كنافه
| ||||
---|---|---|---|---|
صنف فرعى من | حلويات ، ومعجنات | |||
جزء من | مطبخ مصرى | |||
كنافه مصرى بإشطه
| ||||
المنشأ | مصر | |||
البلد | مصر | |||
المبتكر | مصريين | |||
النوع | حلويات | |||
المكونات الرئيسية | عجينه و سكر واشطه و مكسرات | |||
تعديل |
الكنافه Konafa (بالقبطى ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ كنفيتن) م الحلويات المصريه، عرفوها و أكلوها المصريين من آلاف السنين.[1][2][3][4] كلمة "كنافة" أصلها كلمة "كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ" فى اللغه القبطيه ،[1][2][3] و الاسم القبطى جه من اللغه المصرى القديمه: "كنف اتنو ḳnf ı͗tnw".[2][5]
الكنافه بتتعمل من عجينه ف شكل خيط، و المصريين بيحطو عليها سمنه او زيت و مكسرات و اشطه علا حسب اللى بيعملها، بتخش الفرن، و بيحطو عليها شربات من سكر و مايه و لمون و ممكن ڤانيليا . الكنافه اتنقلت من مصر لدول البحر المتوسط، زى اليونان و تركيا و الشام و دول تانيه.
اول ظهور ليها ف الدول دى كان ف ايام الدوله الفاطميه ف فتره متأخره عنها ف القرن ال13 الميلادى، و ف الوقت ده اسمها ابتدا يظهر ف الكتب اللى بتّرجم اللغه القبطى لعربى، و كتبوه "كنافه"، وكلمة "كنافه" و قريبه اسمها ف اللغه المصرى\القبطى، عشان الاكله ماكانتش موجوده عند الدول دى قبلها و عشان كده مكانش ليها اسم ف اللغات بتاعتهم. ده معناه ان كلمة "كنافه" دى من ناحيه لغويه هيا كلمه مصرى صافى جايه طوالى م اللغه المصرى\القبطى. [1][4]
اصل كلمة "كنافه"
[تعديل]كلمة "كنافه" جايه من اسم الاكله ف اللغه القبطى، اللى هوا "كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ"،[1][2][3] و الاسم القبطى جى من اسمها ف اللغه المصرى القديمه، اللى هوا "كنف اتنو ḳnf ı͗tnw".[2][5] كلمة "كنف ḳnf" كانو برضه بيكتبوها "كفن ḳfn"، و دى حاجه اسمها "metathesis"، و بتحصل كتير ف لسان المصريين.
"كنف ḳnf" دى المقصود بيها نوع م الكيكه، و "اتنو" معناها "رماد ashes"،[2][5] و الاسم كامل بيوضح الطريقه اللى المصريين بيعملو الكنافه بيها. ف المرحله الديموتيكى الاسم فضل زى ما هوا، بس ال "ḳ"، اللى ساعات بيكتبوها "q"، بقت بتتنطق "ك k" (عشان كده هيا ف الصفحه دى مكتوبه ب ال "كـ")، و ده حصل ف المصرى المتأخر عمومى، اللى شامل الديموتيكى و المرحله اللى قبلو علا طول و القبطى. الاسم ف المرحله القبطى بقا "كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ ي ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ"، و المصرى اللى بيعملها بقا اسمو "كِنِفيتيس ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲏⲥ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲏⲥ"؛[2][3] ال "-يس ⲏⲥ-" اللى ف اخر كلمة "كِنِفيتيس ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲏⲥ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲏⲥ" دى لزئه جايه م اليونانى، و المصريين ضافوها ل الكلمه المصرى\القبطى عشان يعملو الاسم بتاع اللى بيعملها.
بعد كده اما مصر وقعت ف الاحتلالات بتاع العصور الوسطانيه، الاكله ابتدت تتنشر ف المنطقه اللى حوالين مصر، وكلمة "كنافه" ابتدت تظهر ف الكتب اللى بتّرجم القبطى ل العربى، فخدو الاسم بالشبه كده،[1][4] عشان الاكله دى مكاتش ليها اسم ف اللغات بتاعتهم، و ده عشان الدول بتاع المنطقه دى معرفوش الاكله دى غير بعد احتلال مصر، و مظهرتش ف كتب الطبخ اللى هما كانو بيكتبوها غير ف مرحله متأخره، زى كتب الطبخ بتاع القرن ال13 الميلادى. كلمة "كنافه" بردو ظهرت ف الحكايات المصريه بس م الحكايات بتاع "الف ليله و ليله"، و مش-غريب انها ظهرت ف الجزء المصرى بس م الحكايات دى. الجدر "كَنَف" العربى ملوش علاقه ب انواع الكيكه و الحلويات، و ملوش علاقه ولا ب الاكل عمومى ولا ب الاكله دى خصوصى. يعنى كلمة "كنافه" ملهاش اى معنا ف العربى، و ده عشان مينفعش تبقا جايه من الجدر العربى اللى ملوش علاقه ب الاكله ف معناه. كلمة "كنافه" دى يادوب كتابة-النطق، و قريبه م ال "transcription"، ل الكلمه المصرى\القبطى. ده معناه ان كلمة "كنافه" دى من نحيه لغويه هيا كلمه مصرى صافى جيه طوالى م اللغه المصرى\القبطى.[1][4]
كفن\كنف اتنو ḳfn/ḳnf ı͗tnw ب الخط الهيروجليفى (م الشمال ل اليمين):[2][5]
|
قبطى: كِنِفيتِن ⲕⲉⲛⲉϥⲓⲧⲉⲛ/ⲕⲉⲛⲉⲫⲓⲧⲉⲛ
اكلها و مناساباتها
[تعديل]المصريين بياكلو الكنافه ف اى وقت و ف اى موسم، و بردو باقى البلاد التانيين، زى اليونان و تركيا و الشام، بياكلوها ف اى وقت، بس اكلها بيزيد ف شهر رمضان. الكنافه الكالورى بتاعها عالى، و فيها كميات م الفيتامينات و المعادن.
الكنافه بياكلوها ف حفلات و مناسبات كتير بردو، زى ف الافراح والعزومات و اعياد الميلاد بياكلوها مع الشاى و القهوه.
مكونات عجينة كنافه
[تعديل]فى انواع م الكنافه المكونات بتاعتها بتبقا:
معرض صور
[تعديل]حلويات تانيه
[تعديل]شوف كمان
[تعديل]لينكات برانيه
[تعديل]- كنافه konafa – صور وتسجيلات صوتيه و مرئيه على ويكيميديا كومونز
- كنافه konafa معرف مخطط فريبيس للمعارف الحره
مصادر
[تعديل]- ↑ أ ب ت ث ج ح Goldstein, Darra, ed. (2015). The Oxford Companion to Sugar and Sweets. Oxford University Press. p. 447. ISBN 978-0-19-931339-6. "Egypt had made two contributions to the sweets repertoire. One was kaꜥk (from Coptic), a sort of ring-shaped biscuit that has survived to the present. The other was an extra-thin flatbread, kunafa (Coptic: kenephiten)."
- ↑ أ ب ت ث ج ح خ د Černý, J. (1976). Coptic Etymological Dictionary. Cambridge University Press. p. 60. ISBN 0-521-07228-X
- ↑ أ ب ت ث Crum, Walter Ewing (1939). A Coptic Dictionary. Oxford University Press. p. 113a. ISBN 0-19-864404-3
- ↑ أ ب ت ث Youssef, Ahmad Abdel-Hamid (2003). From Pharaoh's Lips: Ancient Egyptian Language in the Arabic of Today. The American University in Cairo Press. pp. 46–47. ISBN 977-424-708-6
- ↑ أ ب ت ث Faulkner, Raymond O. (1962). A Concise Dictionary of Middle Egyptian. Griffith Institute, Oxford. p. 341. ISBN 0-900416-32-7
- ↑ "طريقة عمل عجينة الكنافة البلدي فى البيت - عيله وطب". osrawteb.com. Archived from the original on 2021-11-05. Retrieved 2021-11-05.
{{cite web}}
: Unknown parameter|URL الأرشيف=
ignored (help); Unknown parameter|تاريخ الأرشيف=
ignored (help); Unknown parameter|تاريخ الارشيف=
ignored (help); Unknown parameter|مسار الأرشيف=
ignored (help); Unknown parameter|مسار الارشيف=
ignored (help) - ↑ "مكونات عجينة الكنافة". موضوع (in العربية). Retrieved 2021-11-05.
- ↑ "طريقة عمل عجينة الكنافة". www.supermama.me (in العربية). Retrieved 2021-11-05.
- صور و ملفات صوتيه من كومنز
- كتب من ويكى الكتب