「理学所見」再考
- 2017/11/29
- 00:22
前回「理学所見」は誤訳かどうか調べていたときに「理学」所見の初出が1950年代あたりだと漠然と想定していたが、それよりまだまださかのぼれること、そしてその年代の医学の状況から「理学所見」にどういった意味合いを込められていたかを考えてみた。一、「理学」の意味合いの変化二、physical examinationの意味合いの変化三、「理学所見」の翻訳一、「理学」の意味合いの変化 まず金子(2010)で、「理学」の意味合いの変化をた...
「月経」の「経」とは
- 2017/11/22
- 21:15
月経には「生理」などさまざまな呼称がある。俗語的な呼称については楳垣実(1973)『日本の忌みことば』や鈴木明子(2013)「月経の名称」に記述があるが、「月経」そのものについての記述は、探し方が足りないのかもしれないが見つからなかったので、メモ書き程度ではあるが調べてみた。とくに「経」の字は単独でも「月経」を意味し、「経血」などの熟語を構成する。この「経」が何者なのかも調べてみたい。1. 「月経」の用例(日...
「理学所見」は誤訳か
- 2017/11/17
- 01:11
身体診察所見のことを「理学所見」ということがある。これは誤訳であるといわれる。日野原重明は2010年の講演で、Physicは古い英語で「医学」を指し、Physicsは「物理学」をさすと指摘した上で、理学所見はphysicとphysicsを訳し間違えたことによる誤訳だとする。 (日野原重明(2011)「日本語の医学用語と英語の医学用語の違い」日本医学教育学会会誌10(1):44-49)これを検証するために問題をいくつかに分割する。 一、 Physic...