å°ãåã« Kneser-Ney スムージングの性能を測ってみた記事 ãæ¸ããããä»å㯠Kneser-Ney ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ã«ãã n-Gram è¨èªã¢ãã«ã§ææ¸çæãè¡ãªã£ã¦ã¿ãã
ã¹ã¯ãªããã¯ãã¡ãã
é©å½ãªããã¹ããã¡ã¤ã«(è¤æ°å¯)ãå
¥åããã¨ã1è¡1ææ¸ã®è¨ç·´ãã¼ã¿ã¨ã¿ãªã㦠Kneser-Ney ã¹ã ã¼ã¸ã³ã°ä»ãã® n-Gram è¨èªã¢ãã«ãå¦ç¿å¾ãææ¸ãçæãã¦ãã¡ã¤ã«ã«åºåããã
ãªãã·ã§ã³ãããã¤ãæå®ã§ãããã-h ã§ãã«ããåºãããã½ã¼ã¹ãèªãããã¦ãããã°ã
ä¸ããããææ¸ã®ç¢ºçã Kneser-Ney ã§è¨ç®ããã«ã¯ããã£ã¹ã«ã¦ã³ãã«ãã£ã¦çããæ£è¦åä¿æ°ã®è£æ£ãæ±ããããã« N1+ ãªã©ã®ã¡ãããããããå¤ããããããè¨ç®ãã¦ä¿æãã¦ãããªãã¨ãããªãããææ¸çæã®å ´åã¯åèª(ãããã¯æå)空éå
¨ä½ããªããã¨ãã«ãã®è£æ£é
ãæ±ã¾ããããé »åº¦ããä¿æãã¦ããã°è¯ãããã®ãããå®è£
ãã¨ã¦ãç°¡åã«ãªã£ã¦ããã
確çãè¨ç®ããã¨ãããå帰çã«æ¸ãã°ã¨ã¦ãã³ã³ãã¯ãã«ãªãã®ã§ãè¨èªã¢ãã«ã®å®è£
ã¯40è¡ç¨åº¦ã«åã¾ã£ã¦ããã
ãªããmodified KN ã§ã¯ãªããç´ ã® KN ã«ãªã£ã¦ãããããã¯ã前回の記事㧠modified KN ã¯ç¢ºãã«æ§è½åä¸ãããåçãªãã®ã§ã¯ãªããã³ã¹ããèããã¨å®ç¨çã«ã¯ KN ã§ååã ããã¨ããæ触ã«ãã£ã¦ããã
ã¨ããããã§ãæ°ã«ãªãã¨ããã¯å®éã«çæãããææ¸ã ããã
ã¾ãã¯å°ã£ãã¨ãã®é空æ庫ã夏目漱石「吾輩は猫である」 ããã«ãã¨å¶å¾¡ç¨ã®è¡¨è¨ãé¤å¤ããããã¹ããä½ããä¸ã®ã¹ã¯ãªããã«å
¥åãã¦ããã
æå 7-Gram è¨èªã¢ãã«ãæ§ç¯ãã¦ãçæããææ¸ä¾ããã¡ãã
ããªããªãã§ãããããã¡ãã£ã¨ã©ããã¾ãã¨äºã£ã¦å¤§é¨ããã ã大åéï¼ãã¨å«ãã§æ¥æ¬äººãèºç ãã¿ã®ãããªå³ãããã ããã£ã¡ãããããäºã¯ãªããè¾è·ãããåæ°ããªããè¬ç¼¶ã¯æ´©ãã«ç¸éãªããå¾è¼©ã¯ã»ãã«è½ããªãè ã ã¨æã£ãããããªçä¼¼ããã¦åºæ¥å¾ãéãæ©ã御å èãã«è¥ãã¯ãªãã¨æ±ºå¿ããããããé»ã®ååã«ãªã£ã¦é¼ 以å¤ã®å¾¡èã§å¥³éãè¦ãããã ãããã¨è¿·äºãå°ãæ°ã«è¿ãããã ãã ã£ã¦ããããããã¾ãããã ãããã§ãããã¾ããããããããé§ç®ã é§ç®ã ããåºã¦ãããããè½ã¡ããã¯ãã¯ããã¾ããæ°ã®æ¯ã ã¨äºã念ãè¸ä¸æ¯ã«ãªã£ã¦é³´ãã¦ããã¨ãæ¬å½ã«é¢ç½ãã®ããæåã«ã¯ãå·¡æ»ã®æãè±ãã§ãèãè±ãã§ç³é¹¸ã§ç£¨ãä¸ãããã®å ã®ãã®ã¯æ¹¯ã使ã§ãã®ã ãªã©ã¨çã£ã¦ããããããªãã®ãè¦ãã³ãããããã ã£ã¦ãèããã¨å¥³ã¯ç½ªãªè ã§ããã¾ããã ãåå±ã«ãªãããç¥ãã¾ãããããã¤ã®éã«ãã¿ããªæ¤ åã¸è °ãããã¦ããµããµãããã ãè½ç¬¬ã®åè£è å¯æåã¯ã´ã¡ã¤ãªãªã³ãè²·ã£ãããã ããããªå£°ãåºãã¦ããããäºããããã§ã¾ãèãã¨ãããã®ãã®è³ªåã«å¯¾ãã¦ç¸è«ããã¦ãããä¸åè¦é ãå¾ãã¨äºãé¡ä»ããããå ä¹ããç¥åã®ã¤ããã§ãã£ãèå± ããåãããããªãããã¨ä¸»äººã¯ç¡éä½ã«è¿·äºã«èãã
ãã¼ãããã ãããããå¾è¼©ã¯ç«ã§ãããã£ã¦ãããªãã ãããã
æå¤ã ã£ãã®ã¯ã"ã" 㨠"ã" ã®å¯¾å¿ãããããåãã¦ãããã¨ãããã ãæå 7-gram ã ãããã®å¯¾å¿ãåããè¦è¾¼ã¿ãªã©æ¬æ¥å
¨ããªãã®ã ããæ¥æ¬èªã®ä¸¦ã³ã«ãã®å¯¾å¿ã®åå¸ãé ããã¦ããã¨ãããã¨ã ãããã
ã¨ã¯ããããã£ã±ãå®å
¨ã§ã¯ãªãããããããå°ã®æã¨ä¼è©±æã§ã¯è¡¨ç¾ãå½ç¶éã£ã¦ããããã ãããè¨èªã¢ãã«ãããããä½ã£ã¦ãããã°ããè¯ãçµæãå¾ãããããªé°å²æ°ã¯ãããé£ããã¯ãªããããèå³ãããã°ãã£ã¬ã³ã¸ãã¦ã¿ãã¨ããããã
ãããã£ã¡ããä»åº¦ã¯ãã¤ã¼ãã
ã¡ã³ã·ã§ã³ã URL ãªã©ãåã£ãç´ 17000ãã¤ã¼ãããåãã 7-gram è¨èªã¢ãã«ãæ§ç¯ï¼ææ¸çæããä¾ã
ãããã£ã¦ã¤ãã¦Yahoo!ãªã¼ã¯ã·ã§ã³åºã¾ãã£ã¦ã¾ããã ã§ãããªãã§ã ããã»ã»ã»ã» ã»ã»ã»ã»ã» ã½ã ãªã¨çãªä½ããæãã®ã§èª°ã§ãããããRTããã人ã«ææ¸ãã¡ãã»ã¼ã¸æ¸ã ãããã¿( ï¼Â´Ðï½) 俺ãã¤ãããwwwwwwwwwwwww ä¸è·é¢æ®²æ» ãã©ã¼ã¡ã¼ã·ã§ã³ã¦ãããããã楽ããæè¦ãã¦ããã¾ã ã§ãå«ãªæ°æã¡ã«ãªããããããããããã©ããã¼ã«ãé ä¿¡ãããã æè¿ããã©ããã ãã£ãããï¼â10,000ãã«ãå¿ ãGETï¼æ¿ã¬ã¢ä»¥ä¸ãã¶ã¯ã¶ã¯ ã¨ã³ã³ããã to FUKUSHIMA ãå½ã¯éãåºã æ°æè¡ããããã®ã§ã㪠ããããã®ã§ã¦ãªãªãªãªãªãªãªãªãã©ãªãªãªãªãªãªãªãªãªãªãªãªãªãªã¢ã¢ã¢ã¼ã¼ã¼ã¼ã¼ã¼ã¼(((o(*ï¾â½ï¾*)o))) 楽ãã¿ããããããããããããããããã§ããããããããã¿ããã(。◠‿◠。) ãã ãªã«ããï½ï½ï½ããããããããããã¾(*´âï½*)ï¾ ããããã§ã¼ã ( ´â`â©);: ã¢ã¤ãã«ããã¯ãªã¼ãã¼ãã¼ä¸ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½ï½â(^o^)âç·ã®ãããåãé©ããã æãã¦ãããªãâ¦ã ä¹ ã ã«ãã³ãã³ã§ãã«ã½ã4ã®ã·ã¼ã³éè¦ã¦ãªãããå¾æãã¦æ»ã«ããã ã£ã///////////
ãµã¤ã¼â¦â¦ãããããæ®éã§ãããã ã£ãã
æ®éã§ããã¤è¨ç·´ãã¼ã¿ã¨ç°ãªãææ¸ãçæããã¦ããã
ãã ãå¹
åºã表ç¾ã®ããã«ã¯ããã¡ãã£ã¨ãã¼ã¿ãå¤ãã»ããããããã ã
ãã®ã¹ã¯ãªããã¯æ±ãæå種ãç¹ã«å¶éãã¦ããªãã
ã¨ããããã§æå¾ã«è±èªãJane Austen ã® "Emma", "Northanger Abbey", "Persuation", "Pride and Prejudice", "Sense and Sensibility" ãè¨ç·´ãã¼ã¿ã¨ããæå 9-gram è¨èªã¢ãã«ãæ§ç¯ãã¦ããã
çæãããææ¸ã¯é·ããã®ãå¤ãã®ã§ãçããã®ããããã¯ã¢ããã
"And this was the only yesterday, and Jane on her, in all probably ceased to Emma. The day came, and to any fears, which one; she had spent and clever; but his remark on motives. He had not think I might have been mortification of his neighbourhood, the regiment, which ought to be with him. There were; but that it is," whispering to get it! But I am always hoped our bestowed on me. "He is a fool?" "It will not be very heart again about her modesty, economy, took her hearing. She liked the two esteem. That was he perhaps be brought up to all his views on Sir John, who has never allow them to their evening." "Are you must go to the subject would do her goodwill, and by them, had ever dared no explanation, a most unwilling to inquired after you." "I must stay to everything for happiness; attending them, he was her mind was but a mixture of him for so many farther distressed him.
æ¥æ¬èªãã1æåãããã®æ
å ±éãå°ãªããä¸èªç¶ãªã¨ããããã¯ããªãããã§ã¯ãªããããããªãã«è±èªã£ã½ãã¨è¨ããã®ã§ã¯ã
å
容ã¯ç½®ãã¨ãã¦(è¦ç¬)ã