modifica]
Premis and nominations
Premi Data de la cerimònia Categoria Qui rebé o fou nominat Resultat
Aliança de Dones Periodistes de Cinema[146] 2015-1-12 Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador
Asia-Pacific Film Festival[147] 2013-12-13 Millor director Bong Joon-ho Guanyador
Millor actor secundari Song Kang-ho Nominat
Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor cinematografia Hong Kyung-pyo Nominat
Millor edició Steve M. Choe, Changju Kim Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Nominat
Millor disseny de so Choi Tae-young Nominat
Asian Film Awards[148] 2014-3-27 Millor pel·lícula Park Chan-wook, Lee Tae-hun, Jeong Tae-sung, Steven Nam Nominat
Millor director Bong Joon-ho Nominat
Millor guionista Bong Joon-ho, Kelly Masterson Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Nominat
Millor disseny de disfreses Catherine George Nominat
Austin Film Critics Association Premis[149] 2014-12-17 Top 10 de pel·lícules Guanyador en segona posició
Baeksang Arts Awards[150] 2014-5-27 Millor pel·lícula Nominat
Millor director Bong Joon-ho Guanyador
Millor actriu secundària Go Ah-sung Nominat
Actriu més popular Go Ah-sung Nominat
Black Reel Awards[151] 2015-2-22 Actriu secundària notable Octavia Spencer Nominat
Blue Dragon Film Awards[152] 2013-11-22 Millor pel·lícula Nominat
Millor director Bong Joon-ho Guanyador
Millor actriu secundària Go Ah-sung Nominat
Millor cinematografia Kyung-pyo Hong Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Guanyador
Millor en l'aspecte tècnic (edició) Steve M. Choe, Changju Kim Nominat
Millor aspecte tècnic (efectes especials) Eric Durst Nominat
Boston Online Film Critics Association[153] 2014-12-6 Millor Picture Guanyador
Posició en llista de 10 millors pel·lícules Guanyador
Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador
Busan Film Critics Awards[154] 2013-11-1 Millor guió Bong Joon-ho, Kelly Masterson Guanyador
Central Ohio Film Critics Association[155] 2015-1-8 Millor Film Guanyador en segona posició
Millor guió Bong Joon-ho, Kelly Masterson Guanyador en segona posició
Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador
Actor de l'any Tilda Swinton (també per The Grand Budapest Hotel, Only Lovers Left Alive i The Zero Theorem) Guanyador en segona posició
Chicago Film Critics Association[156] 2014-11-15 Millor direcció artística Ondrej Nekvasil Nominat
Critics' Choice Movie Awards[157] 2015-1-15 Millor pel·lícula de ciència-ficció o terror Nominat
Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor direcció artística Ondrej Nekvasil, Beatrice Brentnerova Nominat
Detroit Film Critics Society[158] 2014-12-19 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Director's Cut Awards[159] 2014-8-15 Millor director Bong Joon-ho Guanyador
Dorian Awards[160] 2015-3-1 Pel·lícula no cantada de l'any Nominat
Pel·lícula visualment esbalaïdora de l'any Nominat
Georgia Film Critics Association[161] 2015-1-9 Millor pel·lícula Nominat
Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador
Millor guió adaptat Bong Joon-ho, Kelly Masterson, Jacques Lob, Benjamin Legrand, Jean-Marc Rochette Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil, Catherine George Nominat
Gold Derby Film Premis[162] 2015-2-19 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Nominat
Golden Tomato Awards[163] 2015-1-6 Millor pel·lícula de llançament limitat Guanyador en segona posició
Millor pel·lícula basada en un còmic Guanyador
Gotham Awards[153] 2014-12-1 Premi tribut Tilda Swinton (també per Only Lovers Left Alive i Grand Budapest Hotel) Guanyador
Grand Bell Awards[164] 2013-11-1 Millor pel·lícula Nominat
Millor director Bong Joon-ho Nominat
Millor guió Bong Joon-ho, Kelly Masterson Nominat
Millor actriu secundària Go Ah-sung Nominat
Millor cinematografia Hong Kyung-pyo Nominat
Millor edició Steve M. Choe, Changju Kim Guanyador
Millor direcció artística Ondrej Nekvasil Guanyador
Iowa Film Critics[165] 2015-1-6 Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador en segona posició
Houston Film Critics Society[166] 2014-12-23 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Premis de la International Cinephile Society[167] 2014-2-23 Millor pel·lícula no llançada el 2013 Guanyador
Premis de la International Cinephile Society[168] 2015-2-20 Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador en segona posició
Millor guió adaptat Bong Joon-ho, Kelly Masterson Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Nominat
Premis de Las Vegas Film Critics Society[169] 2014-12-18 Llista de les 10 millors pel·lícules Guanyador
Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador
Los Angeles Film Critics Association[170] 2014-12-7 Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Guanyador en segona posició
National Board of Review Awards[171] 2015-1-6 Top 10 pel·lícules independents Guanyador
North Carolina Film Critics Association[172] 2015-1-5 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor guió adaptat Bong Joon-ho, Kelly Masterson Nominat
Online Film Critics Society[173] 2014-12-15 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor guió adaptat Bong Joon-ho, Kelly Masterson Nominat
Online Film & Television Association[174] 2015-2-8 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor guió adaptat Bong Joon-ho, Kelly Masterson Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Nominat
Phoenix Film Critics Society[175] 2014-12-16 Pel·lícula passada per alt de l'any Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Nominat
San Francisco Film Critics Circle[176] 2014-12-14 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor guió adaptat Bong Joon-ho, Kelly Masterson Nominat
Millor disseny de producció Ondrej Nekvasil Nominat
Satellite Awards[177] 2015-2-15 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor so Anna Behlmer, Mark Holding, Taeyoung Choi, Terry Porter Nominat
Millors efectes visuals Eric Durst Nominat
Saturn Awards 2015-6-25 Millor pel·lícula d'acció o aventures Nominat
Southeastern Film Critics Association[178] 2014-12-23 Top 10 pel·lícule Guanyador
Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador en segona posició
St. Louis Gateway Film Critics Association[179] 2014-12-15 Millor direcció artística Ondrej Nekvasil Nominat
Toronto Film Critics Association[180] 2014-12-16 Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador en segona posició
South Korean Film Critics Awards[181] 2013-11-18 Millor pel·lícula Guanyador
Millor director Bong Joon-ho Guanyador
Millor cinematografia Hong Kyung-pyo Guanyador
Festival de Cinema de Sydney[182] 2014-6-15 Millor pel·lícula Nominat
Utah Film Critics Association[183] 2014-12-17 Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador en segona posició
Millor guió adaptat Bong Joon-ho, Kelly Masterson (empatat amb Paul Thomas Anderson per Inherent Vice Guanyador
Premis de la Washington D.C. Area Film Critics Association[184] 2014-12-8 Millor actriu secundària Tilda Swinton Nominat
Millor direcció artística Ondrej Nekvasil, Beatrice Brentnerova Nominat
World Soundtrack Awards[185] 2014-10-25 Millor compositor de l'any Marco Beltrami Nominat
Village Voice Film Poll[186] 2015-2-8 Millor actriu secundària Tilda Swinton Guanyador en segona posició

Posició a llistes de millors pel·lícules de crítics

[modifica]

A més de diversos premis guanyats i nominats, Snowpiercer ha aparegut a diverses llistes de crítics de millors pel·lícules del 2014.[187]

Sèrie de televisió

[modifica]

Un episodi pilot per a Snowpiercer va ser demanat des de Tomorrow Studios pel canal de televisió de servei bàsic de cable TNT en novembre de 2015, amb Josh Friedman com a show runner, Scott Derrickson com a director i els productor executiu Friedman and Becky Clements de Tomorrow Studios i Bong, Park Chan-wook, Lee Tae-hun i Dooho Choi de la pel·lícula original.[232][233] TNT subseqüentment demanà guions addicionals per a una sèrie el gener de 2018.[234] Més tard eixe mes, fonts pròximes a producció informaren que Friedman ja no estava al càrrec de la producció, citant diferències creatives entre Friedman i TNT.[235] El febrer de 2018, Graeme Manson fou anunciat com al nou show runner.[236] Després de les diferències d'opinió respecte contractar Manson, Derrickson se'n va anar del projecte al principi de juliol de 2018; James Hawes va ser incorporat com el seu substitut, per a dirigir i servir com a co-productor junt Manson.[237]

En maig de 2017, va ser anunciat que Daveed Diggs faria el paper de Layton Well, i que Scott Derrickson seria el director i el productor executiu del pilot.[238] Més notícies del repartiment de juny de 2017 presentaren que Jennifer Connelly i Mickey Sumner tindrien papers. Connelly està projectat que actue com a Melanie Cavilli, un passatger d'elit també conegut com la "Veu del Tren", qui dona anuncis públics pel tren; mentre la majoria de les elits ignora els passatgers de classe més baixa, Cavilli és fascinat per ells.[239][240] Se li afegiran Annalise Basso, Sasha Frolova,[241] Alison Wright i Benjamin Haigh.[242] Altres actors confirmats en són: Susan Park, Katie McGuinness, Sam Otto, Roberto Urbina, Sheila Vand i Lena Hall.[234]

La producció començà el setembre de 2017.[243]

Segons Diggs, la sèrie se centrarà més en la configuració del món de Snowpiercer, com la política que havia sigut mostrada de manera suggerida en la pel·lícula, com els mecanismes del tren, amb el format televisiu que els dona més temps per a explorar aquests aspectes.[244]

La sèrie serà transmitida als Estats Units a TNT, mentre que Netflix adquirí els drets per a la distribució internacional en juliol de 2018.[237]

Referències

[modifica]
  1. 1,0 1,1 «Trencaneu». Ésadir.cat. [Consulta: 23 agost 2015].
  2. «설국열차 (2013)». Daum. [Consulta: 23 agost 2015].
  3. Elley, Derek. «Snowpiercer». Film Business Asia, 02-02-2014. [Consulta: 3 febrer 2014].
  4. ; Kim«Film adaptation of French dystopian comic to go global: Bong». Yonhap, 27-05-2008. [Consulta: 11 octubre 2012].
  5. Weintraub, Steve. «Exclusive: Bong Joon-ho Talks About His Next Film SNOW PIERCER». Collider.com, 12-10-2009.
  6. Paquet, Darcy. «What SNOWPIERCER Means to the Korean Film Industry: PART 1 – The summit of KOREAN Film's ambition». Korean Cinema Today, 30-04-2013. [Consulta: 7 juny 2013].
  7. Bechervaise, Jason. «BONG Joon-ho, Director of SNOWPIERCER: PART 2 – INTERVIEW "I wanted to make a very exciting train and sci-fi movie"». Korean Cinema Today, 30-04-2013. [Consulta: 7 juny 2013].
  8. «Trencaneu». Goita què fan, ara!. [Consulta: 1r maig 2023].
  9. Lee, Hyo-won. «South Korea's Polarizing Film Market: Can Mid-Budget Genre Movies Survive?». The Hollywood Reporter, 13-02-2016. [Consulta: 14 febrer 2016].
  10. «Character Passports Introduce the Inhabitants of Bong Joon-ho’s ‘Snowpiercer’». SlashFilm, 05-04-2013 [Consulta: 5 abril 2013].
  11. «Snowpiercer Press Notes». Andy Bailey, 25-06-2014 [Consulta: 25 juny 2014]. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-10-06. [Consulta: 3 juny 2017].
  12. 12,0 12,1 Schmidt, Christopher «Why are Dystopian Films on the Rise Again?». JSTOR Daily, 19-11-2014.
  13. «Comic-Con: Chris Evans and Co-Producer Dooho Choi Talk SNOWPIERCER, Elaborate Fight Scenes, the Distribution Model, and More». Collider, 31-07-2014 [Consulta: 31 juliol 2014].
  14. «Deauville 2013: The director of "Transperceneige" had "prejudiced against Chris Evans"». Allocine, 07-09-2013 [Consulta: 7 setembre 2013].
  15. 15,0 15,1 «Bong Joon-ho Talks SNOWPIERCER, Casting Chris Evans, Being a "Control Freak", His Desire to Return to Smaller Budget Movies, and More». Collider, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014].
  16. «Bong Joon-ho Talks SNOWPIERCER, Casting Chris Evans, Being a "Control Freak", His Desire to Return to Smaller Budget Movies, and More». Collider, 25-06-2014 [Consulta: 25 juny 2014].
  17. «Chris Evans talks ‘Snowpiercer’ controversy and inspiration at SDCC more». Hypable, 26-07-2014 [Consulta: 26 juliol 2014].
  18. «Comic-Con 2014: Chris Evans Talking About ‘Snowpiercer’». Latino Review, 31-07-2014 [Consulta: 31 juliol 2013].
  19. 19,0 19,1 19,2 19,3 19,4 19,5 19,6 19,7 «Character Passports Introduce the Inhabitants of Bong Joon-ho’s ‘Snowpiercer’». SlashFilm, 05-04-2013 [Consulta: 5 abril 2013].
  20. 20,0 20,1 20,2 20,3 20,4 20,5 20,6 20,7 «Snowpiercer Press Notes». Andy Bailey, 25-06-2014 [Consulta: 25 juny 2014]. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-10-06. [Consulta: 3 juny 2017].
  21. 21,0 21,1 21,2 «Song Kang Ho and Ko Asung Talk SNOWPIERCER, Working with Director Bong Joon Ho, Reuniting to Play Father and Daughter & Working with Hollywood Stars». Collider, 29-06-2014 [Consulta: 29 juny 2014].
  22. «FRIGHT EXCLUSIVE INTERVIEW WITH SNOWPIERCER’S SONG KANG-HO AND KO AH-SUNG!!». Icons of Fright, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014]. Arxivat 9 de juliol 2014 a Wayback Machine.
  23. 23,0 23,1 23,2 «THE MAN BEHIND THE GREATEST THRILLER OF THE SUMMER». Esquire, 27-06-2014 [Consulta: 27 juny 2014].
  24. «Bong Joon-ho "may Nam Gung Min, deliberately sought hard to name"». Naver, 04-07-2013 [Consulta: 4 juliol 2013].
  25. 25,0 25,1 «Tilda Swinton, Actress of SNOWPIERCER». Korean Cinema, 29-08-2013 [Consulta: 29 agost 2013].
  26. «Has the reluctant Oscar winner finally found comfort in Hollywood?». Hitfix, 24-06-2014 [Consulta: 24 juny 2014].
  27. «Interview: Tilda Swinton based her ‘Snowpiercer’ villain in part on Thatcher». Metro New York, 24-06-2014 [Consulta: 24 juny 2014]. Arxivat 3 de juliol 2014 a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-07-03. [Consulta: 3 juny 2017].
  28. «Tilda Swinton on Why She Doesn't Consider Herself an Actor». Variety, 15-04-2014 [Consulta: 15 abril 2014].
  29. «INTERVIEW WITH BONG JOON-HO, AND THE SNOWPIERCER ROLLING ROADSHOW». Cinapse, 27-06-2014 [Consulta: 27 juny 2014]. Arxivat 7 de juliol 2014 a Wayback Machine.
  30. «Is That Snaggletoothed Bureaucrat Really Tilda Swinton?». Edge Denver, 08-07-2014 [Consulta: 8 juliol 2014].
  31. «Tilda Swinton Talks SNOWPIERCER, Creating Her Outrageous Character, Playing a Character Originally Written as a Man & the Film’s International Production». Collider, 23-06-2014 [Consulta: 23 juny 2014].
  32. «Piercing vision». Eye For Film, 27-06-2014 [Consulta: 27 juny 2014].
  33. «Snowpiercer: Q&A with Costume Designer Catherine George». Clothes On Film, 01-08-2014 [Consulta: 1r agost 2014].
  34. 34,0 34,1 «[설국열차 제이미 벨 인터뷰 SNOWPIERCER Interview with Jamie Bell]». YouTube, 21-07-2013 [Consulta: 21 juliol 2013].
  35. «Interview: ‘Snowpiercer’ Co-Writer Kelly Masterson». Filmoria, 20-06-2014 [Consulta: 20 juny 2014]. Arxivat 9 de juliol 2014 a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-07-09. [Consulta: 3 juny 2017].
  36. «FRIGHT EXCLUSIVE INTERVIEW WITH SNOWPIERCER SCREENWRITER KELLY MASTERSON!». Icons of Fright, 24-06-2014 [Consulta: 24 juny 2014]. Arxivat 25 de juny 2014 a Wayback Machine.
  37. «Octavia Spencer on Diablo Cody’s Paradise, Sowing Her Wild Oats, and Singing Radiohead». Vulture, 17-10-2013 [Consulta: 17 octubre 2013].
  38. «'Snow Piercer': Ewan Bremner joins new thriller». Digital Spy, 28-02-2012 [Consulta: 28 febrer 2012].
  39. 39,0 39,1 «Interview: John Hurt on ‘Snowpiercer’». Filmoria, 03-07-2014 [Consulta: 3 juliol 2014]. Arxivat 15 de juliol 2014 a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-07-15. [Consulta: 3 juny 2017].
  40. «Q&A: John Hurt on His Futuristic Trip in "SNOWPIERCER"». Fangoria, 27-06-2014 [Consulta: 27 juny 2014]. Arxivat 12 de juliol 2014 a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-07-12. [Consulta: 3 juny 2017].
  41. «Acting Legend John Hurt And Co-Writer Kelly Masterson Talk SNOWPIERCER». Twitch Film, 09-07-2014 [Consulta: 9 juliol 2014].
  42. «Interview: John Hurt gushes about his ‘Snowpiercer’ director Bong Joon-ho». Metro New York, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014]. Arxivat 28 de juny 2014 a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-06-28. [Consulta: 3 juny 2017].
  43. «Snow business = John Hurt on Snowpiercer and his long career.». Eye For Film, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014].
  44. «40 Trivia of Snowpiercer». Bendibao, 08-04-2014 [Consulta: 8 abril 2014]. Arxivat 9 October 2014[Date mismatch] a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-10-09. [Consulta: 3 juny 2017].
  45. 45,0 45,1 «FRIGHT EXCLUSIVE INTERVIEW WITH SNOWPIERCER STAR ED HARRIS!». Icons of Fright, 24-06-2014 [Consulta: 24 juny 2014]. Arxivat 25 de juny 2014 a Wayback Machine.
  46. «Ed Harris Talks PHANTOM, Working in an Actual Submarine, Plus PAIN & GAIN, SNOWPIERCER and 4 ½ MINUTES». Collider, 02-03-2013 [Consulta: 2 març 2013].
  47. 47,0 47,1 «Ed Harris Talks SNOWPIERCER, Joining the Film, Being a Fan of Bong Joon Ho and His Unusual Shooting Style, Editing While Shooting, and Working with Chris Evans». Collider, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014].
  48. 48,0 48,1 «'설국열차' 봉준호 감독 인터뷰 - 익스트림무». Extreme Movie, 06-08-2013 [Consulta: 6 agost 2013]. Arxivat 9 August 2013[Date mismatch] a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2013-08-09. [Consulta: 3 juny 2017].
  49. «Snowpiercer (2013)». Subculture Media, 26-07-2014 [Consulta: 26 juliol 2014].
  50. «Goahseong, "It is a little bit different 'snowy train" I think "(Interview)». Ten Asia, 13-08-2013 [Consulta: 13 agost 2013]. Arxivat 16 August 2013[Date mismatch] a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2013-08-16. [Consulta: 3 juny 2017].
  51. «I wanted to move in the heat of emotion, completely different world Snowpiercer director Bong Joon-ho», 13-08-2013. [Consulta: 13 agost 2013].
  52. «'Snowpiercer (2014): Rip Humanity Up, Start Again». Auld Fang Syne, 07-07-2014 [Consulta: 7 juliol 2014]. Arxivat 10 October 2014[Date mismatch] a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-10-10. [Consulta: 3 juny 2017].
  53. 53,0 53,1 «'Snowpiercer: All Aboard The Film Of 2014 (Warning: Contains Mild Spoilers)». Nerd Like You, 15-07-2014 [Consulta: 15 juliol 2014].
  54. «Interview: Young Bill Adama - A Chat With 'Battlestar Galactica: Blood & Chrome' Star Luke Pasqualino». MTV, 03-12-2012 [Consulta: 3 desembre 2012]. Arxivat 16 October 2013[Date mismatch] a Wayback Machine.
  55. «Alison Pill slices and slings through 'Snowpiercer'». USA Today, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014].
  56. «Snowpiercer is hell on wheels and a glorious head trip». Toronto Star, 17-07-2014 [Consulta: 17 juliol 2014].
  57. «Interview with Vlad Ivanov "Snowpiercer is about setting humanity». Digi Film, 15-03-2014 [Consulta: 15 març 2014]. Arxivat 17 de març 2014 a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-03-17. [Consulta: 10 desembre 2022].
  58. «This train makes stops at bleak political allegory, elaborately choreographed ax battles, and goofy comic pratfalls. All aboard!». Slate, 27-06-2014 [Consulta: 27 juny 2014].
  59. «Interview Tilda Swinton and me on shooting SNOWPIERCER». Twitter, 15-09-2013 [Consulta: 15 setembre 2013].
  60. «Adnan Hasković and Tilda Swinton in ‘Snowpiercer’». Sarajevo Times, 07-06-2013 [Consulta: 7 juny 2013].
  61. «‘Snowpiercer’ artist Jean-Marc Rochette talks English comic, film». Los Angeles Times, 23-01-2014 [Consulta: 23 gener 2014].
  62. «SNOWPIERCER». Yahoo, 24-06-2014 [Consulta: 24 juny 2014].
  63. «‘Snowpiercer’: How Hungry Are You?». Bitch Flicks, 04-07-2014 [Consulta: 4 juliol 2014].
  64. «Snowpiercer». Film Freaks, 03-04-2014 [Consulta: 3 abril 2014].
  65. «Dutch actress Emma Levie shines in Snowpiercer». Curiosity Quills, 01-08-2014 [Consulta: 1r agost 2014].
  66. 66,0 66,1 «Dutch actress Emma Levie shines in Snowpiercer». deStentor, 29-09-2011 [Consulta: 29 setembre 2011].
  67. «Review: ‘Lena’». Variety, 29-09-2011 [Consulta: 29 setembre 2011].
  68. «Bong Joon-ho’s film Snowpiercer – all of it – inches closer to our cinemas, enfin!». Montreal Gazette, 07-02-2014 [Consulta: 27 setembre 2014]. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-10-16. [Consulta: 29 juny 2021].
  69. «SNOWPIERCER». Film Business Asia, 02-02-2014 [Consulta: 2 febrer 2014].
  70. «Actor Steve Park & Kelly Park at SNOWPIERCER movie premiere at LA Film Fest 2014!». YouTube, 22-06-2014 [Consulta: 22 juny 2014].
  71. «Review: ‘Snowpiercer’». Variety, 22-07-2013 [Consulta: 22 juliol 2013].
  72. «Snowpiercer». Tucson Weekly, 04-07-2014 [Consulta: 4 juliol 2014].
  73. «Watch Big Dance Theatre's co-director Paul Lazar in Snowpiercer!». Twitter, 24-07-2014 [Consulta: 24 juliol 2014].
  74. «Minds of ‘Snowpiercer’ see ‘miracle’ on film». Korea Herald, 15-08-2013 [Consulta: 15 agost 2013].
  75. «‘SNOWPIERCER’ CREATORS EXPLAIN THE LONG JOURNEY FROM FRENCH GRAPHIC NOVEL TO KOREAN CHRIS EVANS MOVIE». MTV, 27-06-2014 [Consulta: 27 juny 2014]. Arxivat 16 October 2014[Date mismatch] a Wayback Machine.
  76. «LOB, LEGRAND & ROCHETTE'S "SNOWPIERCER" ARRIVES IN AMERICA». Comic Book Resources, 09-12-2013 [Consulta: 9 desembre 2013].
  77. 77,0 77,1 «VIFF 2010: Korean director Bong Joon-Ho eyeing Canada for Le Transperceneige». Cinetirol, 05-10-2010 [Consulta: 5 octubre 2010]. Arxivat 6 October 2014[Date mismatch] a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-10-06. [Consulta: 3 juny 2017].
  78. 김혜리. «[김혜리칼럼 길면 기차, 그리고 긴 인터뷰 (1): <설국열차>에 이미 탑승한 관객을 위한 봉준호 감독의 코멘터리]». Naver Corporation News, 18-08-2013. [Consulta: 19 abril 2014].
  79. Chul, Ju Sung. «Four leading Korean directors working on overseas projects». Korea Cinema Today, 11-09-2011. [Consulta: 19 abril 2014].
  80. «Masterson puts polish to 'Piercer'». Variety, 18-01-2012 [Consulta: 18 gener 2012].
  81. «Interview with SNOWPIERCER Screenwriter Kelly Masterson». Screen Craft, 07-09-2014 [Consulta: 7 setembre 2014].
  82. «Interview with SNOWPIERCER Screenwriter Kelly Masterson». Screen Craft, 07-09-2014. [Consulta: 7 setembre 2014].
  83. «VIFF 2010: Korean director Bong Joon-Ho eyeing Canada for Le Transperceneige». The National, 23-04-2014 [Consulta: 23 abril 2014].
  84. «BIFF 2013: Snowpiercer the Transperceneige Bong Joon-ho». Arte, 10-10-2013 [Consulta: 10 octubre 2013].
  85. «Chris Evans warms to 'Snow Piercer'». Variety, 13-01-2012 [Consulta: 13 gener 2012].
  86. «Swinton, Bell in talks for 'Snow Piercer'». Variety, 17-01-2012 [Consulta: 17 gener 2012].
  87. «Tilda Swinton: Making 'Snowpiercer' was like 'being in kindergarten' Part I». Asia One, 30-07-2013 [Consulta: 30 juliol 2013]. Arxivat 12 October 2013[Date mismatch] a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2013-10-12. [Consulta: 2 juliol 2017].
  88. «Tilda Swinton: Making 'Snowpiercer' was like 'being in kindergarten' Part II». Asia One, 30-07-2013 [Consulta: 30 juliol 2013]. Arxivat 12 October 2013[Date mismatch] a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2013-10-12. [Consulta: 2 juliol 2017].
  89. «John Hurt: Your life is your own property». The Daily Telegraph, 18-01-2013 [Consulta: 18 gener 2013].
  90. «Oscar Frontrunner Octavia Spencer to Star in Sci-Fi Thriller 'Snow Piercer' (Exclusive)». The Hollywood Reporter, 02-02-2012 [Consulta: 2 febrer 2012].
  91. «Ed Harris Talks PHANTOM, Working in an Actual Submarine, Plus PAIN & GAIN, SNOWPIERCER and 4 ½ MINUTES». Collider, 03-03-2013 [Consulta: 3 març 2013].
  92. «Ewen Bremner Boards Snow Piercer». Empire, 27-02-2012 [Consulta: 27 febrer 2012].
  93. «'Trainspotting' Star Ewan Bremner Joins Chris Evans & Octavia Spencer In Bong Joon-Ho's 'Snow Piercer'». Indiewire, 27-02-2012 [Consulta: 27 febrer 2012]. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2013-07-15. [Consulta: 2 juliol 2017].
  94. «Bremner finds his way in the 'Snow'». Variety, 27-02-2012 [Consulta: 27 febrer 2012]. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2013-03-14. [Consulta: 2 juliol 2017].
  95. «Agenda: Topshop; Luke Pasqualino; Little Noise Sessions; Rebus Returns; Pin-Up Cats». The Independent, 04-11-2012 [Consulta: 4 novembre 2012].
  96. ««Le Transperceneige» prend la tête du box office coréen avant même sa sortie en salle». 20 Minutes, 31-07-2013 [Consulta: 12 juliol 2017].
  97. «Film Review: 'Snowpiercer'». Chrome Yellow, 04-07-2014 [Consulta: 4 juliol 2014].
  98. 98,0 98,1 «The Big 4 Goes Global – BONG JOON-HO». Korean Film, 14-05-2012 [Consulta: 14 maig 2012].
  99. «The Host stars join Bong Joon-ho's international sci-fi thriller by javabeans». DramaBeans, 19-03-2012 [Consulta: 19 març 2012].
  100. «The Host stars join Bong Joon-ho's international sci-fi thriller by javabeans». TwitchFilm, 13-05-2012 [Consulta: 13 maig 2012].
  101. «Snowpiercer ... in production». StillKing, 16-04-2012 [Consulta: 13 maig 2012]. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2013-06-27. [Consulta: 12 juliol 2017].
  102. «Snowpiercer in Tirol». Cinetirol [Consulta: 1r març 2012]. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2012-10-15. [Consulta: 12 juliol 2017].
  103. «The glaciers win in "Snowpiercer", but at what cost?». Cinetirol, 10-07-2014 [Consulta: 10 juliol 2014].
  104. «Snowpiercer director Bong Joon-Ho Discusses the Film». DenOfGeek, 24-05-2014 [Consulta: 24 maig 2014].
  105. «Revolt on the Polar Express». NY Books, 01-07-2014 [Consulta: 1r juliol 2014].
  106. Abrams, Simon. «Director Bong Joon-ho Breaks Down Snowpiercer's Ending». Vulture, 29-06-2014. Arxivat de l'original el 23 d’abril 2015. [Consulta: 27 abril 2015].
  107. «Bong Joon Ho, Snowpiercer». ScreeDaily, 29-08-2013 [Consulta: 29 agost 2013].
  108. 108,0 108,1 «Bong Joon Ho wraps Snowpiercer in Prague». ScreeDaily, 17-07-2013 [Consulta: 17 juliol 2013].
  109. 109,0 109,1 «The Visual Effects of Snowpiercer». Cinefex, 17-07-2014 [Consulta: 17 juliol 2014]. Arxivat 11 August 2014[Date mismatch] a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-08-11. [Consulta: 16 juliol 2017].
  110. 110,0 110,1 «Tilda Swinton Talks SNOWPIERCER, Creating Her Outrageous Character, Playing a Character Originally Written as a Man & the Film's International Production». Collider, 25-06-2014 [Consulta: 25 juny 2014].
  111. 111,0 111,1 111,2 111,3 111,4 «Snowpiercer: Q&A with Costume Designer Catherine George». Clothes on Film, 01-08-2014 [Consulta: 1r agost 2014].
  112. «Everything you need to know about 'Snowpiercer,' this summer's best post-apocalyptic comedy-horror fairy tale». Entertainment Weekly, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014].
  113. 113,0 113,1 «A Train to Nowhere in a New Ice Age – Designing the Train Sections for Bong Joon-ho's 'Snowpiercer'». The New York Times, 13-06-2014 [Consulta: 13 juny 2014].
  114. «The Mary Sue Exclusive Interview: Snowpiercer Director Bong Joon Ho». The Mary Sue, 27-06-2014 [Consulta: 27 juny 2014].
  115. 115,0 115,1 115,2 «We Talked To Snowpiercer's Production Designer About Building A World Inside A Train». The Creators Project, 07-08-2014 [Consulta: 7 agost 2014].
  116. «Revolt on the Polar Express». NY Books, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014]. Arxivat 3 de setembre 2014 a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-09-03. [Consulta: 16 juliol 2017].
  117. «Snowpiercer (2013)». New York Times, 27-07-2014 [Consulta: 27 juliol 2014].
  118. «Snowpiercer VIP premiere to be held on July 28». Yahoo, 30-07-2013 [Consulta: 30 juliol 2013]. Arxivat 27 October 2014[Date mismatch] a Wayback Machine.
  119. «Deauville American Film Festival Adds 'Snowpiercer' as Closing Film». The Hollywood Reporter, 20-08-2014 [Consulta: 20 agost 2014].
  120. «Berlin: Boong Joon-ho's 'Snowpiercer' Gets Forum Special Screening». The Hollywood Reporter, 23-01-2014 [Consulta: 9 juliol 2014].
  121. «'Snowpiercer' to Open Los Angeles Film Festival». The Hollywood Reporter, 01-04-2014 [Consulta: 9 juliol 2014].
  122. «AFM: Weinstein Co Acquires Snow Piercer; Thriller Stars Avengers Chris Evans». Deadline, 09-11-2013 [Consulta: 9 novembre 2013].
  123. James Knight «Chris Evans New Movie 'Snowpiercer' Release Plea After Captain America Death Rumors». Classicalite, 13-01-2014 [Consulta: 8 juliol 2014].
  124. Russ Fischer «There Is Only One Cut of 'Snowpiercer,' Which Opens Wide This Week». Slash Film, 01-07-2014 [Consulta: 4 juliol 2014].
  125. Ty Burr «Harvey Weinstein and the saga of 'Snowpiercer'». The Boston Globe, 28-06-2014 [Consulta: 4 juliol 2014].
  126. Trent Moore «Snowpiercer is FINALLY getting a wide release (and here's where it's playing)'». Blastr, 02-07-2014 [Consulta: 4 juliol 2014].
  127. Film Music Reporter. «Marco Beltrami to score "Snowpiercer" and "Warm Bodies"». Film Scoring Assignments, 04-05-2012. Retrieved on 7 May 2012
  128. Young, Al. «Listen To A Track From Bong Joon-ho's SNOWPIERCER Soundtrack, Plus Concept Art». Twitch Film, 03-01-2013. Arxivat de l'original el 14 d’agost 2014. [Consulta: 3 juny 2017]. Retrieved on 8 March 2014
  129. «2013: August 26: Snowpiercer OST released». Tenerife International Film Music Festival. Arxivat de l'original el 2014-10-27. [Consulta: 3 juny 2017]. Retrieved on 12 May 2014
  130. «Snowpiercer». Arxivat de l'original el 4 gener 2015.
  131. «Box Office: July 25-August 7, 2013». Korean Film. Arxivat de l'original el 2 gener 2015. [Consulta: 12 abril 2014].
  132. «Snowpiercer (2014)». Box Office Mojo. IMDb. Arxivat de l'original el 9 setembre 2014. [Consulta: 7 setembre 2014].
  133. «SNOWPIERCER Foreign». Box Office Mojo. Arxivat de l'original el 18 octubre 2014. [Consulta: 22 desembre 2014].
  134. «Snowpiercer (2014)». Rotten Tomatoes. Fandango Media. Arxivat de l'original el 25 juny 2014. [Consulta: 16 febrer 2018].
  135. «Snowpiercer Reviews». Metacritic. CBS Interactive. Arxivat de l'original el 26 juny 2014. [Consulta: 27 juny 2014].
  136. «Snowpiercer». Entertainment Weekly, 09-07-2014 [Consulta: 9 juliol 2014]. Arxivat 27 de juny 2014 a Wayback Machine.
  137. «Stuck in Steerage for the Postapocalypse». Entertainment Weekly, 26-06-2014 [Consulta: 26 juny 2014].
  138. «Snowpiercer: first look review – something of absurdist theatre, Terry Gilliam meets Samuel Beckett». Entertainment Weekly, 20-06-2014 [Consulta: 20 juny 2014].
  139. «Snowpiercer (R)». Time Out New York, 24-06-2014 [Consulta: 24 juny 2014]. Arxivat 28 de juny 2014 a Wayback Machine. «Còpia arxivada». Arxivat de l'original el 2014-06-28. [Consulta: 2 desembre 2018].
  140. «Visionary epic 'Snowpiercer' is a sci-fi thrill ride». The New York Post, 25-06-2014 [Consulta: 25 juny 2014].
  141. «Endgames». The New Yorker, 07-07-2014 [Consulta: 7 juliol 2014].
  142. «Snowpiercer: Film Review». Hollywood Reporter, 23-07-2014 [Consulta: 23 juliol 2014].
  143. «'Snowpiercer' is a Post-Apocalyptic Action Movie That's Actually Fun». The New Republic, 24-06-2014 [Consulta: 24 juny 2014].
  144. «Film Review: 'Snowpiercer'». The New Republic, 22-07-2014 [Consulta: 22 juliol 2014].
  145. «Review: 'Snowpiercer'». The New Republic, 19-06-2014 [Consulta: 19 juny 2014].
  146. «2014 EDA Premis Nominees». Alliance of Women Film Journalists, 08-01-2015. [Consulta: 8 gener 2015].[Enllaç no actiu]
  147. «South Korea's 'Snowpiercer' Gets 7 Nominations at Asia Pacific Film Fest». The Hollywood Reporter, 03-12-2013. [Consulta: 3 desembre 2013].
  148. «South Korea's 'Snowpiercer' Gets 7 Nominations at Asia Pacific Film Fest». Variety, 11-02-2014. [Consulta: 11 febrer 2014].
  149. «Austin critics love 'Boyhood,' single out 'Joe' star Gary Poulter». HitFix, 17-12-2014. Arxivat de l'original el 18 de desembre 2014. [Consulta: 17 desembre 2014].
  150. «Nominees announced for Baeksang Arts Premis». DramaBeans, 28-04-2014. [Consulta: 28 abril 2014].[Enllaç no actiu]
  151. «'Dear White People,' 'Selma' lead 15th annual Black Reel Premis nominations». HitFix, 17-12-2014. [Consulta: 17 desembre 2014].
  152. «The Blue Dragon Film Premis 2013 Nominations». Word from the ROK, 13-11-2013. [Consulta: 13 novembre 2013].[Enllaç no actiu]
  153. 153,0 153,1 «'Snowpiercer' named Millor picture by Boston online critics». Hitfix, 06-12-2014. Arxivat de l'original el 7 de desembre 2014. [Consulta: 6 desembre 2014].
  154. «Tilda Swinton, Bennett Miller to Receive Tributes at 2014 Gotham Premis». Variety, 02-10-2014. [Consulta: 2 octubre 2014].
  155. «Nominees announced for Central Ohio Film Critics Association Premis». The Columbus Dispatch, 02-01-2015. [Consulta: 4 gener 2015].[Enllaç no actiu]
  156. Error: hi ha títol o url, però calen tots dos paràmetres.«». Chicago Film Critics Association, 12-12-2014. [Consulta: 12 desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  157. «"BIRDMAN" LEADS THE 20th ANNUAL CRITICS' CHOICE MOVE Premis NOMINATIONS WITH THIRTEEN». Critics' Choice Movie Premis, 15-12-2014. [Consulta: 15 desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  158. «This year's Millor Director». Detroit Film Critics Society. [Consulta: 11 desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  159. «This year's Millor Director». Director's Cut Premis, 15-08-2014. [Consulta: 15 agost 2014].
  160. «‘Boyhood,’ ‘Transparent’ Lead Dorian Premis». TheWrap, 20-01-2015. [Consulta: 20 gener 2015].[Enllaç no actiu]
  161. «Georgia Film Critics Association 2014 Nominations». Georgia Film Critics Association, 07-01-2015. [Consulta: 7 gener 2015].
  162. «Gold Derby Film Premis nominations: 'Birdman,' 'Gone Girl,' 'Guardians of the Galaxy' ...». Rotten Tomatoes, 02-02-2015. [Consulta: 2 febrer 2015].
  163. «Rotten Tomatoes™ Announces 2014 Golden Tomato Premi Winners; Boyhood Wins for Millor Reviewed Wide Release». Rotten Tomatoes, 06-01-2015. [Consulta: 6 gener 2015].[Enllaç no actiu]
  164. «"The Face Reader" Sweeps the 50th Grand Bell Premis By Winning Six Premis Including Millor Film». Soompi, 02-11-2013. [Consulta: 2 novembre 2013].[Enllaç no actiu]
  165. «BRUCEBLOG: 'Boyhood' tops Iowa Film Critics Premis». Sioux City Journal, 06-01-2015. [Consulta: 6 gener 2015].
  166. «'Birdman' and usual critical darling suspects lead Houston critics' nominations». HitFix, 16-12-2014. Arxivat de l'original el 3 de març 2016. [Consulta: 16 desembre 2014].
  167. «INSIDE LLEWYN DAVIS, BLUE IS THE WARMEST COLOR HONORED AT 11th ICS Premis». IcsFilm, 11-01-2014. [Consulta: 11 gener 2014].[Enllaç no actiu]
  168. «2015 ICS Premi Nominees: Guiraudie’s Stranger by the Lake Leads Pack». IonCinema, 03-02-2015. [Consulta: 3 febrer 2015].
  169. «'Birdman' and genre love from Las Vegas film critics». HitFix. Arxivat de l'original el 19 de desembre 2014. [Consulta: 18 desembre 2014].
  170. «L.A. Film Critics Premis: Jonny Greenwood & Mica Levi Tie in Millor Music Score Category». Billboard, 01-12-2014. [Consulta: 7 desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  171. «NATIONAL BOARD OF REVIEW ANNOUNCES 2014 Premi WINNERS». National Board of Review, 01-12-2014. [Consulta: 1r desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  172. «2014 NCFCA Premi Nominees». North Carolina Film Critics Association, 29-12-2014. [Consulta: 29 desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  173. «'Boyhood,' 'Grand Budapest' lead with 2014 online film critics nominations». HitFix, 08-12-2014. Arxivat de l'original el 19 d’abril 2016. [Consulta: 8 desembre 2014].
  174. «2014: THE YEAR OF Birdman». CinemaSight, 08-02-2015. [Consulta: 8 febrer 2015].[Enllaç no actiu]
  175. «Phoenix Film Critics Society 2014 Premi Nominations». Phoenix Film Critics Society, 09-12-2014. [Consulta: 9 desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  176. «San Francisco Film Critics Circle Nominations». Premis Watch, 12-12-2014. [Consulta: 12 desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  177. «‘Birdman' Leads Satellite Premis Nominations». TheWrap, 01-12-2014. [Consulta: 1r desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  178. «Southeastern Film Critics Association Picks THE GRAND BUDAPEST HOTEL as Millor Film of 2014; SELMA Misses the Top 10 List». Collider, 11-12-2014. [Consulta: 22 desembre 2014].
  179. «'Birdman,' 'Grand Budapest' lead St. Louis film critics nominations». HitFix, 11-12-2014. Arxivat de l'original el 3 de març 2016. [Consulta: 11 desembre 2014].
  180. «Toronto Film Critics Association names 'Boyhood' 2014's Millor film». HitFix, 16-12-2014. Arxivat de l'original el 4 de març 2016. [Consulta: 16 desembre 2014].
  181. «'Snowpiercer' Wins Big at South Korean Film Critics Premis». The Hollywood Reporter, 18-11-2013. [Consulta: 18 novembre 2013].
  182. «Sydney Film Fest: 'The Rover' With Robert Pattinson, Richard Linklater's 'Boyhood' to Compete». The Hollywood Reporter, 07-05-2014. [Consulta: 7 maig 2014].
  183. «‘Birdman' takes Millor Picture from Utah Film Critics Association». The Salt Lake Tribune, 17-12-2014. [Consulta: 17 desembre 2014].
  184. «The 2014 WAFCA Premis». Washington D.C. Area Film Critics Association Premis, 06-12-2014. [Consulta: 6 desembre 2014].[Enllaç no actiu]
  185. «Sydney Film Fest: 'The Rover' With Robert Pattinson, Richard Linklater's 'Boyhood' to Compete». World Soundtrack Premis, 12-08-2014. [Consulta: 12 agost 2014].
  186. «Village Voice Film Poll - actriu secundària». Village Voice Film Poll, 08-02-2015. Arxivat de l'original el 17 de febrer 2015. [Consulta: 8 febrer 2015].
  187. «Millor of 2014: Film Critic Top Ten Lists». Metacritic. Arxivat de l'original el 10 de juliol 2019. [Consulta: 6 desembre 2014].
  188. «Parallax View’s Millor of 2014». The Parallax View. Arxivat de l'original el 5 de gener 2015. [Consulta: 31 desembre 2014].
  189. «Editor’s Picks: The Top 10 Films Of 2014». The Corsair. Arxivat de l'original el 3 de març 2016. [Consulta: 3 desembre 2014].
  190. «Ten Millor (read Quirkiest) Movies of 2014». CinemaDope. Arxivat de l'original el 5 de gener 2015. [Consulta: 3 gener 2015].
  191. «Devin's Top Fifteen Movies Of 2014». Badass Digest. Arxivat de l'original el 8 de gener 2015. [Consulta: 8 gener 2015].
  192. «Votes by Sherilyn Connelly». The Village Voice. Arxivat de l'original el 20 de desembre 2014. [Consulta: 18 desembre 2014].
  193. «Heat Vision's Top 10 Films of 2014». The Hollywood Reporter. [Consulta: 30 desembre 2014].
  194. «Peter Hartlaub’s Top 15 movies of 2014». The San Francisco Chronicle. [Consulta: 18 desembre 2014].
  195. «The Millor Films Of 2014: The Ballots». The Dissolve. [Consulta: 19 desembre 2014].
  196. «Millor movies of 2014: 'Boyhood,' 'Birdman,' 'Lego Movie' make the Top 10 cut». The San Jose Mercury News. [Consulta: 15 desembre 2014].
  197. «Kimberley Jones' Top 10 List». The Austin Chronicle. [Consulta: 2 gener 2015].
  198. «Top 10 Movies of 2014: Entertainment Year in Review 2014». The Plain Dealer. [Consulta: 23 desembre 2014].
  199. «TOH!'s Top Ten Films of 2014 (Updated)». Thompson on Hollywood. Arxivat de l'original el 13 de desembre 2014. [Consulta: 15 desembre 2014].
  200. «Top 10: Boyhood is Linda Barnard's favourite movie of 2014.». Toronto Star. [Consulta: 22 desembre 2014].
  201. «Perri’s Top 10 Films of 2014». Collider. [Consulta: 29 desembre 2014].
  202. «Anne Thompson and the TOH! crew pick their favorite films of 2014.». Thompson on Hollywood. Arxivat de l'original el 13 de desembre 2014. [Consulta: 15 desembre 2014].
  203. «Marc Savlov's Top 10 List». The Austin Chronicle]. [Consulta: 2 gener 2015].
  204. «The 10 Millor Movies of 2014». Vanity Fair. [Consulta: 8 desembre 2014].
  205. «Andrew O’Hehir’s top 10 movies of 2014». Salon. [Consulta: 29 desembre 2014].
  206. «Matt’s Top 10 Films of 2014». Collider. [Consulta: 1r gener 2015].
  207. «Mark Olsen's Millor indie films of 2014». Vanity Fair. [Consulta: 19 desembre 2014].
  208. «20 Millor MOVIES OF 2014: ‘BOYHOOD,’ ‘CAPTAIN AMERICA: THE WINTER SOLDIER,’ AND MORE». The Daily Beast. [Consulta: 28 desembre 2014].
  209. «The top 10 films of 2014, as decided by Globe film critic Liam Lacey». The Globe and Mail. [Consulta: 18 desembre 2014].
  210. «Top 10 movies: The march goes on in ‘Selma’». The Salt Lake Tribune. [Consulta: 25 desembre 2014].
  211. «The 20 Millor movies of 2014». Time Out New York, 05-12-2014. [Consulta: 5 desembre 2014].
  212. «10 Millor Movies of 2014». Entertainment Weekly. Arxivat de l'original el 8 de desembre 2014. [Consulta: 5 desembre 2014].
  213. «J. Hoberman's Top Ten Films of 2014». Artforum. [Consulta: 8 desembre 2014].
  214. «The 40 Millor Movies of 2014». Yahoo!. [Consulta: 18 desembre 2014].
  215. «The 20 Millor Films Of 2014». The Playlist. Arxivat de l'original el 10 de desembre 2014. [Consulta: 9 desembre 2014].
  216. «The Millor movies of 2014». The Miami Herald. [Consulta: 30 desembre 2014].
  217. «Angie’s Top 10 Films of 2014». Slashfilm. [Consulta: 29 desembre 2014].
  218. «Germain's Top Ten Films of 2014». Slashfilm. [Consulta: 31 desembre 2014].
  219. «From bone-crunching to mind-bending with Drew McWeeny's Top Ten of 2014». HitFix. [Consulta: 11 desembre 2014].
  220. «NORMAN WILNER'S TOP 10 MOVIES». Now. [Consulta: 24 desembre 2014].
  221. «Brian Miller’s 10 Favorite Movies of 2014». The Seattle Weekly. Arxivat de l'original el 5 de gener 2015. [Consulta: 30 desembre 2014].
  222. «The Millor Films of 2014». BMA Magazine. Arxivat de l'original el 20 de desembre 2014. [Consulta: 19 desembre 2014].
  223. «The Millor of film 2014: The ballots». A.V. Club. [Consulta: 18 desembre 2014].
  224. «TOP 10 FILMS OF 2014». BMA Magazine. Arxivat de l'original el 18 de setembre 2016. [Consulta: 2 desembre 2014].
  225. «The 14 Millor Movies of 2014». CraveOnline. Arxivat de l'original el 18 de desembre 2014. [Consulta: 10 desembre 2014].
  226. «Marjorie Baumgarten's Top 10 List». The Austin Chronicle]. [Consulta: 2 gener 2015].
  227. «/Filmcast Ep. 300 – The Top 10 Films of 2014». Slashfilm. [Consulta: 29 desembre 2014].
  228. «The Ten Millor Movies of 2014». The New Yorker. [Consulta: 13 desembre 2014].
  229. «Millor Movies of 2014». iTunes. [Consulta: 2 desembre 2014].
  230. «Claudia Puig's movie of the year: 'Boyhood'». USA Today. [Consulta: 25 desembre 2014].
  231. «Birds, Boys and a trip to Budapest; The Millor Films of 2014». Weekly Alibi.
  232. Goldberg, Lesley «‘Snowpiercer’ Being Adaptaed for TV Writer Josh Friedman (Exclusive)». The Hollywood Reporter, 11-11-2015. Arxivat 5 de setembre 2023 a Wayback Machine.
  233. Schwindt, Oriana «TNT Orders ‘Snowpiercer’ Pilot From Tomorrow Studios». Variety, 21-11-2016.
  234. 234,0 234,1 «‘Snowpiercer’ Picked Up To Series By TNT». Deadline Hollywood. [Consulta: 10 gener 2018].
  235. Ryan, Maureen. «TNT Parts Ways With ‘Snowpiercer’ Showrunner Josh Friedman». Variety, 23-01-2018. [Consulta: 23 gener 2018].
  236. Petski, Denise. «‘Snowpiercer’ Sets ‘Orphan Black’ Co-Creator As New Showrunner». Deadline Hollywood, 27-02-2018. [Consulta: 12 abril 2018].
  237. 237,0 237,1 Kil, Sonia. «Netflix Boards TNT’s ‘Snowpiercer’ Series». Variety, 25-07-2018. [Consulta: 25 juliol 2018].
  238. Rosen, Christopher «Hamilton star Daveed Diggs to lead Snowpiercer show». Entertainment Weekly, 17-05-2017.
  239. Andreeva, Nellie «‘Snowpiercer’: Jennifer Connelly To Star In TNT Pilot Based On Movie». Deadline Hollywood, 07-06-2017.
  240. Andreeva, Nellie «‘Snowpiercer’: Mickey Sumner To Star In TNT Pilot Based On Movie». Deadline Hollywood, 08-06-2017.
  241. Petski, Denise «‘Snowpiercer’: Annalise Basso & Sasha Frolova Cast In TNT Pilot Based On Movie». Deadline Hollywood, 14-06-2017.
  242. Petski, Denise «‘Snowpiercer’ Casts Alison Wright & Benjamin Haigh; Vincent Piazza Enters ‘The Passage’». Deadline Hollywood, 15-06-2017.
  243. Arvedon, Jon. «Snowpiercer: Scott Derrickson Signals Start of Production on TV Series». Comic Book Resources, 26-09-2017. [Consulta: 20 novembre 2017].
  244. Dornbush, Jonathan. «How the Snowpiercer TV Series Differs From the Film». IGN, 07-08-2017. [Consulta: 8 agost 2017].

Enllaços externs

[modifica]