This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Astur-Leonese on Wikipedia. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Astur-Leonese in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first. For an introductory guide on IPA symbols, see Help:IPA. For the distinction between [ ], / / and ⟨ ⟩, see IPA § Brackets and transcription delimiters. |
The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Leonese, Asturian, Extremaduran and Mirandese pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA, and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
|
|
Notes
edit- ^ Muñiz Cachón, Carmen (2003). "Rasgos fónicos del español hablado en Asturias" (PDF). Archivum: Revista de la Facultad de Filosofía y Letras (in Spanish) (52–53). Universidad de Oviedo: 345. ISSN 0570-7218.
- ^ In Mirandese, the article l (the) is pronounced [l̩] (phonemically /ɨl/).
- ^ In Extremaduran, /n/ is the only final consonant that is always pronounced.
- ^ a b c d e f The Mirandese contrast between the apical [s̺, z̺] and the laminal [s̻, z̻] is neutralized in favor of the former in Asturian, Leonese and Extremaduran, where the apical diacritic is not used for the sake of simplicity. The laminal [s̻, z̻] are the ordinary alveolar sibilants found in French, German, Mandarin Chinese and the Slavic languages.
- ^ a b c d e f g h i j k The contrast between the apical /s̺, z̺/, the laminal /s̻, z̻/ and the palato-alveolar /ʃ, ʒ, tʃ/ found in Mirandese is similar to the contrast between /ʂ, ʐ/, /s, z/ and /ɕ, ʑ, tɕ/ in Polish.
- ^ Varies from a voiced retroflex affricate to a voiceless retroflex affricate and, in southwestern Asturian dialects, a voiced retroflex plosive.
- ^ "Tinéu. Mapa del conceyu | El Teixu" (in Spanish). Retrieved 2019-11-24.
- ^ a b c Many dialects allow only /a/, /i/ and /u/ in final unstressed syllables.
- ^ The semivowels [j] and [w] can be combined with most vowels to form diphthongs and triphthongs.
- ^ a b Mirandese has the following nasal vowels: /ɐ̃/, /ɛ̃/, /ĩ/, /ɨ̃/, /õ/ and /ũ/.
References
editLeonese
- Asociación Cultural Faceira (2012). Xurdir. Guía gramatical de leonés (in Spanish). Asociación Cultural Faceira.
- "Curso basico de Llionés" (in Spanish).
Asturian
- García Arias, Xosé Lluis (2003). Gramática histórica de la lengua asturiana (in Spanish). Academia de la Llingua Asturiana.
- "Gramática de la Llingua Asturiana" (PDF) (in Asturian).
Extremaduran
- "La fonética de las hablas extremeñas" (PDF) (in Spanish).
- "El habla en Extremadura" (PDF) (in Spanish).
Mirandese
- "Convenção Ortográfica da Língua Mirandesa" (PDF) (in Portuguese). Lisbon: Câmara Municipal de Miranda do Douro / Centro de Linguística da Universidade de Lisboa.