Mont d’an endalc’had

ad

Ur pennad eus ar Wikeriadur, ar geriadur liesyezhek frank a wirioù.
Eilstummoù tipografek Gwelet ivez : ad-, ad, -ad, add

Italianeg

Araogenn

  1. Furm eus an araogenn a dirak ur vogalenn; a, da.
    • ad alta voce : a vouezh uhel.


Krennlavaroù

  • Ad ognuno la sua croce. - Da bep hini e groaz.
  • Prima di comandare bisogna imparare ad ubbidire. – A-raok gourc’hemenn e ranker deskiñ sentiñ.


Latin

Araogenn

ad

  1. da-gaout, etrezek.
    • «Ad portam eo.» Etrezek an noz ez an.

Troioù-lavar

  • a maximis ad minima:
  • ad absurdum:
  • ad amussim: à risca, com exatidão
  • ad arbitrium:
  • ad argumentandum tantum: admitamos
  • ad astra: da-gaout ar stered
  • ad eundem:
  • ad extremum:
  • ad gloriam:
  • ad hoc: para isto
  • ad hominem: a-enep an den
  • ad infinitum: da viken
  • ad int:
  • ad interim:
  • ad kalendas graecas: gwech ebet
  • ad libitum: à vontade
  • ad limina:
  • ad loc:
  • ad majorem Dei gloriam: evit brasañ gloar Doue
  • ad nauseam: ken na savo ar galon
  • ad nutum: conforme a vontade
  • ad ovo usque ad mala:
  • ad patres : da gaout an tadoù.
  • ad perpetuam rei memoriam: da gaout soñj eus an traoù da viken
  • ad referendum: pendente de aprovação
  • ad rem:
  • ad unguem:
  • ad utrumque paratus:
  • ad val:
  • ad valorem:
  • ad verbum:
  • ad vivum:
  • amicus usque ad aras:
  • argumentum ad baculum:
  • habeas corpus ad subjiciendum:
  • per angusta ad augusta:
  • reductio ad absurdum:
  • sic itur ad astra: assim se vai às estrelas
  • subpoena ad testificandum:
  • terminus ad quem: